Звездопад - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Флим cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звездопад | Автор книги - Алекс Флим

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

— Ты мне и так уже очень помогла, — заверил он её.

Она опустила глаза и с несколько рассеянным выражением на лице провела рукой по его груди:

— Я хочу, чтоб ты знал. Я за тебя боюсь. Вдруг в третий раз тебе не повезёт? Тебе ведь не может всё время везти? Ты ведь не вознесённый? — спросила она, снова посмотрев ему в глаза с такой болью во взгляде и таким жалобным выражением на лице, что первым порывом Алекса было обнять её и сказать, что он именно что «вознесённый», и всё обязательно будет хорошо.

— Я справлюсь, — наконец выдавил он из себя. — Всё будет хорошо.

— Ты уверен? В конце концов, я могу тебя спрятать, пока всё не уляжется. — Она грустно улыбнулась. — Я ведь в этом крупная специалистка.

— Уверен, — кивнул Алекс максимально твёрдо. «Вот только перезакажем одного лорда на пару с профессором, и всё совсем хорошо будет». Он улыбнулся Исалайе, как он хотел надеяться, уверенно, и направился к лестнице, ещё предстояло выяснить, как связаться с леди Фейт и убедить её отменить один заказ и принять другой. Когда он подошёл к «разделительной» стене, что-то горячее обхватило его сзади — Исалайя умела двигаться абсолютно бесшумно, когда хотела.

— Неужели ты рассчитывал так легко улизнуть? — игриво поинтересовалась она. — При том, что ты всё забыл, и я могу показать тебе всё поместье заново.

— Ну я даже не знаю… — начал отнекиваться Алекс. — Я рассчитывал сегодня договориться о встрече…

— Ведь я всё тут сама планировала, — продолжала между тем Исалайя, не замечая его возражений и не прекращая его обнимать. — Это моя гордость, а ты собираешься уйти, и ещё неясно, вернёшься ли… Нет, я тебя так просто не отпущу, — твёрдо заявила она. — Вот, например. — Она повернула его в сторону спальни и показала глазами на огромную кровать:

— Знаешь, как там пушисто… — промурлыкала она ему на ухо. — Хочешь плюхнуться?

— Ну только если… — Он улыбнулся, прижал палец к губам и прошептал в ответ: — Только если очень тихо, а то опять придёт злая Таэр и устроит пальбу.

Исалайя в ответ сверкнула глазами и неожиданно, но нежно укусила его за ухо.


— Ваша светлость, яхта баронессы Истар подтверждает запрос на стыковку, — прошелестел откуда-то из-за спины капитан «Истали».

Алекс нехотя оторвался от экрана и обернулся:

— Ну так стыкуйтесь, — с лёгким раздражением ответил он. Манера капитана спрашивать его разрешение по каждому поводу начинала уже порядком бесить. Бесконечные вопросы на тему «Что делать, ваша светлость?» — прерывались только в гиперпространстве.

— Будет исполнено, ваша светлость, — учтиво кивнул «нарушитель спокойствия» и быстрым шагом отправился обратно на командную галерею, «исполнять».

«Хотя, возможно, капитан просто таким образом демонстрирует своё предельное уважение к моей особе. Ну прям не может жить без моего мудрого руководства. Или у них в уставе написано: „По всем вопросам обращаться лично к их светлости“», — мысленно ухмыльнулся Алекс, снова поворачиваясь к экрану.

На экране была цель их небольшого путешествия — яхта баронессы Истар. Крупным планом, и увеличенная, потому что в обзорное окно яхта выглядела как небольшая яркая звёздочка, абсолютно похожая ещё на тысячи таких же, движущихся вокруг и неподвижных.

— Какая-то странная яхта, — поделился своими сомнениями Алекс.

Помятая, серая, покрытая какими-то тёмными пятнами или подпалинами, яхта по форме напоминала акулу, у которой вместо хвоста был огромный куб двигательного отсека. Вдоль борта огромными неровными буквами, будто просто намалёванными красной краской, была сделана надпись: «Грызлик», — должно быть, имя этого гордого корабля. Рисунок внизу носовой части в виде огромной ухмыляющейся зубастой пасти был сделан в той же небрежной манере, что и надпись на борту, и лишь ещё больше увеличивал сходство корабля с акулой. «С наглой такой, взъерошенной акулой». И уж что это совсем не напоминало, так это яхту.

— Это не яхта, — ответила, Таэр, не отрывая завороженного взгляда от экрана. — Это обезоруженный фрегат. Ну, по крайней мере, он должен быть обезоруженный, — добавила она несколько неуверенно.

— А использовать фрегаты вместо яхты — это только баронессе Истар как близкой подружке императора позволено, или простые лягушки тоже могут приобщиться? — полюбопытствовал Алекс, рассчитывая, что Таэр с её «флотским» происхождением должна быть в курсе дела.

— Вообще такое использование старой военной техники разрешено, но этим редко пользуются, потому что на каждый корабль нужно отдельное заключение специальной комиссии по транспортным средствам. Это такая морока, что большинство предпочитает не связываться, к тому же внутри фрегат намного менее комфортен, чем яхта. И кстати, кто такие «лягушки»? — добавила «специалистка» с неподдельным интересом. — И чем отличаются непростые «лягушки» от простых?

— Тем же, чем простые гвардейцы от непростых, — натянуто улыбнулся Алекс, мысленно коря себя за такой «ляп». — Кстати, а что это был за фрегат?

— Звучит безумно, но выглядит точь-в-точь как «Яростный». Хотя точно помню, как на вводной лекции по современным боевым кораблям нам рассказывали, что этот класс так и остался на проектировочных машинах и все события сериала — это вымысел.

Алекс заинтересованно приподнял бровь.

— Какой-то знаменитый корабль?

— Сериал на голо, — отмахнулась Таэр. — Я его не видела, когда он начинался, я готовилась к поступлению в гвардию, а после было уже не до голо.

Корабли сближались, и «яхта» баронессы Истар уже была отлично видна в панорамное окно, вскоре «Исталь», после сближения оказавшаяся даже чуть крупнее фрегата, «легла на бок» и стала осторожно заходить под брюхо «Грызлика», совмещая доковые окна.

— Ваша светлость, — капитан наклонился над перилами галереи, — стыковка будет завершена примерно через минуту.

Отпустив взмахом руки капитана, Алекс взял с кресла изящный кожаный портфель с «аргументами» и, в сопровождении Таэр, быстрым шагом направился в сторону большой шлюзовой двери.

— Всё-таки это плохая идея. — Таэр явно нервничала. — Я имею в виду с точки зрения безопасности, — пояснила она. — Встречаться с баронессой Истар, когда нас только двое, да ещё на её территории…

— Ну, будем надеяться, что она не будет нас убивать прям на месте, и мы отделаемся лёгкими телесными повреждениями, — попытался отшутиться Алекс, который и сам немного нервничал после просмотра материалов, посвящённых леди Фейт. Избиение журналистов оказалось совсем не самым брутальным эпизодом.

— Навряд ли она будет нас убивать, — согласилась Таэр. — Но вот вернуться мы можем в том же виде, что и те бедняги с транспорта, «оказавшего сопротивление», — добавила она с мрачной улыбкой.

Алекс передёрнул плечами, но ничего не сказал. Двадцать измождённых бедняг с отрубленными ногами были на редкость неприятным и запоминающимся зрелищем. Тем более что неизвестный оператор, наверно с целью шокировать почтенную публику, уделил очень много внимания тому месту, где серые форменные брюки прерывались опалённой полосой и переходили в темновато-красную запёкшуюся рану. После того как эта запись разошлась по информационным каналам, подавляющее большинство кораблей, сталкивающихся с небольшой пиратской флотилией леди Фейт, предпочитали сдаваться без боя. По понятным причинам никто становиться следующей группой «укороченных» не хотел. Причём ходили стойкие слухи, что ноги пленникам рубила лично баронесса, за что и получила прозвище «Высокая Леди». Эту информацию, а также три видеозаписи и код коммуникатора баронессы Алекс получил, когда по его запросу «кластер» кабинета нашёл «всю доступную информацию о баронессе Истар». И хотя правдивость была во многих случаях сомнительной, картина вырисовывалась не самая аппетитная. Единственная добродетель, которую за леди Фейт признавали большинство источников, это то, что баронесса всегда держит данное слово. И это вселяло определённую надежду.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению