Жертва клеветы - читать онлайн книгу. Автор: Мерилин Паппано cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жертва клеветы | Автор книги - Мерилин Паппано

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

– Но он неоднократно угрожал Траску! – напомнила Колин.

– Такер хотел припугнуть его, вот и все!

– Кейт, скажите честно, если выдвинутые против Такера обвинения подтвердятся, вы будете свидетельствовать в его пользу? Точнее, лжесвидетельствовать? – тихо спросила Колин и взглянула на Кейт.

Лицо Кейт было бледным и измученным после бессонной ночи, в голубых глазах застыли страдание и печаль.

– Да, я буду защищать Такера! – воскликнула она. – Если потребуется, я сделаю все, чтобы спасти его. Но я уверена, мои усилия не понадобятся, потому что Такер не убивал Траска.

Колин покачала головой.

– А он… признался вам в обратном? – вдруг спросила Кейт.

– Нет, Такер не делает никаких признаний. Он лишь постоянно твердит, что вы вместе провели день и ночь и никуда не отлучались. Может быть, своими заявлениями он пытается выгородить вас, Кейт?

Колин и раньше приходила в голову мысль, что Джасона Траска застрелила Кейт Эдвардс. Верить в это не хотелось, но череда обстоятельств недвусмысленно подтверждала это предположение. Траск жестоко избил и изнасиловал Кейт, потом в отместку за ее попытки защитить честь и достоинство в суде надругался над Керри.

Могла ли Кейт решиться на столь серьезный шаг и расправиться с обидчиком? Могла. И в глубине души Колин не осуждала ее за это. Кто-то же должен был положить конец злодеяниям Траска! У самой Колин не хватило мужества, и ее остановил здравый смысл. К тому же зло, причиненное Траском лично Колин, не было столь велико по сравнению с мучениями, выпавшими на долю Кейт.

Могла Кейт, планируя убийство, заранее все рассчитать так, чтобы подозрение пало на Колдуэлла, бывшего заключенного? В этом Колин сильно сомневалась. Кейт Эдвардс нравилась ей, внушала доверие и уважение. Умная, воспитанная, милая женщина и, кажется, по-настоящему любит Колдуэлла.

– Да, Такер делает подобные заявления, желая защитить меня, – вдруг произнесла Кейт.

– А в этом есть необходимость? – насторожилась Колин.

Воцарилась долгая пауза, во время которой Кейт обдумывала свой ответ. Наконец она решилась сделать признание:

– Мы с Такером познакомились при весьма сомнительных с точки зрения закона обстоятельствах. Я приехала к нему в дом и предложила десять тысяч долларов за убийство Джасона Траска.

Колин мгновенно сделала предостерегающий жест рукой.

– Кейт, остановитесь! – воскликнула она. – Напоминаю вам: я – адвокат Такера Колдуэлла и могу использовать ваши неосторожные слова против вас. Молчите! В противном случае я доложу о ваших заявлениях в полицию, и вас арестуют по подозрению в убийстве.

Но Кейт не прислушалась к предостережению адвоката и горячо продолжила:

– Да, я хотела, чтобы Такер убил Траска, но он отказался и вернул деньги. Когда же я сказала, что найму кого-нибудь другого или расправлюсь с Траском сама, он стал убеждать меня отказаться от этой глупой и опасной затеи. Советовал оставить все как есть и забыть о существовании моего врага. А теперь… – голос Кейт задрожал, – он думает, что это я убила Траска. А я… не совершала этого преступления. – В глазах Кейт блеснули слезы. – И если сейчас он дает ложные показания, то только затем, чтобы выгородить меня. Он уверен, что смерть Траска на моей совести.

Колин задумчиво слушала Кейт и кивала. Теперь она не сомневалась: Кейт не убивала Траска.

– Есть и еще одно обстоятельство, о котором Такер умалчивает, – продолжила Кейт. – Ночью, когда застрелили Траска, я на пять минут отлучалась из дому, и Такер знает об этом.

– Куда вы уходили?

– Забрать из машины кое-какие вещи. Такер проснулся как раз в тот момент, когда я входила в дом. Теперь он, наверное, думает, что я, воспользовавшись благоприятным моментом, поехала к Траску, убила его, а потом подбросила пистолет под матрац. Господи, ну как мне убедить его в том, что я не совершала этого преступления? Колин, Такер не доверяет мне, и для меня это страшнее всего!

– Но сосед-свидетель видел убегающего из дома Траска мужчину, – заметила Колин.

– Ну и что? Такер может думать, что сосед видел наемного убийцу, а я отлучалась из дома расплатиться с ним за выполненный заказ!

– Пока мы не знаем, о чем он думает, – сказала Колин. – Знаете, Кейт, ситуация сложная и запутанная – и для вас, и для Колдуэлла. Если Такер подозревает вас в убийстве, то он не станет откровенничать со мной, своим адвокатом, боясь причинить вам вред. Мне кажется, он не будет защищаться даже под страхом снова провести много лет за решеткой.

– А что, если мне сходить в тюрьму и поговорить с ним? – робко спросила Кейт.

Прежде чем ответить, Колин долго молчала, не решаясь сказать Кейт правду. Наконец она произнесла:

– Я уже предлагала Такеру организовать встречу с вами, но он отказался, Кейт. Он не хочет, чтобы вы видели его в тюремной камере. Но я могу еще раз поговорить с ним, постараюсь убедить его в вашей невиновности. Я скажу Такеру, что и сама не верю в вашу причастность к убийству Траска. Я сделаю все от меня зависящее, не сомневайтесь, Кейт!

Произнеся последние слова, Колин отвела взгляд. Она искренне хотела помочь Такеру и Кейт, но, как опытный адвокат, понимала: ситуация складывается столь серьезная, что рассчитывать на ее благополучное разрешение не приходится.

* * *

Такер лежал на жесткой койке, и его взгляд был устремлен на маленькое зарешеченное оконце под потолком. Итак, то, чего он так опасался после выхода из тюрьмы, произошло. Он снова заключен в тюремную камеру по обвинению в убийстве человека.

– Не возражаешь, если я войду? – раздался знакомый голос.

Такер повернул голову и увидел Макмастера, стоящего около зарешеченной двери.

– Вы здесь хозяин, для чего же вы спрашиваете разрешение? – усмехнувшись, произнес Такер.

Макмастер вошел и сел на койку у противоположной стены. Он немного помолчал, а потом сказал:

– Сожалею, но Колин не удалось убедить судью выпустить тебя под залог на время следствия.

Такер понимающе кивнул. Когда Колин обещала попытаться договориться с судьей, он не воспринял всерьез ее слова. Такер прекрасно понимал, что ни один судья, даже самый снисходительный, не пойдет на это.

– Я не верю, что ты убил Джасона Траска, – изрек вдруг Макмастер.

– В таком случае, почему меня здесь держат? – усмехнулся Такер.

Макмастер покачал головой. Хороший вопрос. Макмастер тоже полагал, что Такера можно было бы и не содержать в тюрьме во время предварительного следствия и проведения необходимых экспертиз, но другие полицейские и эксперты думали иначе. Особенно, когда выяснилось, что пули, извлеченные из тела Траска, были выпущены из пистолета, найденного под матрацем в доме Колдуэлла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению