Бесконечные дни - читать онлайн книгу. Автор: Ребекка Мейзел cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бесконечные дни | Автор книги - Ребекка Мейзел

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Грудная клетка была уже взрезана, но я хотела убедиться, что сердце будет видно, поэтому пальцами чуть-чуть оттянула кожу в стороны. Прикосновение резиновой, мертвой кожи к пальцам напомнило мне множество ночей, что наше братство провело, копая ямы в земле. Я помогала перетаскивать трупы и опускать их в землю. Эта вот кошка была мертва уже шесть недель.

Кое-кто в классе ахнул. Камера, подвешенная над подносом, передавала изображение кошки на экран.

— Да, пояснила мисс Тейт. — Внутренности кошки слишком малы, поэтому приходится показывать их крупным планом. Итак… — Она заглянула в классный журнал. — Тони Сасаки. — Куда должна показать Лина, если захочет продемонстрировать правый желудочек? Тони принялся листать учебник.

— Н-ну… — запинаясь, начал он.

— Вижу, мистер Сасаки, вы также не выполнили задания на лето.

Послышались смешки.

— Может, тогда левый желудочек, а, Тони?

Я подумала, что сначала мисс Тейт показалась достаточно мягкой, но теперь она выставляла на посмешище Тони, моего друга. Щеки у него налились краской, а студенты, даже Джастин, таращились на него во все глаза.

— С такой постановкой вопроса, мэм, нетрудно запутаться, — сказала я, не давая ей времени меня остановить. — Правый желудочек находится слева, но только для самого животного. Для нас, если стоять лицом к животному, он будет справа. — Я продемонстрировала, что имею в виду. — Вот это брюшная сторона кошки. — Я показала на тело животного. — Поскольку она лежит на спине, брюхо обращено наверх.

Мисс Тейт скрестила руки на груди и слушала, пока я продолжала показывать те части сердца, что помнила.

— И как называется система, о которой вы рассказываете? — спросила она, не отрывая от меня взгляда голубых глаз.

Я чувствовала: она хочет, чтобы я ответила правильно. В отличие от профессора Линна она вовсе не надеялась выставить меня на посмешище.

Я вспомнила книги из моей библиотеки в Хатерсейдже, вспомнила ночи, проведенные при свечах за изучением диаграмм.

— Система кровообращения, — с готовностью ответила я, откладывая скальпель.

— Благодарю вас, мисс Бьюдон, — кивнула учительница.

Я знала, что вскрыла эту кошку в виде проверки — для себя же самой. Чтобы узнать, будет ли мне труднее переносить смерть и расчленение теперь, когда я стала человеком. Но нет. Ничуть. Сердце мое трепетало, я моргала, ела, пила и спала. Делала все то же, что и остальные смертные. Однако сама человечность до сих пор ускользала от меня. Раздвигая складки мертвой кошачьей кожи, я испытывала лишь облегчение.

Я села обратно за парту рядом с Тони, а мисс Тейт продолжила урок.

— Материал, великолепное владение которым сегодня продемонстрировала мисс Бьюдон, изложен в главе пятой. Очевидно, мисс Бьюдон обладает некоторым навыком в препарировании кошек.

Мисс Тейт сделала небольшую паузу, и я почувствовала, как Тони наклоняется ко мне. От него слабо пахло мускусом. Такой чуть грубоватый людской запах.

— Итак, мы идем на высший балл, — прошептал он.

Я бросила быстрый взгляд вперед. Джастин Инос оглянулся через плечо и улыбнулся мне.

Глава 10

— Ты ведь понимаешь, что мы партнеры, да? И ты должна мне помогать, когда понадобится. — Мы вышли после урока, и Тони заскакал к дорожке, что вела назад к «Искателю».

— А ты вроде как должен поучить меня водить, — напомнила я.

— Кстати, раз уж речь об этом, — встрепенулся Тони. — Попозируй мне еще немного, а? Для портрета.

— А как насчет честной мены?

— Да брось ты. Всего час. А работа у тебя только в четыре начинается, — взмолился он.

— Но мне сперва надо взять бумажник. Пойдем, посмотришь на комнату знаменитого профессора Беннета. Сперва ланч, потом портрет.

— Отлично! — обрадовался Тони. Я достала шляпу и очки, и мы двинулись в путь. — Вот интересно, его призрак там все еще витает?

* * *

Когда мы с Тони вошли в мое общежитие, лучи утреннего солнца только начинали озарять кампус Уикхэма. Он показал охраннику школьное удостоверение, и мы стали подниматься по лестнице.

— Знаешь, а у них тут есть лифты. Ездят вверх-вниз, только знай кнопку нажимай. Потрясающее изобретение, — пропыхтел Тони, когда мы шли к пятому этажу.

— В жизни не ездила на лифте.

— Что-что? Да ты, Лина, редкая птица.

Может, я как-то неправильно себя вела? Должно быть, слегка преступила черту, когда вскрывала кошку и смотрела, что там у нее внутри.

Тони поднимался следом за мной.

— Просто в голове не укладывается, как это ты так преспокойно разрезала кошку и чуть ли не нос внутрь нее засунула. Да еще и живешь в квартире Беннета. Он был учитель что надо, спору нет. Но ей-ей, Лина, как-то оно жутковато.

Остановившись перед дверью, я сунула ключ в замок.

— Хватит глупостей, а?

— Старикан же тут и загнулся, — не унимался Тони, стоя перед дверью. Не успела я открыть ее, он весь подался вперед и понюхал розмарин, который я повесила на дверь. — Не знаю, как ты, а я вот верю в привидения, призраков, духов и все такое. И все говорят, Беннета убили.

— Будь это правдой, едва ли школьная администрация разрешила мне тут жить. Кроме того, люди где только не умирают.

— А зачем эти цветы?

— Это розмарин, — пояснила я, открывая дверь первой заходя внутрь. Очки и панаму я положила на черный лакированный столик справа от входа. — Цветок, который вешают на дверь для защиты. Чтобы напоминал о безопасности.

— Для защиты от чего? — спросил Тони, пока я закрывала дверь. — Ух ты! Да тут клево! Мой сосед страшно воняет, а ты живешь в таком месте!

Проведя рукой по мягкому дивану, он бросился к висящим на стенах картинам. Особого интереса удостоился меч Рода. Тони отправился прямиком к нему и замер.

— А что значит эта фраза, Pectus pectoris? — прочел он латинскую надпись на мече Рода и осторожно провел пальцем по мечу.

— Эй, поаккуратнее, — предупредила я. — Не трогай лезвие, порежешься. — Тони торопливо спрятал руки за спину, а я продолжала: — Это значит «Сердце желает того».

— Так это настоящий меч? А какого века? Кто его тебе подарил?

Вместо ответа я отправилась в спальню за бумажником.

— Выглядит совсем настоящим, — восторженно заявил Тони, только что не уткнувшись в меч носом.

Бумажник отыскался на ночном столике. Когда я вернулась в гостиную, Тони уже отлип от меча и теперь стоял над книгой по истории ордена Подвязки, разглядывая гравюрный портрет Рода. Буквально в двух шагах от трюмо. От фотографий! Взгляд мой метнулся со спины Тони на фотографии. Во рту пересохло. Язык словно к нёбу прилип. Тони молчал, все так же стоя ко мне спиной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению