Танец с хаосом - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Мартьянов cтр.№ 125

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танец с хаосом | Автор книги - Андрей Мартьянов

Cтраница 125
читать онлайн книги бесплатно

Оставались Дастин и Рауль. Но и тут свою роль сыграл пресловутый менталитет человека техногенной цивилизации. Дастин при всем желании не мог походить на истинного героя – у него отсутствовал горящий взор, работу по изведению чудовищ он сначала воспринимал именно как работу и во вторую очередь – как подвиг и уж точно не умел сочинять серенады и исполнять их под аккомпанемент лютни под окнами избранной красавицы. Дастин даже влюблялся неправильно – крепко, с дальним прицелом, но абсолютно прозаически. Из него получился бы хороший отец семейства, вкалывающий изо всех сил ради того, чтобы у жены была новая машина, а дети каждое утро кушали йогурт и развлекались с дорогими игрушками, но вот ходить и смотреть на звезды, а также совершать прогулки под луной в его компании было просто скучно.

После устроенного принцессой триумфа (тогда Компания извела поселившегося в окрестностях столицы гигантского мантикора) и представления героев при дворе ее высочества Валона начала оказывать знаки внимания Дастину, однако вскоре затосковала. И как назло, ей на глаза попался Рауль. Он – принц (пусть младший и изгнанный), знаком со всеми благородными искусствами, а следовательно, с Раулем можно поговорить о риторике, геометрии, астрономии и философии, он играет на музыкальных инструментах, прекрасно танцует на балах, дерется на дуэлях, а совсем недавно – подумать только! – убил дракона (того самого Дракона Пустошей, который чуть не поджарил Рауля в его собственных доспехах).

Если говорить напрямую, то Рауль и являлся предметом мечтаний любой принцессы. По крайней мере, он не будет часами рассказывать о методах ловли мрачей и трехстах шестидесяти пяти способах наладить экономику Медиолана. Именно потому, что Рауль – плоть от плоти порождение сказочного мира, принцесса и предпочла его скучному ассистенту демиурга.

Дальнейшие события развивались в соответствии со всеми канонами романтических сказок. Валона тайно сбежала из дворца, в это же самое время Рауль, отговорившись спешной необходимостью уехать по своим личным делам, на несколько дней оставил Дастина в обществе Эмиеля и Додо, устроил скромную свадьбу, поселил царственную супругу, пожелавшую оставить трон, в маленьком домике на окраинах Альбенго и, разумеется, никому ничего не сказал.

Сами видите, до такой скромной интриги додумался бы и младенец.

Дастин же переполошился, срочно вызвал меня с Теодории и закрутил этот немыслимый винегрет с Гарбаготом и бедной Сашей, закончившийся внезапной сменой власти в Медиолане.

– Я сама подговорила канцлера посадить на трон двойняшку, – степенно рассказывала Валона. – Канцлер привез Вайру в столицу, той же ночью я скрылась из замка, а остальное уже рассказал Рауль. Мы были уверены, что никто ничего не заметит. В конце концов, я сама вправе решать свою судьбу!

– Из-за вашего необдуманного поступка, – строго сказал Эмиель, – королевство ждет хаос и разорение! Вы подумали о своей ответственности перед народом и короной? Гарбагот уже начал… реформы! – Последнее слово аптекарь произнес страшным шепотом, словно оно являлось неприличным. – Кроме того, разве вам не приходило в голову, что девица с хутора, будь она хоть сто раз похожа на настоящую принцессу, не может управлять страной?

– Возражаю. – Я подался вперед. – У меня на Теодории социал-демократы утверждают, будто государством может управлять любая кухарка.

– Вот пускай у вас на Теодории кухарки и управляют, – огрызнулся Эмиель. – Дастин, какие будут мнения и предложения?

– Гады вы, а не верные друзья! – высказался мой напарник. – Разве не могли объяснить по-человечески?

– Это было мнение, а не предложение, – согласился аптекарь, а я подтолкнул Дастина и прошептал:

– Что ты толковал о правилах Игры? По-моему, в этой ситуации правила соблюдены полностью. А для полноты картины проигравший в поединке романтической любви соперник должен оседлать коня и отправиться на поиски Святого Грааля. Или удавиться на кривой осине, на худой конец. Оставив записочку: «В моей смерти прошу винить Валону М.».

– Катись ты знаешь куда? – поморщился Дастин. – Предложение у меня одно-единственное: надо ехать во дворец, убирать с трона Гарбагота, искать Сашу и возвращать ход истории на круги своя.

– Да, но я же сказала, что не хочу быть ни принцессой, ни королевой! – тотчас возразила Валона. – И вообще мы с Раулем уезжаем. В свадебное путешествие. Потом построим маленький замок на ничейных землях…

– …Будем жить долго и счастливо и умрем в один день, – уныло покивал напарник. – Ладно, отправляйтесь, благословляю. Только сначала наведем порядок. Не хотите править – пожалуйста. Корону можно отдать вашему дядюшке.

– Ничего подобного! – начал возражать я. – Только свободные выборы! Забудьте вы про варварские традиции абсолютизма! Начинайте приобщаться к цивилизации!..

На меня посмотрели как на сумасшедшего. Или, того хуже, вольнодумца.

– Сделаем так, – прервал тяжелую паузу умный господин аптекарь. – Перво-наперво изгоним Гарбагота. Как это сделать, придумывайте сами. Я не герой, а консультант. Потом ее высочество напишет отречение по всей форме и передаст корону преемнику. Замечу, что с сегодняшнего дня вы уже никакая не принцесса, а настоящая королева. Народ уверен, что именно вам сегодня возложили на голову венец. От обвинений в связи с силами Тьмы отбрехаемся. Свалим вину на Гарбагота Кумарийского. Заморочил голову, навел злые чары… Как обычно.

– Хватит языками чесать, – вздохнул Дастин. – Вооружайтесь и поехали в город, пока совсем не стемнело. Иначе ворота закроют и не пустят.


* * *


Я подозревал, что нравы в феодальных королевских дворцах отнюдь не пуританские, да и самые злобные маги вроде бы обязаны придерживаться минимальных приличий – двор должен быть подметен, оружие у стражников хоть самую капельку почищено, а сами блюстители вовсе не должны… даже не знаю, как это описать.

В общем, мы обнаружили, что в замке Альбенго ворота распахнуты настежь, охрана тотально отсутствует, а со двора доносится весьма ощутимый аромат свежего навоза.

– Боже мой, – ахнула Валона, принюхиваясь, – стоит оставить дворец на неделю, как он превращается в конюшню! Мои розы! Они срубили все мои розы! А это что? Кто разбил мраморный фонтан?

– Это Дастин во всем виноват, – наябедничал вертевшийся под ногами Додо. – Это он привел Гарбагота! И пусть не оправдывается соображениями о благе государства и желании спасти исчезнувшую принцессу! Ой! Ого, блин! Гоблин!

Гоблин, на которого указывал Додо, восседал под чудом уцелевшими кустами шиповника и обильно умащал почву навозом.

– Давайте его убьем! – потянулся за мечом Рауль.

– Не надо, ему и так плохо. – Эмиель подозрительно глянул на гоблина, пучившего красные глазки, и проворчал: – Узнаю работу сидов. А я-то гадал, куда исчезла склянка с желудочным порошком. Дастин, можешь не волноваться – ваша подружка, кажется, неподалеку. Любезный, что у вас случилось? – Этот вопрос был адресован к терзавшемуся несварением гоблину.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию