За чертой - читать онлайн книгу. Автор: Карен Трэвисс cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - За чертой | Автор книги - Карен Трэвисс

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

— Пилот всего лишь сбился с курса. Он не смог сориентироваться, сигнал маяка не дошел.

— О, прошу вас. Не надо держать меня за дуру. Я вам не объясняла менталитет вес'хар? Запомните, у них нет полутонов. Или война — или ничего. Просто уходите. Убирайтесь. Что бы вы ни замышляли, прекратите немедленно и убирайтесь отсюда. Вы не знаете, с кем шутите.

Она оборвала связь и несколько секунд сидела, спрятав лицо в ладони. Литиат нерешительно топтался в сторонке.

— Найди Араса, — тихо сказала она. — Кажется, «Актеон» готов развязать войну.


Кристофер находился южнее всех других островов в цепи и уступал им всем в размерах. Просто ровный черный остров.

Ветер немного утих, зато на небе стали собираться мрачные грозовые тучи. Когда лодка подошла поближе к берегу, Линдсей разглядела, что чернота — на самом деле трава, а узенькая полоска пляжа усыпана белоснежным песком. В четких лучах света, пробивающихся сквозь просветы в тучах, он, казалось, светился. Пейзаж в неестественно черно-белом свете выглядел необычайно красиво.

При приближении вырисовывались и другие детали. Тут и там виднелась какая-то пурпурная поросль весьма траурного вида на черном фоне. По черному глянцевитому морю травы от ветра бежали волны.

Двенадцать квадратных километров.

А потом в голову внезапно пришла мысль, которая в принципе могла бы посетить ее и раньше.

— А если мы высадимся, мы тоже заразимся? — спросила она.

Райат оторвался от электронного блокнота.

— У нас есть возможность пройти на редкость достоверный тест.

— Что ты имеешь в виду?

— Мы тебя застрелим. Если выживешь, придется использовать более суровые способы. У нас на борту их шесть штук. — Он взглянул на Джоша. — А вы, мистер Гаррод, прежде испытывали такое искушение?

— Мы стремимся не к такой вечной жизни, — ответил Джош. Он все еще крепко держал винтовку, даже после нескольких часов на волнах, хотя костяшки пальцев уже побелели.

— Ты знал об этом, Райат. — Близость неизбежной смерти обострила мышление Линдсей. — Ты всегда к этому стремился.

Райат промолчал и выбрался из лодки первым. Он шагал к берегу, а Линдсей не сводила с него глаз. Она не доверяла ему раньше и не доверяла теперь, чтобы он ни говорил и на кого бы ни работал.

— Вернитесь и помогите вытащить скутеры! — прокричал Джош. — Живо.

Всем четверым пришлось приналечь, чтобы поднять скутеры и вытащить их на сухую землю. Морпехи бы справились без особого труда, но они сейчас в сотне километров от нее. Линдсей надеялась, что они смогут смешаться с серой массой колонистов и выбраться с Безер'еджа.

— Предлагаю установить заряды в шахматном порядке на расстоянии двух километров друг от друга максимум. Так покроет весь остров, — сказал Райат.

— Можешь рассчитывать на пять. Один нужен для подстраховки, — сказала Линдсей.

— Я установлю их на подставках на высоте метра от земли.

— Ты уверен, что они дадут достаточно высокую температуру?

— Каждая бомба превратится в огненный шар диаметром около километра. Землю выжжет на три метра вглубь. — Райат пожал плечами. — Я бы удвоил количество, но, поверь, этого хватит. В ближайшее время островок вряд ли будет популярен среди туристов.

Джош и Джонатан стояли, склонив головы, каждый из них погрузился в собственный мир. До Линдсей не сразу дошло, что они молятся, и ей стало от этого как-то неуютно. Джош снова посмотрел на нее.

— Мы совершаем ужасную вещь, — проговорил он, — чтобы предотвратить вещи еще более страшные. Но мы должны понимать, что это все равно грех. Мы ответим за него перед Богом, а я отвечу еще на этом свете — перед Арасом. Он обрушит на меня свою ярость.

— Давайте поскорее заканчивать с этим, — поторопила Линдсей.

На двух скутерах они объехали маленький островок не более чем за час. Скутеры держались на расстоянии прямой видимости друг от друга. Поездка по чудесному острову принесла бы больше удовольствия, если бы в затылок не смотрело дуло винтовки. К тому же ее начало душить осознание того, какую красоту она собирается уничтожить.

Черная трава расстилалась перед ними ковром, и Линдсей поймала себя на том, что задерживает дыхание — бесполезное и инстинктивное действие. Если она могла заразиться, то наверняка уже заразилась. Передается ли микроорганизм по воздуху — неизвестно.

— Джош, — позвала она. Он сидел слишком близко сзади, и она чувствовала от этого дискомфорт. — Думаю, Райат еще не отказался от идеи вывезти с планеты образец.

— А какой у вас приказ?

— Именно такой. Захватить с'наатат для военных целей и предотвратить его использованием целях коммерческих.

— Значит, вы предаете своих товарищей.

— Да. Мне трудно это говорить, но Франкленд права. Это чума, которую нельзя выпустить с Безер'еджа.

— Подумайте хорошо, зачем вы все это делаете.

На установку и запуск всех УРУ ушло около часа. Потом они вернулись к лодке и перевели дух. Красивый был уголок.

Четверо разрушителей Кристофера стояли на белоснежном песчаном пляже и смотрели на величественное предгрозовое небо. Пейзаж напоминал ксилографии Уильяма Блейка. Четыре — число апокалипсиса… Солнце прорезало тучи такими яркими, такими острыми лучами, что Линдсей казалось: еще чуть-чуть — и появится карающая рука Господа. Она покосилась на Райата.

Нельзя ошибиться.

— Значит, именно это имелось в виду под «ограниченными повреждениями».

— Тут красиво. На самом деле жалко. Необходимая и ужасная вещь.

Они в последний раз прошли по сахарному песку и столкнули лодку на воду.

Линдсей точно знала, почему уничтожает Эдем. Или нет?

Глава восемнадцатая

Мы слишком многим рискуем, если попытаемся разобрать ретранслятор ТМСИ. Если мы исследуем его устройство и создадим свой образец, то будем независимы от исенджи. Но если мы повредим его, они об этом непременно узнают. Вызывать ярость у новых союзников — самоубийственно. Давайте подождем.

Профессор С.Д. Галлахер, специальный советник госсекретаря по вопросам технологий

Шан разозлилась. Она злилась всю дорогу от Временного города до Константина и не считала нужным скрывать свой запах.

Прогулка на лодке не улучшила настроения. Виджисси настоял, что поедет вместе с ними. Местин велела ему присматривать за Шан, сказал юссисси, вот он и присматривает.

Выглядело все это довольно трогательно. Он придвигался все ближе и ближе к Шан, и Арасу на какой-то момент показалось, что он сейчас начнет тереться об ее ноги, как ласковый кот. Он тем не менее делать этого не стал, просто сидел близко-близко и смотрел в том же направлении, что и она.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию