За чертой - читать онлайн книгу. Автор: Карен Трэвисс cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - За чертой | Автор книги - Карен Трэвисс

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Райат вежливо улыбнулся.

— Мне там и в самом деле есть чем заняться, господа. И дамы.

Куруши придала лицу нарочито нейтральное выражение.

— Вам не придется управлять им, доктор. Вебстер будет передавать телеметрию с моего костюма на ваш. Ваше дело — лежать спокойно и не блевать. — Она улыбнулась ему неестественной улыбкой. — Он отзеркалит мои координаты и приземлится в десяти метрах от меня, чтобы мы не столкнулись. Вам остается лишь надеяться, что я не попаду на какой-нибудь утес.

Райат, нужно признать, превосходно держался в атмосфере ненависти и презрения. Это объединяло его с Шан.

— Вы доставите меня на Константин, а я решу остальные проблемы.

Двенадцать квадратных километров.

Челнок доставит их на расстояние в пять тысяч метров от поверхности планеты, потом майале подбросят их до двухсот метров, а дальше они начнут снижение в одноразовых костюмчиках. Как все просто на бумаге!

— А бот? — Линдсей нужно было поддерживать иллюзию.

— Проверено, — отозвался Райат.

— УРУ?

— Да, все с часовыми механизмами отсроченного взрыва.

— Это успокаивает.

Куруши смотрела, как Линдсей и Райат катят по палубе зеленые цилиндры и грузят их в челнок. Одноразовые костюмы провисли, когда в них запихнули УРУ.

— Так это оно? — спросила она. Взрывчатка была ее коньком. Она стояла позади Райата и недоверчиво косилась на костюм, который ей определили. — Мне будет спокойнее, если я буду знать, с чем полечу в обнимку.

— Всего лишь УРУ. Мы задержим инфицированную Франкленд или заберем то, что от нее останется, а потом уничтожим источник заражения. Задача высочайшей важности и секретности. Успокоил?

— Нет. Думаю, уже по всему кораблю об этом болтают. Сержант Беннетт казался не очень довольным жизнью.

Линдсей не могла понять, кому предназначается его убийственный взгляд — ей, Райату или обоим. Ему нравилась Шан, и это не нравилось Линдсей — она не знала, можно ли ему доверять.

Сложно держать в голове все лживые истории. Линдсей приходилось все время следить за тем, что и с кем она обсуждает, правильно ли подбирает факты, которые стоит открыть данному конкретному человеку. Ей нужно создать полную видимость того, что она собирается поднять образец биотехнологии с планеты, и до самой последней минуты эту видимость поддерживать.

Эд Беннетт все еще рассчитывал поднять в воздух один из допотопных челноков колонистов. Он много часов просидел над руководствами по эксплуатации и расчетами траекторий. Линдсей сомневалась, что кто-нибудь способен взлететь на законсервированной машине, но морпехи по крайней мере смогут присоединиться к эвакуации. Она — нет.

— Ты уверена, что Франкленд все еще на Безер'едже? — уточнил Райат.

— Наша лучшая разведка — юссисси на Юмехе. Они говорят, она там. Они ничего не скрывают, считают, что информация сама по себе бесполезна. Они превыше всего ставят силовое превосходство и думают, что никто не в состоянии победить вес'хар.

— Может, они и правы, — высказался Райат.

Беннетт проверил клапаны на своем костюме и протер перчаткой визор шлема. Он не смотрел на Райата, он смотрел на Линдсей.

— Ты в порядке, Эд? — спросила она.

— Нет, мэм, не в порядке. Но мне платят не за то, чтобы у меня все было в порядке.

— Ты можешь отказаться исполнять приказы, которые посчитаешь неправомерными.

— Сначала вам придется отдать мне такой приказ, мэм, — ответил Беннетт. — А потом я решу. Ведь так?

Глава шестнадцатая

Би-би-си 77896 «Мир в объективе» 0700

Сегодня Американское содружество предъявило дипломатический протест против намерения ФЕС позволить группе инопланетян высадиться в Европе.

После долгих недель, полных яростных столкновений полиции и демонстрантов, Китайские штаты предположительно готовы изменить свою позицию. Напомним, что ранее они высказывались в поддержку приземления. Представитель АС Луис Карейра сегодня заявил, что, если ФЕС игнорирует мнение правительств всего мира, Америки полностью готовы к применению военной силы для предотвращения несанкционированного приземления космического корабля «Фетида».

Юал не отвечал на звонки. Эдди не знал, с чем это связано: вправду ли он вне зоны доступа или же его игнорируют из принципа. Он продолжал звонить Юалу. Это подразумевало визиты в коммуникационный центр «Актеона» — по мнению Эдди, слишком громкое название для комнатушки размером с кабинку в туалете — и реверансы в сторону дежурных младших офицеров.

В конце концов Юал ответил, причем ответил сам, чего Эдди никак не ждал — сказывался опыт общения с земными политиками. Подумать только, ведь у него на этот раз нет даже компромата сексуального характера! Интересно, а в чем заключается сексуальная развращенность исенджи?

— Последние новости очень огорчили меня, мистер Мичаллат, — с хрипами и присвистом проговорил Юал. — Хуже и быть не могло.

— Мне жаль.

— Я смотрю ваши передачи и вижу разгневанных людей, которые уже ненавидят нас, хотя еще с нами не встретились. Если в ближайшие годы нам не удастся создать более позитивное восприятие, мои товарищи, которые сейчас находятся в криосне на пути к вашей планете, рискуют проснуться при крайне неблагоприятных обстоятельствах.

Скажи спасибо редактору отдела новостей, подумал Эдди. Его эксклюзивный материал оказался настолько ценен, что на полу в монтажной не осталось почти ничего. Как ни крути, а виноват все равно он.

— Я не пытался показать ваш народ с плохой стороны.

— Откуда мне знать? Мы только начинаем знакомство с людьми, и я не могу сказать, рассчитывали вы вызвать у зрителей такую реакцию или нет.

— Разве я показал что-то не так, как есть на самом деле?

— Нет. Вы показали нас очень правдиво.

— В таком случае мне остается только принести извинения. Кое-что в вашей жизни пугает людей.

— То, что нас так много?

— В основном да.

— Вы зациклены на паразитах.

— Да, не лучшая наша черта, знаю. Но у меня была одна альтернатива — не снимать ничего. Вряд ли это оправдано.

— Почему? Вы боялись причинить вред нам или людям?

— Потому что я взял за правило работать хорошо. Юал испустил долгий булькающий вздох. Эдди понятия не имел, что это значит, и поблизости не было юссисси, который мог бы перевести это.

— Понимаю, — сказал министр. — Значит, в следующий раз, когда будем разговаривать перед вашей камерой, мне придется выступить с обращением к вашему народу по этому вопросу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию