Приключения Мурзилки. Волшебная газета - читать онлайн книгу. Автор: Борис Карлов cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Приключения Мурзилки. Волшебная газета | Автор книги - Борис Карлов

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

– Нет, она не велела давать вам ключик. Я сама отопру дверцу и сама закрою.

Сорока подняла лапу, на которой, словно на брелоке, висел золотой ключик.

– Перестраховщицы, – проворчал Мямлик.

– Тише! – прошептала сорока. – Кажется, он здесь…

Подкравшийся «Мордоворот» внезапно выскочил из-за камней и в умопомрачительном прыжке, молниеносно выбросив правую голову вперёд, попытался проглотить сороку вместе с золотым ключиком…

Но – промахнулся.

– В город! Согласно плану!.. – крикнул Мямлик.

Взгромоздившись на сук, «Мордоворот» издал пронзительный механический рёв, спрыгнул на землю и поскакал за сорокой в сторону города.

– За ним!! – разом опомнившись, крикнули человечки и бросились вниз по дороге.

Едва они скрылись, послышался треск, и с верхушки дерева, ломая сучья, рухнул Дуремар. Исцарапанный, но живой и почти невредимый, он упал на мох и остался лежать, раскинув руки.

Глава шестнадцатая
ТУДА И ОБРАТНО

Шустрик, в принципе, мог бежать с какой угодно скоростью, при этом не теряя собаку из виду. Его медлительный друг, пару раз споткнувшись и прокатившись кубарем, принял единственно верное решение. Поскольку большая часть дороги к городу шла под уклон, и местами довольно круто, Мямлик сгруппировался, слился в абсолютно круглый резиновый шарик – и покатился. Он перегнал Шустрика и, высоко подпрыгивая на камнях и рытвинах, пошёл на обгон «Мордоворота». Находясь в непрерывном вращении и лишь изредка поглядывая по сторонам, чтобы не слететь в море с отвесной скалы, Мямлик ничего не видел перед собой.

Сорока тоже повела себя отважно и находчиво. Подлетая совсем близко, она дразнила пса и, ловко уворачиваясь от его прыжков, приближалась к цели.

Через минуту вся эта странная компания влетела, вбежала и вкатилась на центральную улицу городка.

Наступило жаркое послеобеденное время, и вокруг не было ни души. Шустрик легко учетверил скорость, обошёл «Мордоворота», подхватил прыгающий по мостовой резиновый шар. Отворил незапертую дверь под лестницей и, следом за сорокой, влетел в каморку шарманщика Карло. По счастью, хозяина в эту минуту не было дома: он отправился к своему приятелю Джузеппе, чтобы поболтать о событии, неожиданно встряхнувшем сонный городок – появлении в окрестностях взбесившегося вдухглавого чудовища.

Выпустив из рук Мямлика, Шустрик закрылся изнутри. В ту же секунду в дверь стал биться страшный преследователь.

Очаг, нарисованный на куске старого холста, был здесь, прямо перед ними. Отодрав уголок, все трое пролезли внутрь и оказались перед затянутой паутиной дверцей.

– Готовы? – сказала сорока.

– Готовы! – взволнованно ответил Шустрик за двоих. – Открывай.

Сорока просунула ключ в замочную скважину.

– Безумцы, безумцы, что они делают!.. – раздался голос Говорящего Сверчка.

Сорока удивлённо обернулась.

– Погоди… – на лице Мямлика отразилось сомнение. – Ты уверен, что у тебя сейчас нет другого, ещё более заветного желания? Ну, чем оказаться у нас в редакции?

– Нет-нет… – ответил Шустрик нетерпеливо. – Что ты его слушаешь? Конечно нет, открывай, крошка!

Сорока провернула ключ на сорок пять градусов. Откуда-то начала играть приятная мелодия. Одновременно послышался треск входной двери, засов которой уже держался на последнем гвозде.

– Глупые, самоуверенные репортёришки! – не унимался Сверчок.

– Погоди! – снова сказал Мямлик. – А что если он тоже… ну, живая проекция, а не программа?

– Программа, программа, я же разбираюсь!..

Сорока повернула ключ ещё на сорок пять градусов. Послышалось поскрипывание, и волшебная дверца стала медленно приоткрываться. В щёлке показалась полоса света.

– Ну, вот и всё, прощайтесь со своими никчёмными жизнями, упрямые недоумки, – проскрипел Сверчок.

– Глупости, глупости, – заторопил Шустрик. – Скажи ещё, что он лучше меня разбирается в электронике.

В ту же секунду входная дверь слетела с запора. Двухголовое чудовище, потерявшее нюх, с хрипом закрутилось по тесной каморке. Одной головой оно проглотило метнувшуюся в панике крысу Шушару, другой – появившегося в дверях Джузеппе по прозвищу Сизый Нос. С Карло они разминулись из-за того, что Джузеппе на минутку спустился в винный погребок.

Шустрик потянул волшебную дверцу на себя.

– Стой!! – крикнул вдруг Мямлик, уловив, наконец, мысль, которая вертелась у него перед носом. – Назад!!!

И он сам захлопнул дверцу и повернул ключ обратно на девяносто градусов.

– У него тоже заветное!.. Сильнее нашего во сто крат! Он только на это желание и запрограммирован!.. Сожрать нас и самоуничтожиться! Почему ты думаешь, что наше желание исполнится, а его – нет?!

– Об этом я не подумал, – удивился Шустрик.

– Тьфу на вас, – сказала сорока и, приподняв край холста, вылетела на улицу.

Взревев как пароходная сирена, «Мордоворот» бросился за ней.

Теперь, когда собаки не было рядом, можно было снова открыть дверцу и покончить раз и навсегда с этим затянувшимся недоразумением.

– Где ключик? – сказали Шустрик и Мямлик, глядя друг на друга, в один голос.

Поняв, что сорока снова уносит ключик, коллеги выбежали из каморки и помчались по главной улице в обратном направлении.

Глава семнадцатая
ЗАПАДНЯ

Оказавшись на мостовой центральной улицы, Мямлик снова сгруппировался в шарик и покатился, поскакал, ничего не видя перед собой. Зато Шустрик всё очень хорошо видел и вскоре заметил впереди, прямо на пути у «Мордоворота», скопление полицейских. Шустрик удивился, сбавил ход и настроил зрение на двадцатикратное увеличение… Сетка! От стенки до стенки улицу перегораживала тонкая рыболовная сеть.

Сорока набрала высоту и скрылась за домами. А «Мордоворот» влетел в сеть, попал всеми четырьмя лапами в ячейки, забарахтался и издал такой рёв, что посыпались стёкла из окон.

Мямлик влетел в сеть за ним следом.

Полицейские моментально спеленали, скрутили обоих, перетянули верёвками и ремнями. Затем прицепили к шесту и, в сопровождении шумной толпы зевак, понесли в городскую тюрьму.

Из окна гостиницы выглянула лиса Алиса.

– Смотрите, этот тоже был с ними! – крикнула она, указывая на Шустрика, в растерянности остановившегося посередине улицы.

– Был с ними! – эхом подтвердил показавшийся рядом с лисой кот Базилио, притворявшийся слепым.

И, не успел Шустрик ахнуть, как со всех сторон, с крыш и из подвалов, на него набросились полицейские. Их собрали здесь со всего города, и они ещё не успели вылезти из всех засад. На железного человечка набросили рыболовную сетку и поволокли его прямо по мостовой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению