Все, что пожелаю - читать онлайн книгу. Автор: Розмари Роджерс cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Все, что пожелаю | Автор книги - Розмари Роджерс

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

— Я позвал тебя, чтобы предупредить, — резко пробормотал он.

Страсть, вспыхнувшая было в глазах девушки, сменилась недоумением:

— Предупредить? Насчет чего?

— Не вдаваясь в подробности, скажу только, что ты в опасности, потому что есть бесчестные люди, желающие любой ценой завладеть твоими землями.

Анжи на мгновение лишилась дара речи, и прошло несколько минут, прежде чем она, недоуменно покачав головой, прошептала:

— Но это чистый вздор! Не могут же они ее украсть?

— Могут. Черт побери, Анжи, не будь дурочкой. Существует немало способов лишить прав законного владельца. Подлецы всегда добиваются того, чего хотят.

— Но кто и почему хочет завладеть моей землей?

— Подавая заявку на эту территорию, Джон знал, что ее богатство кроется не только в пастбищах. Гораздо важнее рудник «Санта-Рита», и ходят слухи о том, что в горах есть золото. И что самое важное, на «Дабл Икс» есть глубокая природная скважина, которая дает более чем достаточно воды и для людей, и для скота. Сама земля не имеет такой ценности, как эта скважина, потому что без воды все остальное не стоит и цента.

— Но это еще не объясняет…

— Слушай, Анжи, у меня нет времени спорить с тобой. Мне нужно уезжать, или я сам проводил бы тебя домой. Возьми Риту и мать и попроси Уокера немедленно доставить тебя на ранчо, только изобрети какой-нибудь подходящий предлог для отъезда, чтобы не возбуждать подозрений.

— Ты рассуждаешь так, словно они…

— Здесь? — докончил он за нее. — Именно. Если сведения, которые я добыл, верны, вскоре в Нью-Мексико разразится настоящий ад. Некоторые из гостей не доберутся до дома живыми. Не хотелось бы, чтобы ты стала одной из них.

— Джейк… если это правда, почему ты не расскажешь всем?

— Пустая трата времени. Я уже сообщил тем, кто наверняка меня послушает, а остальные… придется им узнать на собственной шкуре. Вы с Ритой в смертельной опасности, Анжи. Да не будь ты идиоткой и послушайся! Вы наследницы Джона Линдси, и если обе исчезнете или умрете, земля достанется тому, у кого больше денег и наемников.

Анжи вскочила:

— Немедленно расскажу маме и посоветуюсь, что делать.

— Нет! — Он схватил ее за руку и развернул к себе. Даже в полумраке было заметно, как напряжено его лицо. — Пожалуйся матери, что внезапно заболела и хочешь немедленно вернуться. Но обо мне ни слова.

— Почему?

Джейк нетерпеливо дернул уголком рта. На его щеке внезапно прорезалась глубокая морщинка, и Анжи отчего-то поняла, что он считает, будто мать каким-то образом замешана во всем этом. Вырвав руку, она негодующе воскликнула:

— Ты не смеешь! Мама никогда не позволит принести кого-то в жертву только ради того, чтобы избавиться от этой земли! Сущий вздор! О, только последняя дурочка могла вообразить, что ты способен на благородный поступок! Я просто зря потратила время…

Но Джейк снова стиснул ее руку, не давая уйти.

— Твою мать используют, Анжи, — хрипло бросил он. — Как тебя и Риту. Поверь, ты горько пожалеешь, если не послушаешь меня. На твоей совести будет их смерть… если сама к тому времени останешься жива.

Девушка, раздираемая сомнениями, нерешительно уставилась на него. Какие у нее основания доверять этому человеку? Хотя до сих пор он никогда не лгал ей, все же, несомненно, утаивал какую-то часть правды или умалчивал о самом важном. С чего бы именно сейчас такая искренность?

Словно догадавшись, о чем думает Анжи, Джейк тихо сказал:

— Я не могу открыть тебе подробности или факты, но даю слово, что никогда не допустил бы, чтобы с тобой что-то случилось, особенно если в силах заранее все предвидеть и предупредить.

Ей отчаянно хотелось верить ему. Но в прошлом Джейк не раз ранил Анжи и сейчас, вполне возможно, имеет свои, темные, причины запугивать ее.

Он снова потянулся к ней, но вместо того чтобы схватить в объятия, притянул к себе и прошептал в пересохшие от волнения губы:

— У тебя просто нет иного выхода.

Анжи закрыла глаза. Руки ее сами собой обвили его шею, и он снова принялся целовать ее. Она не замечала, что край бортика больно впивается в бедра, ощущая только сладость его поцелуя, жар руки, ласкающей грудь сквозь кружевной корсаж. Услышав тихий звук рвущейся ткани, она вздохнула и подумала, как хорошо, что сегодня на ней не парижское любимое платье.

Джейк подхватил ее на руки и понес сквозь чащу сада в крохотную уединенную беседку, выстроенную из кедровых досок, наполнявших воздух смолистым ароматом.

Опустив девушку на пол, Джейк встал на колени. Лунный свет крошечными квадратиками падал сквозь решетчатый потолок и неясными бликами ложился на ее платье.

Анжи скорее почувствовала, чем увидела, что глаза Джейка снова превратились в жидкое золото.

— Останься у меня хоть немного здравого смысла, — тихо признался он, — я немедленно отвел бы тебя к матери.

— Да. Будь у тебя хоть немного здравого смысла, — согласилась Анжи с ленивой чувственной улыбкой, одновременно зовущей и дразнящей, и Джейк, не в силах устоять, схватил ее в объятия.

Было нечто невыразимо эротическое в их любовных играх на полу беседки под слабый звон воды в фонтане. Джейк ласкал ее медленно, не торопясь, сняв мантилью и расстегнув пуговицы корсажа так же ловко и быстро, как Бетт. И когда Анжи осталась в одной белой шелковой сорочке, присел на корточки, откровенно ею любуясь.

— Господи, точно такой ты мне снилась, — прошептал он. — Но так значительно лучше. По крайней мере я могу тебя коснуться, ощутить под пальцами мягкую кожу, слышать, как ты мурлычешь, когда ласкаю тебя здесь… и здесь. Да, amante [18] , именно так.

Его руки словно сами находили особо чувствительные местечки на ее теле, зная, когда остановиться, оставив ее желать недостижимого… Она потянулась к нему, и он навис над ней, отсекая свет, а когда вошел в нее и стал двигаться, проникая все глубже с каждым выпадом, Анжи смутно подумала, что, должно быть, так же безумна, как он, если пошла на такое. Но похоже, стоит им встретиться, как дальнейшее неизбежно.

— Querida… te qiero… [19]

Гортанный, почти неслышный шепот будоражил Анжи Твердые губы нашли мочку ее уха, щеку, завладели губами в исступленном поцелуе, заставившем Анжи забыть все, кроме этой минуты и человека, который так хотел ее.

Их слияние было диким, бешеным под мягким ветерком, овевавшим полуобнаженные тела, луной, смотревшей сверху, и Анжи знала, что экстаз, который способен пробудить в ней этот мужчина, не сравним ни с чем на свете. Ни с одним, самым искусным любовником она не переживет ничего подобного.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию