Звездопад - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Флим cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звездопад | Автор книги - Алекс Флим

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

— Да, конечно, тогда это была шутка. На одних яхтах не стоило и пробовать. Но мы тут подумали… «штурмовых фрегатов» восемь, а зарядов у нас теперь десять. Корабли стоят на слипах недособранные — ни внешние, ни внутренние щиты, скорее всего, не подключены, тем более внутри слипов есть атмосфера для удобства рабочих. Даже один заряд разметает там всё вдребезги, и останется ещё два про запас. Да и охраны там, наверно, сейчас вообще никакой нет. По крайней мере такой, с которой бы не справились четыре восьмёрки в штурмовых доспехах.

— Я правильно тебя поняла, — произнесла Таэр, понизив голос, — что ты предлагаешь напасть на недостроенные килретские корабли и взорвать их. Это акт войны, это ты понимаешь? — вдруг взорвалась она и начала, активно жестикулируя, расхаживать вокруг Грая.

— Тебе не кажется, что мы не вышли званиями и титулами, чтобы начинать войну. Не говоря уже о том, что это бесчестный поступок, недостойный славного имени Дома Файрон. Про нас и так после боя у Пеллы чего только не рассказывают, хочешь к этому добавить ещё и «Талланскую подлость»?

— Корабли недостроены и не переданы флоту Дома Килрет, значит, на текущий момент они талланские.

— Отлично! — воскликнула она. — Начнём войну с Талланой!

— Мы и так в состоянии войны с Талланой, — возразил «дважды лейтенант», но под испепеляющим взглядом Таэр не выдержал и добавил: — Формально…

— Это было демоны знает когда! — вскричала Таэр, экспрессивно взмахнув единственной подвижной рукой. — Полторы тысячи лет назад!

— Тем не менее мирный договор так и не был подписан. И Таллана очень любит вспоминать об этом каждый раз, когда нам нужно провести через них боевые корабли, купленные в империи.

Таэр запнулась и, косо посмотрев на Грая, тяжко вздохнула: это было чистой правдой. Кто угодно во флоте вам подтвердит, что провод боевого корабля через Таллану — это феерия идиотизма, придирок, бюрократической волокиты, невыполнимых требований, задержек и согласований. И если это большой корабль, то и мутной политической возни в планетарном совете. А она, как бывший флотский лейтенант, сталкивалась с этим на собственном опыте.

Таэр ещё раз вздохнула и продолжила уже менее эмоционально:

— Всё равно, прежде чем предпринимать такие действия, стоит проконсультироваться с правящим лордом или с советом привиев. С графиней Дэрларль в конце концов.

— Меч, вы не хуже меня знаете, что это невозможно, крепость глушит всю дальнюю связь рядом с Талланой. И потом, когда мы сюда улетали, графиня Дэрларль сказала: «…действуйте на своё усмотрение, по обстоятельствам».

— Я думаю, это касалось спасения лорда Кассарда, а не проведения диверсионных операций.

— Госпожа гвардии сайн-лейтенант Дилтар, да ведь никто не узнает! Или решат, что это повстанцы. — Грай почему-то обратился к ней полным именованием и, умоляюще подняв руки, продолжил: — Ну поймите, такой шанс, он раз в тысячу лет выпадает, это же чудо. Нам всем нужно обряжаться в серое и идти славить Ир-Найм за такое везение. Беззащитные корабли килретцев и мы с зарядами и «Эгидами»! Они же эти «фрегаты» против нас закупают. Ведь последнему идиоту ясно, что никакие это не «противопиратские фрегаты», а ударные крейсера. И это только вопрос времени, когда они обрушатся на нас вместе с Домом Пелтар и, может быть, Мелато, а мы сейчас можем повзрывать эти игрушки без всякого риска.

Таэр, бросив ещё один косой взгляд на Грая, сложила руки на груди и, тяжко вздохнув, применила свой последний довод:

— Я не могу рисковать безопасностью лорда и задерживать его эвакуацию. — Это было больше для успокоения совести, потому что в душе «специалистка» была полностью согласна с доводами. — Проникновение на верфь, размещение зарядов — это займёт минимум несколько часов.

— А и не надо нас ждать, — радостно согласился Грай. — Оставьте нам одну яхту, мы Огерду обрисовали нашу задумку, он согласен. Две восьмёрки будет вполне достаточно. Заодно мы можем подобрать аэрокар с «осторожными».

Этот вариант решал многие проблемы. Таэр в любом случае собиралась оставить одну яхту, чтобы та дождалась застрявший аэрокар.

«Но демоны их возьми, уже и с пилотом успели договориться и между своих пошушукаться. Надо взять за привычку периодически слушать внутригрупповые переговоры», — сделала себе мысленную пометку Таэр.

Она обвела взглядом группу притихших разведчиков, с любопытством наблюдавших за перепалкой:

— И что, вы все готовы рискнуть и остаться?

— А чего нам терять? Такая у нас у разведки судьба: флотским помогать. Дело стоящее, да и риска никакого. Глупо выйдет, если упустим.

— Тени с вами, — в сердцах махнула рукой Таэр. — Берите третью «Эгиду». Но если утонете, — погрозила она им пальцем, — домой не приходите.

Она переключилась на общий канал связи и скомандовала:

— Третья «Эгида» переходит в подчинение «дважды лейтенанта». Инженерам и связистам, размещённым на ней, — перейти на первую и вторую. Остальным подготовиться к отлёту. Мы летим домой.

Глава 10

Ушедшие в прыжок к Копейре яхты погрузились в спокойную синеву гиперпространства. Благодаря взлому навигационной системы станции, прыжок вышел штатным, и за его результаты не приходилось беспокоиться. Спасённые спали под чутким приглядом медиков, отходя от многочисленных парализаций и травм. Прыжок по расчётам навигаторов должен был продлиться одиннадцать часов, делать было нечего, и Таэр, как и большинство экипажа яхты, маялась в своей каюте, для разнообразия изводя себя мыслями о возможном провале оставшихся «диверсантов» и коря себя за глупость.

Сеанс ментального самоедства был прерван противным писком её коммуникатора.

— Я закончил вскрывать переданные его светлостью блоки и стержни. — Голос Дудо был несколько напряжён.

— Так быстро? — удивилась Таэр, бросив украдкой взгляд на маленький синий экран на тыльной стороне коммуникатора. «Меньше двух часов», — удивилась она ещё раз.

— Ничего сложного, просто закрыто паролем. Даже физический доступ напрямую к памяти не блокирован. Похоже, владельцы не рассчитывали, что это может попасть в чужие руки.

— И что там?

— Я как раз это и хотел обсудить. Можешь подойти? Так будет удобнее, — добавил он. — Инфоблоки распотрошены, и тащить их будет очень неудобно.

«Вот только дай слабину, и тут же начинается, — недовольно подумала Таэр, застёгивая китель. — Уже я к ним ходить должна. Так и до „эй ты, сбегай за теймаром“ недалеко».

Таэр собиралась устроить Дудо хороший дисциплинарный втык, но когда она открыла дверь его каюты, ей пришлось отказаться от этой мысли. «Копьё» сидел в окружении распотрошённой техники с тремя включенными подавителями, бледный, как карпацианец.

— Что случилось? — спросила она, подождав, пока за ней закроется дверь.

— Ну в общем, те данные, что передал лорд… — начал Дудо, убирая с сиденья рядом с собой какие-то запчасти и жестом предлагая ей сесть. — Они действительно связаны с покушениями на него, но не только. Это целый проработанный план по дестабилизации всего сектора. Покушения на лорда Кассарда лишь один эпизод.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению