Темные видения. Предчувствие - читать онлайн книгу. Автор: Лиза Джейн Смит cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темные видения. Предчувствие | Автор книги - Лиза Джейн Смит

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Ну, давай же, где ты? — бормотал Льюис — Открывайся.

Раздался щелчок.

— Получилось! — сказал Льюис, и в его голосе звучало скорее изумление, чем торжество победителя.

Кейт не отрываясь смотрела на стену, и колени у нее начали подгибаться.

Там действительно была дверь или какой-то проход. Центральная панель ушла в стену и плавно убралась под левую. В еще недавно сплошной стене зияла прямоугольная дыра.

Все было в точности так, как нарисовала Кейт, только в дверном проеме не стоял человек, а уходила куда-то вниз освещенная на уровне ступенек красными лампочками лестница. По всей видимости, лампочки включались при открытии двери.

— Боже, — выдохнул Льюис.

— Почему здесь так темно? — пробормотала Кейт. — Почему не сделать нормальное освещение?

Роб кивнул на стеклянную дверь в комнату Джойс:

— Из-за нее. А так даже ночью можно незаметно пройти внутрь.

Кейтлин нахмурилась и пожала плечами — не было времени гадать, почему и зачем.

— Льюис, оставайся здесь. Если Габриель крикнет, что подъезжает машина, скажешь нам. Мы быстренько поднимемся, и ты закроешь дверь.

— Если сумею закрыть, — сказал Льюис — Это все равно что шевелить ушами. Пока не пошевелишь, не поймешь как.

Тем не менее он встал у стены, как солдат на посту.

— Я пойду первым, — заявил Роб и начал осторожно спускаться по лестнице.

Кейт пожалела, что у них нет фонарика, и пошла следом. Ей совсем не нравился этот спуск в красном полумраке. Казалось, лестница висит над бездной — лампочки освещали только ступеньки и ничего больше.

— А вот и конец, — сказал Роб. — Кажется, здесь еще коридор. Подожди, вот и выключатель.

Загорелся зеленоватый флуоресцентный свет. Они стояли в небольшом коридоре с одной-единственной дверью в конце.

— Нам может опять понадобиться Льюис, — сказала Кейтлин, но дверь открылась, как только Роб повернул ручку.

Кейтлин сама не знала, что ожидала увидеть, но уж точно не это — самый обычный кабинет с угловым столом, компьютером и шкафами-картотеками. После потайной двери и темной лестницы она испытала разочарование.

Кейт посмотрела на Роба.

— А ты не думаешь, что… мы ошиблись? Что ему нужна эта комната просто потому, что он эксцентричный старик? Такое вполне возможно.

— Все возможно, — бросил Роб, и Кейт поняла, что он тоже сомневается.

Роб подошел к шкафу и выдвинул одну из полок.

Полка на колесиках затарахтела, и от этого звука у Кейт мурашки побежали по коже. Если они ошиблись, у них нет права рыться в чужих бумагах.

Кейт решительно подошла к столу и просмотрела несколько конвертов на подносе для писем. Деловые письма от каких-то важных персон, адресованы мистеру Зетису. Все — фотокопии или дубликаты. Ничего особенного.

— Знаешь, — сказала Кейт, продолжая перебирать письма, — я только сейчас поняла. Если бы мистер Зет хотел что-то спрятать, он бы никогда не стал прятать это здесь. Зачем? У него есть места получше. У него есть свой дом. И его корпорация тоже…

— Кейтлин.

— Что?

— Думаю, тебе следует взглянуть на это. Роб держал в руке папку, которую достал из шкафа. К папке была прикреплена фотография Кейт, а на обложке крупными буквами значилось: «КЕЙТЛИН БРЕЙДИ ФЭЙРЧАЙЛД, ПРОЕКТ "ЧЕРНАЯ МОЛНИЯ"».

— Что за «Черная молния»?

— Не знаю. Здесь такие же папки на каждого из нас. Внутри куча бумаг, вся возможная информация. Ты знаешь, что у них твое свидетельство о рождении?

— Адвокаты говорили папе, что оно им понадобится… А это что?

— График твоих тестов, я думаю. — Роб провел пальцем по странице. — Смотри, датировано вчерашним днем. Написано: «Первый тест с…», а вот это слово я не понимаю.

— Первый тест с чем-то непонятным, — медленно повторила Кейт и прикоснулась ко лбу — Но что это означает?

Роб тряхнул головой.

— Тут еще папки. С другими именами.

Он показал Кейт папку с фотографией улыбающейся шатенки. На папке стояло: «САБРИНА ДЖЕССИКА ГАЛЛО. "ЧЕРНАЯ МОЛНИЯ". ПИЛОТНОЕ ТЕСТИРОВАНИЕ».

По диагонали обложку пересекало одно слово, написанное красным маркером: «ЛИКВИДИРОВАНО».

Кейт и Роб переглянулись.

— Что ликвидировано? — встревоженно спросила Кейт. — Тесты или девушка?

Ни говоря больше ни слова, они вернулись к поискам.

— Отлично, — сказала Кейт. — У меня письмо. От достопочтенной Сьюзан Болдуин. Она судья. Здесь написано: «Список потенциальных клиентов, кого может заинтересовать проект, прилагается». Снова проект. — Кейт пробежала глазами список. — Макс Лоуренс, вынесение приговора — первого мая. Корпорация «Ти-ар-ай», заключение соглашения с «Клиффорд электроник» двадцать четвертого июня. Здесь все в этом роде — имена, слушания в суде и прочее.

— А вот еще папка, — добавил Роб. — Понять сложно, но я думаю, это какой-то старый грант от НАСА. Точно, грант от НАСА на полмиллиона за тысяча девятьсот восемьдесят четвертый год. Выдан на… — Роб запнулся и медленно прочитал: — На осуществление исследований по разработке психотропного оружия.

— Исследований чего? — беспомощно переспросила Кейтлин. — Психо… что?

Золотые глаза Роба потемнели и стали холодными.

— Я не знаю, в чем суть, но все это нехорошо. Мистер Зетис многого нам не рассказал.

— «Это место не такое, как вы думаете», — процитировала Кейт записку Марисоль. — И до нашего приезда здесь проводили пилотную сессию. Значит, Марисоль говорила правду. Но что случилось с этими ребятами? С Сабриной?

— И что случится с… — Роб запнулся. — Ты слышала? Шум наверху?

Кейт прислушалась, но не услышала ничего.


На втором этаже Габриель закипал от злости.

Естественно, весь план был глупостью. Зачем ввязываться не в свое дело? Волноваться о мистере Зетисе следует тогда, когда он попытается навредить тебе лично, не раньше. А уж тогда дерись, убей его, если понадобится. Зетис — просто старик. Зачем рушить то, что до сих пор было выгодной сделкой?

Габриель не сомневался — это идея Кесслера. Роб Добродетельный, очевидно, считает, что в обладании большими деньгами есть что-то бездуховное. Ему обязательно надо все испортить.

И Кейт в последнее время не лучше. Полностью поддалась чарам Кесслера. С чего Габриелю волноваться о ней, о девчонке, влюбившейся в парня, которого он ненавидит? Девчонке, которая только раздражает его…

«О девушке с волосами как огонь и глазами ведьмы», — подсказал внутренний голос.

О той, которая изводит его, не дает покоя…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению