Ландо Калриссиан и Звездная пещера ТонБока - читать онлайн книгу. Автор: Нейл Смит cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ландо Калриссиан и Звездная пещера ТонБока | Автор книги - Нейл Смит

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно


— Ты готов, друг? — спросил Фэй, который все время держался рядом.


— Нет. Идем.


После нового прыжка они оказались в зоне досягаемости орудий «Верного», но освафт сместились прежде, чем на крейсере успели нацелить орудия. Сен примерился и скакнул в пространство между «Верным» и соседним с ним кораблем. Мгновение — и «призрак» на месте, а сам освафт далеко, откуда удобно наблюдать, находясь в безопасности. И тут же плюнула огнем батарея крейсера Заряд прошел сквозь ложное тело и открыл в корпусе соседнего корабля глубокую обугленную по краям прореху. Тот тоже выстрелил в освафта, но на долю секунды позже, и удар прошел мимо, задев и мгновенно испарив лишь истребитель сопровождения. Ложный силуэт распался на молекулы.


Остальные сородичи Сена занимались тем же самым, сея неразбериху и панику среди экипажей. Пространство между кораблями превратилось в сотканную из многоцветных огней завесу. Военные замедлили стрельбу, начали прицеливаться точнее, чтобы не задеть своих, но пользы от этого не было никакой. Выстрелы уходили либо в пустоту, либо в соседа.


Сен смял несколько истребителей, «накричав» на них, и обернулся к очередному крейсеру. Ландо оказался прав: щиты последнего были слишком мощны. Тогда первый из Старших освафт обратил все силы на маленькие летательные аппараты, которые роились вокруг словно мошкара И каждый раз в прыжке он старался оказаться между двумя большими кораблями.


Было потеряно много жизней, прежде чем был раскрыт обман. Но к тому времени было уже поздно. За пятнадцать минут флот потерял одиннадцать процентов состава. И тогда прекратилась стрельба.


* * *


За эти минуты потрепанная эскадрилья Шанги сделала еще два захода на «Сокол» и потеряла еще одну машину. Вуффи Раа медленно, но неотступно вел их к самоуничтожающемуся флоту. Из фрахтовика сражение казалось ярким затейливым фейерверком. Там, на космическом поле боя, взрывались истребители, порой добавляя вреда большим кораблям. Освафт впрыгивали и выпрыгивали. Их число тоже немного уменьшилось — брали свое усталость, а иногда и безрассудство. На борту «Сокола» Ландо проследил прицелом за очередным противником и в конце дуги превратил того в кучку пылающего мусора.


— Погоди-ка, Вуффи Раа, это же был не наш бандит! Откуда тут взялись военные?


— Входим в зону вооруженного конфликта между освафт и военным флотом Империи, — официальным тоном доложил дроид (где только этому научился?). — Постараюсь держать нас вдали от больших кораблей, поскольку нам недоступна навигация, подобная той, какой обладает звездный народ. — Выдержка вдруг изменила ему: — Новый противник на подходе!


Отряд истребителей промчался мимо «Тысячелетнего сокола», не обратив на него внимания, к разваливающемуся на куски крейсеру. Над тем поработали три освафт, одновременно сосредоточившие «крики» в одном месте, когда щиты на короткое время потеряли эффективность из-за столкновения с горящим истребителем.


Вернулись люди Шанги. Теперь они нападали по одному и старались не дать задеть себя. Стрельба шла в обе стороны. У Ландо было всего две руки, и они уже сильно устали перемещать рукояти и жать на кнопки. А ведь эта работа казалась такой легкой и в чем-то даже приятной поначалу. «Сокол» под руководством Вуффи Раа творил чудеса пилотажа. Шел бой, множилось число погибших. И вдруг без предупреждения стрельба флота прекратилась, словно кто-то повернул большой выключатель. Истребители были отозваны на корабли приписки. Теперь, в гуще событий, Ландо, Вуффи Раа и Лехесу наблюдали, как крейсеры выстроились в две колонны, образовав широкий коридор.


— Что-то на радаре. Приближается, масса.


— Держи меня в курсе.


Крейсер старой модели величественно вплыл в предоставленный ему коридор. Выкрашенный в черный, он был бы невидимкой на фоне космической тьмы, если бы не сигнальные огни и свет в обзорных иллюминаторах мостика. Там стоял не кто иной, как Рокур Гепта — его фигуру невозможно было не узнать даже с такого расстояния.


— …согласно указу! Вам надлежит прекратить огонь и немедленно сдаться ближайшему имперскому кораблю.


Видимо, Вуффи Раа нашел флотскую частоту, а может, наоборот, флот нашел частоту «Сокола». Речь продолжалась. На глазах Ландо один из его мониторов погас, а затем на нем появилось мрачное и неприятно узнаваемое изображение.


— Именем и приказом Рокура Гепты, чародея Тунда.


Короткое малоприятное шипение.


— А теперь специально для Ландо Калриссиана на «Тысячелетнем соколе», — лицо мага заполнило весь экран. — Ты сражался храбро и обдуманно, но ты неизбежно проиграешь, хотя бы потому, что, если потребуется, я готов положить на это половину ресурсов всех известных цивилизаций. Я могу похоронить тебя в трупах, наполнить туманность обломками летательных аппаратов и с радостью поступил бы именно так. Но я предлагаю тебе возможность свести к минимуму ненужное кровопролитие: уладим все между нами с глазу на глаз, раз и навсегда. И мне для этого не нужно много ресурсов. Сейчас, в этот самый момент в моих руках власть уничтожить каждое разумное существо в этой туманности, любую жизнь, даже надежду на возрождение ее. Стань же свидетелем!


Гепта величественно взмахнул рукой. Из неприметного отверстия в корпусе «Венниса» вырвалась ослепительная искра. В мгновение ока она достигла отдаленного места, откуда за происходящим наблюдали Сен, Фэй и другие освафт. Их охватило зеленоватое сияние, вспыхнуло на миг и исчезло без следа вместе с ними. Эхом раскатился предсмертный крик миллиона живых существ. Чем бы ни было это оружие, оно делало различие между органическими существами и созданными освафт силуэтами, которые остались будто безжизненные памятники на могилах.


— Итак, мой дорогой Ландо Калриссиан, это была демонстрация с использованием лишь очень малой части доступной мне силы. Этот объект — электромагнитная торпеда, столь малого размера, что ее не могут задержать даже молекулярные фильтры. Она запрограммирована на саморазрушение сразу после выполнения задачи. Но такой программы может и не быть, и тогда единственная торпеда способна уничтожить за считанные минуты всю жизнь в пространстве, которое сейчас занимает флот, а за неделю очистить от живых существ всю туманность. И все же я предлагаю тебе альтернативу. Если выиграешь ты, флот уйдет; если выиграю я, жизнь в ТонБоке прекратится навсегда. Мы же будем драться до смертельного исхода.


Глава 17

Те из освафт, кто посчитал за лучшее спрятаться и не лезть против военных, увидев гибель сородичей, не усидели в укрытии. Но и что делать, они толком не знали, а потому скопились у выхода из ТонБоки, ментально переговариваясь и оплакивая уход Старших, смерть друзей, родных и знакомых. Флот был им не по зубам. Флот не атаковал их. Неизвестность и страх терзали голодных и ослабших жителей космоса.


Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению