Первый удар - читать онлайн книгу. Автор: Эрик Ниланд cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Первый удар | Автор книги - Эрик Ниланд

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

Убирая пистолет в кобуру, он нечаянно коснулся рукой кармана на поясе, где лежали информационные кристаллы, полученные от Халси. Сто семнадцатый пока так и не решил, какой из них отдать лейтенанту Хаверсону. Можно ли было принести в жертву жизнь сержанта во имя спасения миллиардов людей от заражения Потоком? И был ли в этом смысл? Ведь имелись все основания полагать, что паразитарная форма жизни уничтожена вместе с Гало.

— Мне хотелось бы обсудить с вами наши тактические возможности, — сказал Джон.

Неожиданно ожил коммуникатор и раздался голос Халси:

— Мастер-Шеф?

— Да, доктор?

— Мне нужно, чтобы Келли поднялась в четвертый медицинский отсек, — сказала та. — Надо сделать ей последнюю инъекцию дермакортических стероидов. Кроме того, мне пригодится ее помощь.

Джон кивнул Келли.

Та медленно потянулась, поднялась с лежанки, вздохнула и направилась к выходу.

— Я скоро вернусь, — сказала она, разминая обожженные плечи. — Подождите меня, прежде чем ниспровергать империю ковенантов.

— Она уже идет, доктор.

Связь прервалась.

Сто семнадцатый повернулся к остальным спартанцам и десантникам:

— Давайте вспомним все, что нам известно, на тот случай, если мы что-то упустили. Быть может, еще есть надежда нарушить планы противника. — Он положил на стол наладонный компьютер с выведенной на экран звездной картой. — Ковенанты направляются к Земле. Они собираются сейчас возле мобильной базы и готовятся к массированному нападению на Солнечную систему.

— И что дальше? — спросил Фред.

— Предлагаю выйти к Земле первыми, — сказала Линда. — В этом случае наш флот уже будет их ждать и… — она передернула затвор винтовки, — мы сможем оказать им теплый прием.

— Но какие у нас шансы? — спросил Уилл. В его голосе не было страха, только чистая рассудительность. — Вы же все видели отчет Кортаны. Ожидается прибытие примерно трех сотен тяжелых боевых кораблей. Сомневаюсь, что наш флот или даже орбитальные ОМУ Земли смогут противостоять такой силе.

— Не смогут, — тихо произнес Мастер-Шеф. — Им не победить. Хотя они и попытаются. Но со временем ковенанты уничтожат одно из орбитальных ОМУ, проскользнут в пролом и займут наземные комплексы управления. Все как на Пределе.

Фред вполне заметно поежился.

Локлир поправил завязанную на плече красную бандану.

— Значит, нам опять предстоит беспомощно наблюдать за очередной космической мясорубкой? — прошипел он, и его сжатые кулаки затряслись от едва сдерживаемого гнева. — Мы должны найти возможность ударить первыми, напасть там, где сможем победить. Проклятие, да я готов идти в штыковую, лишь бы не болтаться в космосе и не смотреть, как Земля погибает!

— И что насчет нашей предыдущей миссии? — спросила Линда. — Ты нашел родную планету ковенантов?

— Важнее всего защитить Землю, — ответил Шеф. — На этом настаивает адмирал Уиткомб, и его полномочия позволяют отменить предыдущее задание.

— Жаль только, негде высадиться, чтобы сразиться с ними между этим местом и Землей, — произнес Локлир. Наконец он разжал кулаки и прошептал, устремив взгляд в палубу: — Порой даже я начинаю ненавидеть эту войну.

Сержант Джонсон пошевелил губами, но сдержался. Он опустил ладонь на плечо капрала и тихо сказал:

— Держись, мужик. Ты ведь десантник. Постарайся…

Взгляд сержанта остановился на звездной карте.

— Погодь секунду, что ты там говорил о месте для высадки? — Джонсон ухмыльнулся и подхватил со стола наладонник. — Что скажете? — Сержант постучал ногтем по какой-то точке и прищурился, пытаясь прочесть слова: — Вот… «Неприклеенный пластырь»?

— «Непреклонный пастырь», — поправил его Шеф. — Если верить Кортане, это подвижный командный центр, возле которого намереваются встретиться ковенанты, прежде чем совершить прыжок к Земле.

— Вот вам и зона высадки, — сказал Джонсон. — Приземлимся на «Пластыре».

Уилл поднялся и подошел ближе.

— А что, у нас есть время. Станция в любом случае ближе Земли.

— Мы можем выйти из пространства скольжения на малом корабле, — предложил Фред, — и…

— И сделать именно то, что лучше всего умеют делать спартанцы, — закончил за него Локлир. — Внедряться, убивать и вышибать из противника дерьмо. А если там есть куда приткнуть десантную капсулу УВОД — то и меня записывайте.

Мастер-Шеф посмотрел на компьютер, перевел взгляд на отряд, Локлира и сержанта. Они держались уверенно, поскольку впервые за долгое время знали, где и когда ударят по ковенантам. И понимали: если нанести достаточно серьезный урон, они сумеют остановить ковенантов и предотвратить Армагеддон.

— Фред, Уилл, — приказы посыпались, словно выпущенные из штурмовой винтовки, — оденьте Линду. Локлир, займись оружием. Проверь каждый пистолет, патронташ и все остатки взрывчатки. А затем — тащи их к взлетной палубе флагмана. А я бегу к Уиткомбу — он должен это увидеть. В этот раз мы не уступим ковенантам. Пора нанести первый удар.

ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ

Время: 04:40, 13 сентября 2552 (по военному календарю) / Спаренное судно «Геттисбург» — «Восхождение правосудия», состыкованное с космической базой в системе Эридана.


Время уходило.

Доктор Халси всей кожей ощущала приближение ковенантов и понимала, что ее шансы сводятся к нулю. Оставалось позаботиться лишь о паре вещей, прежде чем она начнет то, что уже не сможет остановить.

За дверью стерильного помещения раздались тяжелые шаги, предвещающие появление спартанца. Из-за стеклянной перегородки, отделяющей хирургию от внешнего мира, помахала рукой Келли. Халси впустила ее внутрь.

— Прибыла на процедуры, доктор, — произнесла Восемьдесят седьмая.

Келли на секунду замерла, оглядывая беспорядок, царящий в помещении: пластиковые стаканчики, валяющиеся на подносах для инструментов; устилающие пол распечатанные на термопринтере показания биомониторов… и лежащий неподалеку инопланетный кристалл.

— Мне казалось, он должен находиться в реакторном зале, — сказала Келли. — Позади радиационной защиты.

— Сейчас он безопасен, — ответила Халси. — Во всяком случае, пока мы находимся в реальном пространстве.

Доктор подхватила кристалл и бесцеремонно бросила в карман халата.

— Пожалуйста, Келли, ложись, — указала она на больничное кресло. — Еще пара уколов, и твои ожоги скоро пройдут.

Восемьдесят седьмая вздохнула и покорно опустилась на предложенное ей ложе.

Халси сдернула платок с двух шприцев, лежащих на подносе, и воткнула их в разъемы «Мьольнира», ведущие непосредственно к подключичным и бедренным венам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию