Принцип суперпозиции - читать онлайн книгу. Автор: Евгений Белоглазов cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцип суперпозиции | Автор книги - Евгений Белоглазов

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно


21 марта

Поздно вечером вернулся домой и сразу позвонил Агуарто. Договорились встретиться через день на том же месте. Он сообщил, что тоже не терял время и подготовил для меня сюрприз. Интересно, что бы это значило?..

На этот раз поездка в горы оказалась очень тяжелой. Надо отоспаться и прийти в себя. Дома страшный кавардак. Постель стелить не буду. Лягу так… В глазах Эльзы читаю неодобрение. Прости, родная! В последние дни я совсем не думаю о тебе. Нет ни минуты, чтобы побыть наедине с твоим милым образом и как прежде погрустить о прошлом.

Страшно устал, а на тяжелую голову и думать не хочется…


23 марта

Мой компаньон развил бурную деятельность. Я всё больше доверяю ему. Он по-прежнему предельно точен, аккуратен и до невозможности предупредителен. При встрече первым делом поинтересовался моим самочувствием и только потом попросил рассказать со всеми подробностями, как я провел эти дни. Отчет занял около часа. Кое-что вспоминалось с трудом, а некоторые, даже не столь отдаленные фрагменты, вообще не удалось вспомнить.

Агуарто не стал заострять внимание на таких пустяках и сказал, что ничего страшного в этом нет. Просто у меня отсутствуют навыки последовательного регенеративного анализа, и тут же пояснил, что есть люди, которые даже по прошествии многих лет воспроизводят с точностью каждый день своей жизни.

Коснулись и темы возможного надзора. Правда, здесь всё чисто… За эти дни я неоднократно проверялся и убедился, что «хвоста» нет. Выходит, Агуарто был прав, а я, к стыду, оказался жертвой собственного воображения и неуемной фантазии. Попробовал перевести всё в шутку. Кажется, получилось. А там кто знает…

Далее Агуарто сказал, что должен представить меня одному влиятельному лицу, от которого многое будет зависеть как сейчас, так и в будущем. При этом добавил, что уже подготовил почву, кое с кем переговорил, посоветовался, словом, пробудил интерес, как он выразился, к примечательной и своеобразной личности, сумевшей самостоятельно и за короткий срок добиться серьезных сдвигов в разработке одной достаточно оригинальной идеи. Это и есть тот самый сюрприз, о котором он говорил. С этим человеком надо встретиться, произвести на него как можно более благоприятное впечатление и рассказать о содержании своей программы.

Сначала я возмутился. В довольно резкой форме я заявил, что он слишком много себе позволяет, распоряжается чужими идеями, как своими собственными, и нисколько не считается с автором.

Теперь-то я сожалею о том, что произошло. Надо было все-таки сдержаться, чуточку подождать. Но, как бы там ни было, а неприятный разговор состоялся. И здесь Агуарто вновь оказался на высоте. Он спокойно выслушал поток язвительных упреков и, ничем не выдавая реакции, выразительно постучал по стеклу циферблата.

— Время, господин Адамс, — сказал он. — В нашем распоряжении полчаса. Это не так много, но вполне достаточно, чтобы настроиться. Подумайте, как себя вести и о чем говорить. Повторяю, от этой встречи зависит многое.

Мне ничего не оставалось, как прикусить язык и подчиниться, хотя, не скрою, многое в действиях Агуарто было неясным.

Черный кадиллак, своего рода знак устойчивого благополучия, стоял припаркованный в тесной щели среди громад небоскребов. Даже снаружи было заметно, что отделка салона не уступает внешнему виду. Я сел на переднее сиденье, и вскоре мы влились в поток автомобилей, заполнивших улицы в разгар часа пик.

Агуарто уверенно выбирал дорогу, ловко лавировал между рядами движения и, казалось, был целиком поглощен этим занятием. Я поудобней расположился на упруго податливом, обтекающем тело кресле, откуда рассеянно следил за мелькающими с обеих сторон машинами и старался ни о чем не думать.

После многочисленных поворотов и остановок на перекрестках мы наконец вырвались на главную магистраль и помчались в направлении центра.

Успокоенный мерным покачиванием, я закрыл глаза и, следуя наказу, стал готовиться к предстоящему визиту. Скорость ничуть не ощущалась. Только шорох шин и едва слышный шум отлаженного мотора выдавали движение. Неужели и я вот так… когда-то?! Но какой же длинный путь предстоит еще пройти! Как много пережить! Да и возможно ли такое? Кто я такой? Один из многих без роду без племени. Обездоленный идеалист, выступающий в роли несостоявшегося гения… букашка, которую ничего не стоит раздавить, стереть в порошок, не оставив ни следов, ни памяти. Не отшибут ли мне бока, а то и голову, за то, что осмелился приподняться, высунуться из безликой толпы в отчаянной погоне за призраком удачи? Не отшвырнут ли в сторону, как отработанный шлак после того, как выдавят все соки?..

Так или примерно так я размышлял, взвешивал все за и против, пытался разобраться в сонмище готовых стать неуправляемыми событий. Что будет со мной через сутки… месяц… год?..

Мягкий толчок вернул меня к действительности.

Вот и добрались, — сказал Агуарто, после чего заглушил двигатель.

Затененный домами двор был похож на высокую клетку, только вместо крыши наверху светлело небо с полосками прозрачных облаков. Позади чернел зев старинной арки, украшенной по краям водосточными трубами. Литые чугунные ворота, распахнутые во весь створ, скорей напоминали антикварный экспонат, чем деталь современной архитектуры.

Место было совершенно не знакомым, но я был уверен, что мы находимся в районе деловых кварталов. Судя по всему, машина подъехала к запасному выходу одного из четырех построенных квадратом зданий.

Пока я не без любопытства осматривался, Агуарто подошел к обитой железом двери, открыл замок и пригласил меня войти. В тесном сумрачном подъезде было тихо и сыро, как на дне глубокого колодца. Между высокими лестничными пролетами пробивался слабый электрический свет, и его хватало лишь на то, чтобы различить контуры покрытых слежавшейся пылью ступеней и отгороженный сеткой ствол грузового лифта.

Не проронив ни слова, Агуарто зашагал наверх, да так быстро, что я с трудом поспевал за ним. На шестом или седьмом этаже я стал задыхаться, а после и вовсе сбился со счета. «Какого черта меня затащили в эту дыру? — на все лады повторял я себе, чувствуя, как липнущие к ступеням подошвы стремительно наливаются свинцом. — Неужто нельзя было войти так, как это делают нормальные люди? О каких серьезных делах можно вести речь, если я буду выглядеть, как загнанная лошадь, да еще весь в пыли и паутине?..»

Но вот подъем преодолен. С минуту я стоял, придерживаясь за стену, и никак не мог отдышаться. В то же время Агуарто выглядел так, словно ничуть не устал. Я с завистью смотрел на него и отчетливо понимал, что надо самым решительным образом менять свой быт, больше двигаться, заняться спортом и восстановить былую форму. Какие мои годы!.. Я еще хорошо помнил пружинящую легкость тела и силу натренированных мышц. Прожита всего половина жизни. Я еще не стар, хотя порой чувствую, что сдаю, потому как извожу себя до крайности…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию