Пилот вне закона - читать онлайн книгу. Автор: Александр Зорич, Клим Жуков cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пилот вне закона | Автор книги - Александр Зорич , Клим Жуков

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

— Уволь, брат. Не по адресу. Ты это с Доком обсуди, он специалист, — Кормчий ткнул большим пальцем через плечо, Салман обернулся, и его злые глаза уставились прямо на вашего неумелого рассказчика.

Я вновь непроизвольно поежился. Ведь это я, я был тем гаденышом! Я угнал яхту «Рената»! Я перепрятал ее прямо там, на Блэк Принцесс, и это с меня Салман хотел спустить шкуру. А он мог, очень даже запросто.

Беседа позади также не внушала оптимизма.

Док разливался соловьем в своей обычной аристократической манере.

— Дело было на Бартеле Втором, я тогда служил в Медицинском Управлении Военфлота. Вы спросите когда? В 2614 году. Именно в те дни случился знаменитый в весьма узких кругах Бартелеанский инцидент, а я имел честь свести знакомство с уважаемым сеньором Салманом дель Пино, который был вовсе не сеньор, а майор осназа флотской разведки. Одна ужасно занятная дивизия, название которой вам ничего не скажет. Но элита элит! Не извольте сомневаться! Вы видели, как он пальцем проламывает височную кость? Но в сторону! Это не имеет отношения к моей истории!

Я обернулся. Фэйри шла под руку с Доком и слушала с явным интересом, хотя байка нарисовывалась гнуснейшая. И что это за Бартелеанский инцидент, хотелось бы знать?

— Меня послали, если можно так выразиться, для прохождения полевой практики. Дело секретное настолько, что до сих пор об инциденте молчат даже в узкой военной среде, так что, коли случится возможность, расскажу вам подробности. Моя повесть не о том, моя повесть о зарождении уникального метода хирургических операций…

— Это ты о том, что людей любишь по живому резать? — перебила Фэйри, слегка отшатываясь.

— Я ученый и далек от понятий «люблю не люблю». Привык пребывать в поле терминологии целесообразности, не более. Так вот, в самый разгар экспедиции заварилась адская каша. Высланных сил оказалось явно недостаточно, и нас взялись натурально перемалывать. И представляете себе ситуация! Мне посчастливилось отлучиться из госпитального бокса, когда в него угодил снаряд! Все в труху, а главное, хирургический автомат приказал долго жить. И почти все медикаменты. А у меня раненые! Валом! Я в обычном жилом эллинге, как доктор Пирогов, и ничего, вообще ничего кроме скальпелей, зажимов и прочей архаики, которую мы только к легкораненым применяем! Пришлось оперировать так. Позже кончилась анестезия. Совсем. Я людей был вынужден привязывать, потому что они орали и корчились. Ну да, как известно, хорошо зафиксированный пациент в наркозе не нуждается! Ха-ха-ха! Зато каков результат?! Процент выживаемости среди обработанных автоматом — шестьдесят девять! А тех, кого я оперировал так, — на двенадцать процентов больше! Дело в мобилизации скрытых резервов организма, несравненная мисс Вилсон! Вот вам пример: поступает пациент с полостным ранением. Осколок в животе и кишки наружу, если по-простому. Наркоза, повторюсь, нет в наличии. Я пальпирую канал внедрения осколка…

— Док, меня сейчас стошнит, — перебил его ваш покорный слуга. — Ты так увлекаешься…

И тут меня перебила Фэйри, которая указала вперед и воскликнула:

— Ой, это что за иллюминация?!

Мы всем хором посмотрели по указанному пеленгу. Невозможно красивое здание по правую руку вдруг озарилось огнями, будто кто-то разом включил все, абсолютно все лампочки.

Потом свет также неожиданно погас. Следом необычная метаморфоза произошла со зданием по левую руку от нас. Редкие прохожие удивленно оборачивались на дома, вдруг решившие нарушить установленный порядок. Через секунду перемигнулась следующая пара зданий, ближе к нам, а потом еще одна.

— Мы стоим на пересечении Стрэнда и Савой-стрит, — затянул Док, пародируя обстоятельность речи экскурсоводов со стажем. — Прямо перед нами расположен знаменитый Соммерсет-хаус, возведенный в 1796 году по проекту архитектора Уильяма Чэмберса. Ближе к нам, озаренный огнями. Музей Общественного Транспорта…

— Заткнись, идиот! — неожиданно рыкнул Салман и поднял руку. — Всем стоять!

— В чем дело? — шепотом поинтересовался Блад.

— Кажется, звиздец! Вот в чем!

— Да что происходит?! Объясни толком! — потребовала Фэйри, хватая Салмана за рукав.

— Вот это, — он показал пальцем на очередной вспыхнувший всем окнами дом, — означает, что какие-то орлы включили систему боевой тоталитарности! Прямо сейчас парсер командирского скафандра сопрягается с парсерами подчиненных, а заодно берет под контроль всю электронику в зоне действия! Видимо, автоселекцию забыли активировать, придурки…

— И что? — спросил Док, который все еще не спустился с небес на землю.

— Группа захвата, вот что! Ты идиот или умело придуриваешься?! — Салман потащил из кармана пистолет. — Бежим отсюда!

— Стоять! — шепнул Блад. — Док, Фэйри и я — чистые. Мы остаемся и продолжаем гулять. Салман и Андрей, вы в гриме, бегите отсюда! Уход по запасному варианту! Пошли!

И мы пошли! Ох как мы пошли!

Пино угнал мобиль прямо с Савой-стрит, когда на Стрэнде, за углом, послышались вопли: «Лежать, морды в землю, руки за голову!»

Перелетели на ту сторону Темзы, спрятались в подворотне, где Салман сжег наши паспорта, извлек запасные и задал гриму режим «второй маски». Я превратился в пожилого седоватого брюнета, а Пино в веселого толстяка средних лет — оба туристы с Екатерины.

Маскарад не помог бы против серьезной проверки, но в первом приближении должно было хватить. Потом было невообразимое бегство в «Хитроу-2», где мы представились техниками в поисках работы (третий комплект документов и третья маска).

Работу нам предоставили. Мы записались в команду магистрального контейнеровоза, следовавшего на Клару.


С Земли выбрались.

Всю дорогу до Клары я психовал и дергался. Нет-нет! Я не за Блада переживал, туда ему и дорога! Я за себя переживал! Ведь если им займутся, он выложит несколько интересных историй и про вашего покорного слугу!

— Не бздеть в канистру! — авторитетно успокоил меня Пино. — Иеремия сейчас со всем комфортом и официальными извинениями летит в своем люксе на «Ладе». Это мы тут мудохаемся…

Он пнул ботинком бескрайний трансформаторно-распределительный шкаф, профилактикой которого мы и занимались.

На Клару мы прибыли через две недели. Уволились с контейнеровоза. Дальше наши дороги разошлись. Салман полетел на Большой Муром встречать партию истребителей и прочей контрабанды, а я с относительными удобствами проследовал маршрутом Клара — Махаон — Цандер.

Не могу сказать, что мой старший коллега по нелегальному промыслу меня сильно обнадежил. Не верилось, что Блад сумеет выкрутиться. По всему выходило, что я стая свидетелем конца карьеры прославленного пирата.

Однако на Цандере прямо в космопорту меня настигло… разочарование? Коммуникатор пискнул, оповещая о письме с терминала Х-связи.

Экран высветился коротким текстом:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию