Звездопад - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Флим cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звездопад | Автор книги - Алекс Флим

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

— Главное — не шевелись, а то попадёшь в поле зрения камеры терминала, — проинструктировала Таэр, убедившись, что терминал защищённой связи видит только её. Проверив, как на ней сидит форма, и смахнув невидимую пылинку с плеча, «специалистка» ввела номер в терминал.

На экране появился красный грифон на сером поле, заключенный в золотом круге. Под кругом красовалось стилизованное золотое око. Через несколько секунд заставка исчезла, сменившись выбритым до синевы молодым человеком лет двадцати пяти в угольно-чёрной форме.

— Немедленно назовите себя! — выпалил он. — В противном случае вы будете обвинены в сопротивлении следствию…

— Э… — только и успела произнести ошарашенная Таэр, как по ту сторону экрана раздался гневный оклик, картинка мигнула, и на экране появилась графиня Дэрларль. Взбешённая графиня Дэрларль, если быть точным. Обычно эрго-капитана собственной разведки Дома Файрон легко можно было принять за несколько взбалмошную девицу лет девятнадцати, в своё время Алекс сам на это попался, но сейчас глаза выдавали истинный возраст графини. Несмотря на тёплый — коричневый с лёгким отливом в зелень цвет глаз, взгляд был ледяным и пронзительным, словно два омута, затянутых чёрным льдом.

— Лейтенант, запомните, в этом кабинете на вызовы отвечаю я или мой секретарь, — прошипела она, глядя куда-то в сторону.

— Это могут быть сообщники убийц, которых вы можете предупредить каким-либо способом, поэтому мы вынуждены ограничить ваше обще… — начал было возражать лейтенант откуда-то из-за пределов обзора камеры, но был прерван графиней.

— Подойдите, пожалуйста, ко мне, лейтенант, — почти пропела она, мило улыбнувшись.

Вскоре в поле зрения камеры появился давешний молодой человек в угольно-чёрной форме СБ.

— Лейтенант, скажите, вам в академии преподавали ту часть права, что посвящена Великим Домам сектора Тейл и дарованным им вольностям? — поинтересовалась она, сверкая обворожительной улыбкой.

— Да, ваша светлость.

— Тогда вы, должно быть, знаете, — продолжила улыбаться дейм Эста, рассеянно крутя пуговицу возле воротника на мундире лейтенанта, — что, несмотря на крайне остроумную юридическую лазейку, найденную в вашем ведомстве, гвардейцы великого дома, как и дворяне, находятся вне юрисдикции Имперской службы безопасности… Так вот, лейтенант, как вы думаете, что будет с вами, если я при моей следующей встрече с императором посетую на нарушение дворянских вольностей, кстати, подтвержденных лично их величеством, одним лейтенантом СБ? Охрана очень далёкого астероида или сразу дисциплинарная часть?

Лейтенант судорожно сглотнул и уже открыл рот, чтобы что-то сказать, но в этот момент графиня Дэрларль с удивительной силой для своего субтильного телосложения неожиданно рванула его на себя за воротник, её обычно карие глаза стали чёрными от гнева, а лицо исказила такая гримаса ярости, что Алексу на мгновение показалось, что дейм Эста сейчас вцепится в горло этому бедняге.

— Поэтому в ваших интересах сделать всё, чтобы спустя месяц я не вспомнила вашего имени, — прорычала она ему в лицо. — Я достаточно ясно выразила свою мысль, стек-лейтенант Асфи Тергер? Вы имеете право вести следственные мероприятия? — осведомилась она, звеня льдом в голосе, и, не дожидаясь ответа, с грохотом обрушила свободную руку на стол, заставив всех вздрогнуть от неожиданности.

— Ну так и ведите следственные мероприятия! — повысила голос до крика дейм Эста. — НО запомните, здесь Я РЕШАЮ, кто, с кем и когда говорит.

Она на мгновение замолчала и, сделав пару глубоких вдохов, продолжила злым шёпотом:

— И если присутствующие будут и дальше проявлять свою неуместность, у меня может возникнуть желание выразить своё неудовольствие иными способами, и тогда до дисциплинарной части дело уже не дойдёт.

Графиня Дэрларль выпустила воротник лейтенанта из рук, тот сразу же отскочил, испуганно косясь на неё, и принялся судорожными движениями приводить в порядок свою форму.

— Поэтому прошу вас, лейтенант, — продолжила Эста, просветлев лицом и очаровательно улыбаясь, — не мешайте, меня это очень злит.

«Да… — подумал Алекс, постепенно отходя от разыгравшейся сцены. — Умение работать с людьми так и прёт».

Лейтенант, пробормотав что-то невнятное, отступил куда-то за пределы поля зрения камеры, и внимание графини перенеслось на Таэр, которая после разыгравшейся сцены сидела максимально тихо, ничем не напоминая о своём присутствии.

— Таэр, моя радость, извини, что пришлось ждать, у нас тут горе… — сообщила она, одарив Таэр улыбкой.

— Горе? Что случилось, ваша светлость?

— Двенадцать часов назад погиб правящий лорд Дома Мелато, — грустно вздохнула Эста.

— О… — только и сказала ошарашенная происходящим Таэр.

— Да, тяжёлая утрата, — согласилась графиня. — Его застрелили из пулевика. И представляешь? Мелатцы считают, что нашли убийц. Вернее, их тела, потому что они погибли в перестрелке с гвардейцами. Да. И у всех троих оказались с собой медальоны ретейнерской службы Дома Файрон. А сами они оказались нашими ретейнерами, что пропали на Таллане неделю назад.

— Но это же абсурд, — выдохнула Таэр, — зачем брать с собой медальоны?

— Я рада, что ты меня понимаешь, — улыбнулась дейм Эста. — Но, к сожалению, наши друзья из Имперской СБ… — Она прервалась, с интересом разглядывая оторванную у лейтенанта пуговицу. — Да, наши друзья считают иначе. И они нашли одну юридическую лазейку, которая позволяет им… — Тут её губы скривились и она как будто выплюнула слова: — «Вести следственные мероприятия». И вот теперь они тут буквально повсюду, даже у меня в кабинете мешаются под ногами. Мы, конечно, уже отправили нашу жалобу императору и в высший трибунал империи, но поскольку имперский флот отказал нам в возможности использовать установки «ноль-связи», то пройдёт пара дней, прежде чем сообщение дойдёт до столицы… Да… А почему ты звонила?

Таэр на секунду запнулась, должно быть соображая, что лучше сказать, но тут же нашлась:

— На лорда Кассарда было совершено очередное покушение, я хотела просить вашего содействия в переводе ряда гвардейцев в руку лорда.

— Да мне уже сообщили об этом инциденте, — кивнула графиня. — Хорошо, перешли мне имена, я организую перевод.

— Благодарю за помощь, ваша светлость. Я пришлю вам имена чуть позже, — сказала Таэр и, дождавшись кивка дейм Эсты, отключилась.

— Знаешь, думаю, на помощь графини Дэрларль нам в ближайшую неделю можно не рассчитывать. Там тени знают, что происходит, — покачала головой Таэр. — Навряд ли она сможет разобраться с лордом Веласке и профессором до того, как избавится от присмотра эсбэшников.

— Ну это не единственная наша возможность, — ободряюще улыбнулся Алекс. — Знаешь, я вот что-то соскучился по Исалайе. Думаю, стоит её повидать, и как можно скорее.

Глава 2

Идущий впереди флаер вспыхнул солнечными бликами на серебристой обшивке и резко вильнул в сторону, сверкнув алым грифоном на пузатом борту. Алекс вытянул шею, пытаясь через плечо пилота разглядеть происходящее впереди, но в этот момент двигатели их машины перешли на истошный визг, привязные ремни впились в плечи, последовал неожиданный резкий рывок, который чуть не закончился прикушенным языком. Флаер, накренившись, пошёл вверх и вправо. В длинном узком окне, находившемся над головой сидящей напротив Таэр, промелькнул белый прямоугольник крыши истошно сигналящей грузовой платформы, которая, похоже, и была причиной столь резкого манёвра.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению