Крадущие свет - читать онлайн книгу. Автор: Гэри Гибсон cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крадущие свет | Автор книги - Гэри Гибсон

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Он продолжал приближаться к девушке, постепенно вынуждая ее пятиться к двери. В последний момент Удо обошел Дакоту и занял позицию между ней и выходом. Она хотела оттолкнуть его и проскочить в дверь, но ему удалось схватить ее за плечо. Инстинктивная попытка ударить Удо кулаком в лицо также закончилась неудачей. Он с легкостью перехватил ее руку. Дакота вырвалась и отскочила в сторону.

С широкой ухмылкой Удо опять направился к девушке.

— Давай рассмотрим некоторые факты. Ты нужна нам, чтобы выполнить специфическую и очень важную задачу. Ты также нуждаешься в нас, потому что сама в бегах. Как сказал этот идиот Гарднер, сам факт, что ты на нас работаешь, по определению делает тебя лгуньей, потому что именно ложь спасла тебе жизнь. Мы оба знаем, что это так.

Дакота бросилась в атаку, когда он снова стал к ней приближаться. Она схватила его за руку и дернула на себя, но Удо опять предвосхитил ее намерение и свободной рукой толкнул девушку в грудь.

Было бы куда удобнее, если бы мостик «Гипериона» не вращался и не обеспечивал их гравитацией, близкой к земной. Ей лучше удавалось драться в невесомости.

Дакота сильно ударилась о пол, а Удо так скрутил ей руку, что она ничего не могла поделать. Он опустился на колено рядом с ней, в свободной руке у него откуда-то появился длинный нож. От ужаса у нее перехватило дыхание, когда Удо поднес к ее шее зазубренное лезвие.

Дакота чувствовала над собой зловонное дыхание. Она попыталась оттолкнуть фриголдера и в тот же миг ощутила острую боль в другом плече.

— Ты это видела? — пробормотал Удо, приближая клинок к ее лицу. — Может быть, тебе интересно узнать, сколько шей я им перерезал?

Дакота прерывисто дышала и молчала.

— Давай сразу перейдем к делу, — продолжил Удо. — Мне очень не нравятся такие люди, как ты. Я видел, что случилось в порту Габриэль и не куплюсь на эту чушь, что на самом деле никто ни в чем не виноват. Вы все — ходячие бомбы замедленного действия. Очень плохо, что ты одна из них. Ведь у тебя до сих пор прежние чипы в голове. Почему бы это, а?

— Меня там не было, — выдохнула Дакота.

— Надеюсь, что так, — усмехнулся Удо. — В противном случае тебя бы уже не было в живых и мы бы не вели эту увлекательную беседу. Гарднер — бизнесмен, он предпочитает не видеть грязную сторону дела. Даже сенатор и мой брат играют по определенным правилам. Я же человек прямой, вижу вещи в истинном свете, и мне плевать на политику. Так что давай все проясним, Мала. Учти, я буду следить за каждым твоим шагом. Как только ты попытаешься причинить какой-нибудь вред или я подумаю, что ты лжешь, считай себя трупом.

— Без меня вам понадобится уйма времени, чтобы управлять таким кораблем, — огрызнулась в ответ Дакота.

Удо расхохотался, и его хватка на мгновение ослабла.

— Управлять кораблем? Если бы только знала… А может быть, настало время тебе все узнать?

— Эй, отпусти ее!

Дакота не узнала голос. С рукой, заломленной за спину, она могла видеть только пол.

— Я сказал, отпусти ее.

Давление уменьшилось, по-видимому, из-за того, что Удо на секунду растерялся от неожиданного вмешательства. Дакота воспользовалась шансом освободиться от хватки фриголдера и моментально перекатилась на другой бок. Удо выругался и сильно ударил ее ногой. Острая боль пронзила бедро. Она вскрикнула, и в тот же миг он схватил ее за волосы.

Дакота увидела, как Лукас Корсо быстро подошел к Удо и обхватил его одной рукой за шею, пытаясь оттолкнуть разъяренного охранника от девушки. Но тот не сдавался и, быстро развернувшись, вцепился Лукасу в рубашку. Ему пришлось отпустить Дакоту, и она воспользовалась свободой, чтобы изо всех сил ударить его живот.

Не теряя времени, она отскочила подальше от Удо и увидела, как Корсо от удара оказался на полу. Но охранник на мгновение повернулся к ней спиной, и Дакота, вспомнив военную выучку, нанесла ему серию коротких ударов в голову.

Никакого эффекта не последовало, у нее осталось ощущение, что она била по гранитной стене. Костяшки пальцев ныли от напрасных усилий.

— Прекратите это! Немедленно! Дакота подняла глаза и увидела Гарднера.

— Удо, позже я с тобой поговорю. А теперь все вон с мостика.

Дакота подумала, выполнит ли Удо приказ или атакует и Гарднера тоже. Судя по тому, как бизнесмен побледнел, его также одолевали сомнения, но он стоял на своем.

— Еще раз повторяю, Удо, — твердо сказал он, повысив голос. — Я не хочу здесь видеть ничего подобного. Если у сенатора Арбенза хватит здравого смысла, он выбросит тебя из ближайшего воздушного шлюза, как только узнает об этом. А до тех пор отправляйся в свой отсек.

Удо стоял, как статуя. Массивная гора ненависти уставилась на Гарднера. Но потом он вдруг расслабился и улыбнулся, словно его попросили прекратить играть с друзьями в карты.

— Я думаю, впоследствии вы сочтете, что мое пребывание на борту принесло много пользы, — ответил охранник неожиданно беззаботно. — До встречи, — добавил он и прошел мимо Гарднера к выходу.

Секунду или две тот стоял с закрытыми глазами, словно восстанавливая дыхание. Корсо сидел на полу, прижимая руку к животу.

— Как вы догадались вернуться назад? — спросила Дакота хриплым голосом. Она сползла по переборке на пол и сейчас сидела, опершись на нее спиной.

Гарднер пожал плечами.

— Я очень мало знаю Удо, но он абсолютно предсказуем. Кроме того, мне необходимо защищать свои инвестиции.

— А стоит оно того? — спросила Дакота, глядя на Корсо, который, в конце концов, тоже был фриголдером, как и остальные. — Я имею в виду, с подобными людьми?

— Не забывайте, что мы находимся на их территории и нам хорошо известно, почему большинство фриголдеров не доверяет вам.

Дакота недоверчиво рассмеялась.

— Почему они тогда меня наняли?

— Если мы не выполним свои обязательства, шансов вернуться домой у нас нет, — объяснил Корсо. — Потеря новой колонии стоит гораздо дороже, чем наши жизни. Именно это и заставляет нервничать таких людей, как Удо.

Дакота по очереди посмотрела на обоих мужчин.

— Давайте проясним ситуацию. Если он позволит себе что-то вроде этого еще раз, я его убью. Вам понятно?

Гарднер с угрюмым видом направился к выходу.

— В таком случае вам следует быть начеку, — заметил он мимоходом. — Качественно выполняйте работу и сведите любопытство к минимуму. Не только ради своего здоровья, но и моего также.

Еще несколько секунд после того, как Гарднер вышел, Дакота продолжала смотреть на дверь. Заметив на лице Корсо широкую усмешку, она разозлилась.

— Что здесь смешного?

— Ничего. Просто мне пришло в голову, что я вечно ввязываюсь в драки, в которых не могу победить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению