Крадущие свет - читать онлайн книгу. Автор: Гэри Гибсон cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крадущие свет | Автор книги - Гэри Гибсон

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Сэл с помощью одного из солдат втащил его в геликоптер и усадил в кресло. Корсо смотрел на вращающиеся лопасти над своей головой и ощущал удивительное спокойствие. Кто-то суетился над ним, закрывая собой звезды.

Другой солдат наклонился и коснулся его обнаженной шеи чем-то ледяным. Через несколько мгновений холод проник и в его мысли, заморозив их. Корсо улыбнулся, а потом начал хохотать. Манселл тем временем тоже поднялся в геликоптер, и тот сразу же оторвался от земли, оставив Сэла рядом с вездеходом.

Корсо посмотрел вниз и увидел на лице друга все то же безнадежное выражение.

* * *

Очнувшись в следующий раз, он понял, что полулежит, привязанный ремнями, в кресле в задней части кабины геликоптера и смотрит на рифленые стальные стены. Внутреннее чутье подсказало, что прошло несколько часов.

— Ну как, полегчало? — спросил Манселл, внимательно вглядываясь в его лицо.

— Не знаю. Наверное. — Его одежда была разрезана в тех местах, где на раны кто-то наложил тугие повязки. — Мне нужно вернуться, — слабо пробормотал он. — Моя семья…

— С твоей семьей теперь все в порядке, — уверил его Манселл. — Но нам необходимо поговорить об этом.

— Я, честно говоря, не думал… — Корсо замолчал, глядя на Манселла.

— Не думал, что останешься жив? — закончил за него тот. На его словно вырубленном из камня лице промелькнула угрюмая усмешка. — Если бы я не вмешался, так оно и было бы. Булл Норткатт был одним из лучших бойцов до того, как превратился в источник неприятностей.

Корсо покачал головой.

— Ничего не понимаю. Куда мы летим?

— Скажи мне, каковы, по твоему мнению, наши шансы победить в войне с учиданянами?

Корсо почувствовал, что у него засосало под ложечкой.

— А зачем вам знать, что я об этом думаю?

— Не стесняйся, говори. Я серьезно интересуюсь твоим мнением, — уверил его Манселл, заметив недоверчивое выражение на лицо Корсо. — Это одна из причин, почему ты все еще жив.

— В таком случае вам лучше было бы поговорить с моим отцом, сенатором Корсо. Принимая во внимание, что ваш босс выдвинул против него ложные обвинения.

— К сожалению, твой отец не располагает тем объемом знаний, которым располагаешь ты.

Корсо открыл рот и закрыл рот.

— Простите?

— Ты ученый, а не боец, — продолжил Манселл. — Это легко заметить по твоему состоянию. Ты ведь специалист по инопланетным языкам программирования?

Корсо скосил на него глаза и совсем смутился.

— Коммуникационные протоколы шоулян, — подсказал Манселл. — Правильно?

Корсо молча кивнул. Его специальностью были древние инопланетные языки, восходящие ко времени, исчисляемому сотнями тысяч лет, что говорило о постоянных усилиях человечества обнаружить магический ключ, который может открыть мир безграничных знаний и могущества.

Но никому еще не удалось даже приблизиться к вожделенной цели. Корсо же просто планировал спокойную жизнь, работу в университете, рассчитывая на стипендию Консорциума.

— Сенатор Арбенз собирается попросить тебя сделать кое-какую работу, которая может повлиять на будущее Фриголда, и ты ответишь ему «да», потому что ответа «нет» быть не может. Сделай это для нас, и все обвинения против твоего отца будут сняты. У тебя есть мое слово и слово сенатора.

— А если я откажусь?

Манселл широко улыбнулся, показав все свои зубы. Корсо отвел взгляд, почувствовав, как у него похолодело в груди, и это ощущение не имело ничего общего с холодом за бортом геликоптера.

— Ты должен помочь одержать полную победу над учиданянами и навсегда избавить от них Фриголд, — продолжил Манселл. — Но у нас мало времени. Тебе придется отправиться сначала в Солнечную систему, а потом в другое место. Для этой цели выделяется фрегат «Гиперион», и мы должны встретиться с ним через двадцать четыре часа.

Корсо изо всех сил пытался прийти в себя после услышанной новости, и новый приступ дрожи также не был вызван отсутствием тепла в маленькой кабине геликоптера.

— Вы серьезно? И это действительно имеет отношение к моим исследованиям? Знаете, вопрос ведь чисто академический, и в нем еще немало туманных мест…

— Мне нужен ваш ответ, мистер Корсо.

Корсо попробовал обдумать варианты и понял, что их просто нет. В случае отказа его, без всякого сомнения, ждет пуля в голову, а тело будет выброшено на обледеневшую землю внизу.

— Хорошо. Что бы это ни было — да. Но мне нужно…

— Никаких «но». Примите во внимание свое положение, мистер Корсо. И не забывайте о моей репутации. Я не люблю тратить время на бессмысленные споры. Вы сделаете все, что необходимо миру.

— Но что конкретно я должен буду делать?

— Полет на «Гиперионе» продлится не больше нескольких недель, потом мы встретимся с ближайшим изыскательским судном, которое доставит нас в конечный пункт путешествия, — продолжил Манселл, проигнорировав его вопрос. — Не стоит даже спрашивать, куда мы летим. Сенатор Арбенз присоединится к нам по пути. Думаю, ты уже встречался с ним?

Корсо несколько раз моргнул. В первый раз со времен детства ему очень захотелось избавиться от всех неприятностей, просто крепко зажмурив глаза.

— Вы хотите сказать, что это идея Арбенза? Манселл опять улыбнулся, и Корсо подумал, что лучшебы он этого не делал.

— Он нуждается в твоей помощи, Корсо.

— А что я получу взамен?

— Сделай это для нас, и ты станешь героем. Героем войны. Это лучше, чем получить нож в спину из-за предательства своих собственных сограждан, разве я не прав?

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Колония Редстоун

Стандартное время Консорциума: 28.05.2538

5 дней до инцидента в порту Габриэль


Шаттл Дакоты вынырнул из безграничной ночи, упав с орбиты в изящную арку, ведущую к бело-голубому жемчужному комплексу на фоне звездного бархата.

До этого момента потерявшийся в комплексных векторах сближения, ее имплантат подал сигнал наконец, и она оглянулась на своего единственного пассажира.

— Простите, вы что-то сказали?

У Северна на лице было такое выражение, словно он ждал ответа. Молодой человек засунул в рот узкий зеленый листик, безусловно, принадлежавший флоре Редстоуна, и начал его жевать. Жители Фриголда дали этому слабому наркотическому растению замечательно оригинальное название «жевательный лист». Получить его не составляло труда на борту любого орбитального корабля Консорциума, даже если тот находился в системе всего пару дней. По-видимому, люди с достаточными полномочиями были слишком заняты, чтобы отвлекаться на такие пустяки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению