Повелители стихий. Книга 4. Наступление бури - читать онлайн книгу. Автор: Рэйчел Кейн cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Повелители стихий. Книга 4. Наступление бури | Автор книги - Рэйчел Кейн

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Но, раз уж о нем зашла речь, как ему вообще удавалось добиться успеха на этом поприще? Ну не мог он читать погоду: я дюжину раз рассматривала его эфирным зрением и точно знала, что он именно таков, каким выглядит, обыкновенный, да еще и противный малый. Везучий, что, говорят, характерно для всех ирландцев, но самый обыкновенный человек, вовсе не Хранитель, пусть даже очень глубоко замаскированный. И уж конечно, никоим образом не джинн.

Дрейфуя в эфире, наслаждаясь его красотой, я вдруг ощутила некое постороннее, отвлекающее вмешательство. И связано это было не с погодой. С людьми. Моргнув, я сосредоточилась и увидела три ярких энергетических центра, двигавшихся ко мне через парковочную площадку. С помощью эфирного зрения можно узнать о человеке очень много. Один, шедший в центре, был мужчиной: рослым, сутулым и довольным собой. Он вовсе не пытался казаться более крупным, крутым или грозным, чем кто бы то ни было. А вот две его спутницы, однако… совсем другого поля ягоды. Одна из женщин видела себя воительницей, а потому шествовала в латах, правда, таких, какие имеют мало отношения к боевой практике, хотя часто встречаются на книжных обложках. Выпячивающийся стальной бюстгальтер, ему под стать совершенно непрактичная металлическая юбчонка и меч, слишком большой для того, чтобы его мог носить, не говоря уж о том, чтобы им орудовать, человек ее габаритов.

Третья, тоже женщина: элегантная, воздушная, слегка встревоженная.

Двоих из этой троицы я знала. Женщина-призрак была для меня загадкой. Я спешно вернулась в свою физическую оболочку и как раз вовремя встретила их улыбкой.

— Привет, Джон. Очень рада видеть тебя снова.

— Я тоже, — отозвался Джон Фостер. Вроде бы начало вполне дружественное, но с чего бы вообще моему бывшему боссу заявляться сюда с утра пораньше, да еще и в сопровождении телохранительниц? Не просто же так, словом перемолвиться. Это явно было дурным знаком.

В реальном мире Джон не больно-то отличался от своего эфирного образа: был так же высок, хорошо одет, хотя — если, конечно, это можно счесть недостатком — малость смахивал на профессора. К моему большому сожалению, он любил твид. Но по крайней мере он отказался от вязаных жилетов, которые носил в прежние годы.

Мой взгляд переместился к стоявшей рядом с ним женщине, которая была ниже ростом, смуглее и с виду сущий панк. Ее я тоже знала, и встреча с ней меня уж вовсе не радовала. Ширл была Хранительницей Огня, очень сильной. Когда я сталкивалась с нею в последний раз, она состояла в спецгруппе Мэрион, выслеживавшей Хранителей-отступников, с тем чтобы произвести являющуюся неизбывным кошмаром для каждого Хранителя магическую лоботомию. В списке людей, с которыми мне хотелось бы встретиться, эта особа находилась на одном из последних мест. Достаточно того, что в свое время она гонялась за мной по всей стране.

С момента, когда мы виделись последний раз, на ее лице добавилось пирсингов, кончики крашеных черных волос приобрели пурпурный цвет. Ну а приверженность к кожаному прикиду была свойственна ей и раньше. Улучшений не наблюдалось.

Третья женщина оставалась для меня загадкой. Мы никогда не встречались, и мне не удалось определить ее специализацию. Но если учесть, что Ширл являлась Хранительницей Огня, стихией этой особы, скорее всего, была Земля.

— По-моему, рановато для дружеского визита, — промолвила я, стараясь сохранять любезность.

Джон кивнул, сунув руки в карманы пиджака: он явно испытывал неловкость. Интересно, почему вообще это дело поручили ему. Возможно, старшие Хранители оказались чем-то заняты. А возможно, руководство учло мое к нему отношение и решило, что в данном случае ему иметь со мной дело будет проще.

— Ну, Ширл ты знаешь, — буркнул Джон, бесцеремонно указывая на нее локтем, и голос его, обычно теплый, прозвучал так, что я сразу почувствовала — ему эта особа тоже не по душе. Ну что ж, уже приятно.

— А это Мария Мур, прибыла из Франции нам на помощь.

Мария, женщина-призрак в эфирном плане, в реальном мире тоже была легкой, почти невесомой. Постарше, чем казалась, но все равно стильная штучка. Хотелось верить, что она не Хранительница Погоды, а то ведь приличный бриз запросто мог сдуть ее в море. Честно говоря, она смахивала на джинна куда сильнее большинства настоящих джиннов, которых мне доводилось встречать.

— И вы втроем явились сказать мне «доброе утро»? — осведомилась я.

— Мне нужно, чтобы ты со мной прогулялась, — сказал Джон. Голос у него был своеобразный: он растягивал слова, как это принято в Северной Каролине, и это создавало впечатление, будто он никуда не спешит и ничем особо не озабочен. По его тону трудно было судить, очень важное у него дело или так себе… то есть он ждет от меня какой-то пустяковой услуги, или «прогулка» с ним может закончиться для меня смертью либо полной утратой всех способностей.

Надо сказать, особого желания выяснять это у меня не было.

— Жаль, — сказала я так, чтобы было ясно: никаким сожалением тут и не пахнет, — но мне правда нужно домой. У меня назначены кое-какие…

— Ты идешь с нами, — встряла Ширл. — Хочешь ты или нет. Заруби себе на носу.

Я встретила ее взгляд.

— А если нет, Ширл, что тогда? Натравишь на меня шайку бритоголовых?

Она сложила ладонь чашечкой, и в ней появился огненный шар.

— А если нет, это начнется шумно, а закончится плохо. Для тебя.

Драться мне не хотелось. Особенно с Джоном Фостером, не говоря уж о Призрачной Француженке, о которой, а стало быть, и о ее возможностях, я ничего не знала.

Я взглянула на каменное лицо Джона и пожала плечами:

— Ладно, чего там. Не драться же из-за такой ерунды. Я просто хотела предупредить, что вы срываете мои планы на день.

— Полезай в машину.

Она со мной не церемонилась. Может быть потому, что в прошлом мне довелось надрать ей задницу и она заводилась заранее, чтобы не допустить повторения. А зря, потому что тогда я носила Метку Демона, а нынче чувствовала себя слишком усталой, измотанной и совершенно не готовой к магической схватке не на жизнь, а на смерть.

Не говоря уж о том, что и одета была неподходяще. Не хватало еще испачкать этот топ.

Мария Мур жестом указала мне на дымчато-серебристый «Лексус», который, тут у меня сомнений не было, не принадлежал Джону. «Лексус» — это вовсе не его стиль. Вот Марии, с ее призрачным имиджем, такая тачка годилась, хотя ей, наверное, еще лучше подошел бы «Роллс-Ройс» модели «Серебряная тень».

Помедлив, дабы дать им понять, что я не собираюсь позволять всю дорогу вот так собою командовать, я повернулась, прошла к машине, открыла заднюю дверь и залезла внутрь. Пришлось скрючиться, но ведь и ноги у меня длиннее, чем у большинства женщин. Мария села на место водителя, а мне в соседки на заднем сиденье досталась Ширл. Вот счастье привалило!

— Никто не хочет сказать мне, в чем вообще дело? — спросила я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению