Звездопад - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Флим cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звездопад | Автор книги - Алекс Флим

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Таэр увидела, как Алекс буквально наполнился радостью, он почему-то опасался потенциальной чистки, которую могла бы устроить графиня, и это предложение отвечало буквально всем его чаяниям.

— Это было бы просто идеальным решением, — улыбнулся он и поспешно добавил: — Только я бы хотел увидеть копии записей допросов. Да и вообще результаты расследования.

— Разумеется, — развела руками графиня. — Это само собой.

— А что вы намерены делать с остальным? — осторожно поинтересовался Алекс.

— То, что должен сделать всякий, верный своему слову дворянин, — произнесла дейм Эста назидательным тоном и, видя недоумение на лице лорда Кассарда, продолжила: — Мы возьмём всё это, — она махнула рукой в сторону инфоблока с докладом и на россыпь «оригиналов», — и со всей возможной скоростью передадим его величеству! — с победным видом заявила она и зажмурилась от удовольствия. — Дабы он знал об этом… подлом заговоре против империи и императора!

— Мне показалось, что за всем этим и так стоит империя… — несколько нервничая, заявил Алекс, очевидно не понимая причины радости.

— Империя… — недовольно сморщилась графиня. — Это слишком громко сказано. Но даже если на мгновение допустить, что за всем этим стоит сам император… Тем более стоит всё это передать ему.

— Зачем? И почему вы не верите, что всё это организовал император?

— Затем, чтобы показать ему, что мы знаем. Дабы он отказался от этих планов, опасаясь… скажем так: неприятных политических последствий. А почему я не верю, очень просто. Император, мудрый и расчётливый политик, а данная интрига не несёт никакой пользы ни ему, ни империи. Так зачем бы ему совершать такую глупость?

— Но если не империя, тогда кто?

— Великие Дома: Килрет и Мелато. По крайней мере, Килрет точно, — добавила графиня. — Интерес Дома Мелато в этом предприятии более призрачен.

— А им какой смысл? — с явным скепсисом поинтересовался лорд Кассард. — И при чём тут Таллана и Дом Килрет?

— Дестабилизация на Таллане приведёт к изменению маршрутов основного транзита, — пояснила Эста. — Единственный способ облететь Таллану проходит через пространства Дома Килрет. Они получат ощутимую выгоду, пусть и временную. И ещё ряд преимуществ, о которых нет смысла упоминать, — добавила она, небрежно махнув рукой.

— Допустим, — кивнул лорд. — Но при чём тут имперская СБ?

— Я думаю, что всё присутствие СБ в этой истории — банальный подкуп. Но… — графиня хищно улыбнулась, — предоставим выяснить это его величеству. А чтобы он нам поверил, к документам мы присовокупим тех типов, что засели тут, на Копейре.

При этих словах по спине Таэр пробежал холодок, она поняла, что «слив» имперской разведке был невероятной глупостью.

«И я-то хороша, даже не подумала, чтобы как-то его удержать», — запоздало раскаялась «специалистка».

— Эм… — неуверенно протянул лорд, подбирая слова. — Боюсь, с теми, что на Копейре, могут возникнуть проблемы.

Дейм Эста приподняла правую бровь:

— Что ещё за проблемы?

— Их могли уже арестовать… — признался Алекс.

— Кто? — поинтересовалась графиня тоном, не предвещавшим ничего хорошего.

— Имперская разведка, — сухо произнёс он, отвечая графине не менее тяжёлым взглядом. — Я счёл возможным передать им некоторые данные.

— Давно? — спросила она, закипая.

— Как только вышли из прыжка.

Воздух буквально зазвенел от напряжения. Графиня Дэрларль вскочила, угрожающе нависая над лордом, в её глазах полыхала невероятная злость. И Таэр с ужасом поняла, что сейчас разыграется на редкость ужасная сцена и она будет вынуждена остановить дейм Эсту. Но, к счастью, всё обошлось. Лорд Кассард и графиня Дэрларль прожигали друг друга взглядами несколько секунд, после чего дейм Эста протяжно выдохнула и рухнула на диванчик, хватаясь за голову.

— Лорд Кассард, вы несносны! — простонала она. — Побери вас сумерки, иногда я уверена, что вы отсекли бы себе руку, если бы это доставило мне неприятности. Зачем, ну зачем вы это сделали?!

— Чтобы не допустить их проникновения на Кассард, — огрызнулся он. — Мне там и так проблем хватает, знаете ли!

— Но почему имперская разведка?! — вскричала она. — Неужели это нельзя было доверить мне?

— Но, ваша светлость, — заступилась Таэр, сама себя не помня себя от ужаса. — Копейра — нейтральная территория, под частичной юрисдикцией империи, мы не можем там действовать официально.

Графиня одарила её страдальческим взглядом.

— Ну и что? Мы бы взяли их неофициально! Неужели за них бы кто-то заступился. — Она повернулась к лорду и с укоризной на него посмотрела.

— Ну ладно Таэр, её святая простота достойна Заступницы. Но вы-то, лорд. Неужели вы не поняли, что совершаете катастрофическую глупость? Вы производите впечатление умного молодого человека. Неужели вам было неинтересно, что могут рассказать эти террористы? Или вы правда рассчитывали, что имперская разведка с вами поделится информацией?! Не могли же вы быть настолько наивны!

— Возможно, я действительно совершил глупость, — нехотя признался лорд, чем очень удивил Таэр и, судя по всему, графиню. — Мне это казалось изящным решением.

— Используя эти материалы и живых свидетелей, мы могли бы всё представить в нужном нам свете, — пояснила она более спокойным тоном. — Сейчас же, что бы ни вскрылось, мы об этом ничего не узнаем, всё будет погребено в архивах главного управления разведки. Вы буквально отдали им наше влияние. И самое главное — просто так.

Лорд в ответ молча развёл руками.

— За что вы так со мной? — продолжила дейм Эста с грустью в голосе. — Я вам желаю только блага и всегда наталкиваюсь на чернейшую неблагодарность. Вот признайтесь, неужели вы и сейчас думаете, что женитьба на Валери — это так уж страшно? Стоило из-за этого отказываться от моей помощи и рисковать?

— Может, и не страшно, — кивнул лорд с философским видом. — Возможно, я несколько погорячился…

— Ну вот видите, — просветлела лицом графиня. — Может быть, в таком случае вы найдёте время посетить ваш замок и гостящую там Валери?

— А она там гостит? — несколько опешил Алекс. — При том, что меня похитили?! Это нормально?

— А мы никому не сказали, что тебя похитили, — заговорщицки подмигнула графиня Дэрларль. — Что бы не создавать паники. А с Валери нужно было обсудить похищение лорда Листера. К тому же ваша влюблённость — процесс, который необходимо постоянно подпитывать. И мы решили, что приглашение в гости будет хорошей идеей. Даже несколько новых записей сделали, — добавила она. — Правда, с голокопией.

— Вы, наверно, очень за меня волновались, дейм Эста, — иронично улыбнулся лорд. — Если бы меня всё-таки убили, вы бы попали на редкость в неудобную ситуацию.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению