Ландо Калриссиан и Арфа Души народа шару - читать онлайн книгу. Автор: Нейл Смит cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ландо Калриссиан и Арфа Души народа шару | Автор книги - Нейл Смит

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно


— Не надо так сердиться на дроида, капитан. Он сделал то, на что его запрограммировали: сыграть роль Посланника, чтобы тока помогли вам найти Арфу. И он должен был сообщить мне об успехе в тот же миг, как она окажется у вас в руках. Кстати, похоже, в этом отношении меня посетила удача. Как вам удалось вылететь на Рафа V и вернуться сюда незамеченными планетарной системой обороны? Она у нас хорошая, новая.


— Ты ему и скажи, Вуффи-Раа, раз уж ты такая болтушка.


— Сэр, — сказал робот, — у шару имеется способ транспортировки материи. Я не уверен в том, когда произошла трансмиссия, и по моим данным наша телеметрия потеряна с момента, когда мы вошли в пирамиду на Рафа V. Перенос мог случиться в любой момент с тех пор, как мы попали внутрь, до того, как вышли из проема на улице здесь, в Тегута Люсат.


Губернатор сложил короткие и толстые, как сардельки, пальцы вместе.


— Ну хорошо, это технологический бонус, если мы сможем раскрыть секрет. Но вернемся к моей удаче. Видите ли, капитан, мой… э-э, коллега, в этот самый момент находится на орбите Рафа V в ожидании вашего выхода. Ха-ха. А я здесь. И у меня Арфа Души. Можно сказать, что я удачливый игрок?


Ландо безразлично пожал плечами. Все равно ничего хорошего для него не выйдет, так незачем давать хоть капельку удовлетворения жирному червяку.


— Ну же, капитан, подумайте только: Рокур Гепта нанял антрополога — настоящего, с неподдельными документами — для исследования системы. Бедняга думал, что работает на меня, что позволило нам выбить ему жалование из имперских фондов и доставило Гепте удовольствие навести туману, а это он ценит больше всего. Тем временем мы установили ловушку. В обмен на обещание новой работы, после того как его исследования здесь будут окончены, антрополог поехал на Осеон 2795 в поисках, так скажем, достаточно легковерного индивида, который мог бы сделать нашу работу за нас.


Заинтересованный, несмотря на проигрышное положение, и понимая, что погоня Мера за — чем? Одобрением? — может дать ему самому возможность выкрутиться, Калриссиан задал вопрос:


— Почему вы не наняли еще одно пресмыкающееся или не послали вашего ученого достать вам Арфу? Почему именно я и почему надо было обманом заставлять меня, вместо того чтобы взять и…


Его оборвал хохот губернатора.


— Вам известны легенды! Нужен был бродячий искатель приключений со звезд, некто неизвестный для тока. Не тот, кто ходил вокруг них, вынюхивая факты, записывая песнопения и так далее. И честно говоря, капитан, если бы вы знали правду об Арфе Души, вы бы попытались сами приобрести абсолютную власть над всеми умами в системе, а не отдали бы ее мне. В этом была еще одна ошибка моего уважаемого коллеги. Так что мы искали не слишком удачливого капитана грузовика. А на Осеоне 2795 все не слишком удачливы. К тому же там у нас была поддержка местного правоохранительного персонала. Мы позволили вам думать, что вы дроида выиграли, а затем создали ситуацию, чтобы вы были вынуждены сбежать из системы.


— Да ну? — приподнял брови Калриссиан. — А что, если бы я сбежал в систему Дэла, как намеревался, или еще куда-нибудь?


— Но вы же не могли пройти мимо «сокровища». К тому же у вас была возможность выгодно продать здесь дроида. Ну, и если бы вы сбежали, наш оттдефа Осуно Уэтт попросту нашел бы другого потенциального клиента. Вы были у нас первым, и я горжусь успехом Уэтта.


— Все ясно, — покачал головой Ландо. — Так вот почему Вуффи-Раа надо было получить здесь. Если бы со мной вышла промашка, а он был бы со мной на Осеоне, вы потеряли бы ценную машинку. А так его получил бы любой дурак, который заглотил бы наживку.


— Именно так. Я рад, что вы способны по достоинству оценить хитроумие замысла. Но закончим на этом. Уведите его.


Ландо не успел выразить протест. Полицейские силком вытащили его из кабинета, проволокли по коридору, вниз по лестнице к припаркованному тут же ховеру. Целью поездки оказалась группа зданий из рифленого пластика на другом конце города, окруженная силовым заг-раждением.


— Этому обычная обработка, — сообщил толстяку в сальной тунике один из конвоиров, чьи лица прятались за непроницаемыми визорами. — Бумаги будут утром.


— Замечательно, — обрадовался тот.


Он был маленького роста, неопрятный, но военный бластер в одной руке и нейронный кнут в другой добавляли его персоне весомости. Единственное транспортное средство с ревом умчалось прочь.


— Добро пожаловать в колонию на Рафа IV, — осклабился в улыбке толстяк.


* * *


Полночь. Ландо развалился на стальной сетке казенной койки в пустой камере и слушал песнопения тока. Инопланетные заключенные размещались в камерах по одну сторону коридора. Местным отводилось длинное, похожее на собачью конуру, помещение по другую сторону, без всяких замков. Калриссиану повезло, что оставшиеся три койки в его камере были не заняты. Наверное, губернатор не хотел, чтобы он говорил с кем-либо до того, как к нему применят так называемую процедуру. Чем бы она ни была. Сказать, что его раздражало пение аборигенов, значило бы очень сильно недооценить его чувства. Их завывание само по себе было неприятно, к тому же оно напоминало ему о Мохсе — маленьком человечке, который не существовал больше. Если был вообще. Этот вопрос мучил игрока не меньше, чем его нынешнее неприятное положение. Возможно, даже больше. В тюрьме-то он бывал и раньше.


А может, все-таки меньше, потому что он еще не бывал перед лицом приговора к рабству в садах жизни. Но в отличие от других заключенных, он знал, каково это, пробовал на себе ощущение высасываемого капля за каплей разума. А потом с деревьев соберут кристаллы жизни.


Воспоминания о Мохсе были ясны, как капля речной воды. И мелодии из камеры напротив лишь способствовали их чистоте и яркости. Язык был до боли знаком. Ландо почти готов был утверждать, что понимает его. И не впервые он сделал вывод, что местный язык может оказаться переиначенной версия наречия, принятого в месте, которое он посещал когда-то. Вспомнить бы, какого…


* * *


— Проснись и пой!!!


У толстяка были друзья. Пятеро. И все с бластерами и кнутами. Они расхаживали вдоль решеток и криком поднимали на ноги инопланетных заключенных. Тока увели еще в середине ночи.


Ландо со стоном перевернулся на бок. Когда его сюда привели, одежду у него отобрали и заменили на пижаму из грубой небеленой ткани. Теперь ему приказывали снять даже это минимальное одеяние. И он быстро выяснил зачем. Двое стражников, держа бластеры на боку, прикатили громадный пожарный шланг и включили струю. Калриссиана отбросило к стене, по которой он съехал на пол, кое-как сумев защитить глаза от воды. Вскоре поток сместился в соседнюю камеру. Ландо быстро поднялся на ноги и натянул рубашку — все прочее он не успел снять. И начал гадать, какой сюрприз им приготовили следующим.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению