Зуб дракона - читать онлайн книгу. Автор: Н. Уилсон cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зуб дракона | Автор книги - Н. Уилсон

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

— Такой гигантский, — сказала Антигона. — Он его имел в виду? Это для тебя? — И она потянулась к бруску.

— Не прикасайся к нему! — И Сайрус отбросил ее руку Антигона повернулась к нему, удивленно подняв брови, и собралась шлепнуть его по уху.

— Тигс, я серьезно, — сказал Сайрус. — Не надо.

Но Антигона все же дала ему в ухо, и он взвизгнул, схватив ее за запястье.

— Ты даже не знаешь, что произошло. Просто послушай меня немного и не задавай никаких вопросов. Мне нужно привести голову в порядок.

Антигона убрала руку.

— Голову?

— У меня все еще звенит в ушах, и я даже не знаю, как сказать… Теперь я уже ни в чем не уверен. Ты мне ни за что не поверишь.

— Мистер Я-всегда-знаю-что-сказать не может подобрать слов? — спросила Антигона. — Можно, я сниму это на камеру?

— Пообещай, что поверишь мне! — попросил Сайрус.

— Может, и поверю. Все когда-то случается в первый раз, — ответила она.

— Тогда замолчи. Ты ведь видела молнию, так?

— Видела. А ты прогулял сегодня школу? А почему тогда опоздал? Я заставила Дэна ждать полчаса.

— Ну, перестань! — Сайрус схватился за голову. — Почему именно сейчас, когда я собрался рассказать тебе нечто очень важное!

— Нет, — ответила Антигона. Она откинула свои вымокшие темные волосы назад и скрестила руки на груди. — Ты пытаешься заставить меня поверить во что-то. Это совсем другое дело. Если ты хочешь, чтобы я тебе верила, порази меня правдой о том, почему прогулял школу. И встречу с мамой. Мамин день ты никогда не пропускал.

— Отлично, — сказал Сайрус. — Да, сегодня я прогулял школу. А почему бы и нет? А потом я уронил свои часы в ручей и слишком поздно вернулся домой. Но вы все равно должны были дождаться! Теперь ты уже выслушаешь меня наконец?

Антигона понадежнее укутала свою камеру футболкой.

— Зачем кому-нибудь может понадобиться прогулять последний день в школе? Дэн хотел это узнать, и мне кажется, вопрос действительно хороший. Все, что нам нужно было сделать в последний день, — это убраться в классе и забрать вещи из шкафчиков.

— Точно, — подтвердил Сайрус. — А я заклеил намертво замок своего шкафа еще три месяца назад, и на самом деле я прогуливал последние уроки в школе всю эту неделю. Миссис Тэсти уже звонила нам пару дней назад, чтобы поговорить об этом с Дэном, но, к несчастью, трубку взял я. Для тебя уже достаточно правды?

Антигона запальчиво сдула дождевые капли с губ. Сайрус уже знал, что последует дальше. Его ждет большая лекция. Он наблюдал за тем, как его маленькая старшая сестра пытается выглядеть рассерженной. Они ссорились только тогда, когда она пыталась изображать из себя заботливую мамашу, что, по ее мнению, видимо, заключалось только в полном недоверии ко всем его словам и обнимашкам на публике.

Из темноты показалась пара горящих фар, затем замедлилась и сделала крюк у мини-вэна.

— Сайрус Лоуренс Смит, — начала Антигона. Сайрус собрался с духом, готовясь к худшему, но тут в глазах его сестры появились озорные искорки. Она заулыбалась во весь рот. — Просто не могу поверить, что ты заклеил замок в шкафу. Им вообще удастся когда-нибудь открыть его? Скорее всего, придется покупать новый! А что был за клей?

— Неважно, — ответил он. Он изо всех сил старался не заулыбаться в ответ. — Я залил совсем немного. Им удастся взломать его. А теперь, Тигс, выслушай меня.

Он указал на стеклянный брусок.

— Это горящий жук. Я тебе клянусь. Ничего общего со светлячком. Если ты разобьешь стекло, он проснется и вызовет молнию.

Челка Антигоны снова упала ей на лицо, она откинула ее назад и разочарованно скривилась.

— А ты был прав. Я тебе не верю. Ты меня очень беспокоишь, Рус. Тебя что, молнией ударило? Я абсолютно серьезно. А если бы ты не прогуливал школу…

— Я тоже серьезно. Не начинай опять про школу. И не зови меня Русом. — Он пристально посмотрел на нее. — Ты должна мне поверить.

— Нет, — ответила Антигона. — Не верю. Я даже не верю, что ты веришь самому себе. Ты сейчас бредишь. И к тому же ты без футболки. Возможно, у тебя сотрясение мозга.

— Замечательно, — ответил он и, потянувшись в грузовик, стукнул по стеклу. Никакого электрического разряда, по крайней мере после первого прикосновения. Схватив лоскут тряпки с панели приборов, он использовал ее как рукавицу-прихватку для раскаленного чайника. — А теперь смотри.

— Только не на тебя, Сай. И положи несчастную дохлую штучку на место.

— Но она моя! Он сам сказал. Она проснется, как только я разобью стекло!

Антигона выразительно подняла брови.

— Как проклятый фараон?

— Ха! — ответил Сайрус. — Прекращай уже умничать!

— Сай! Тигс! — позвал Дэн со двора. — Вы что там застряли? Давайте живее! Надо убрать Барона с дороги.

Позади него показался Скелтон. Сайрус поспешно спрятал сверток с жуком за спину.

— Аккуратнее там, — сказал старик. — Не потрать впустую еще одного замечательного жука. Твой отец неделями его выслеживал, прежде чем поймать.

Он прошел дальше по парковке вдоль мотеля и остановился у облезлой белой двери в комнату Сайруса.

— Когда закончишь, принеси ключ обратно в 111-й.

— Нет! — завопил Сайрус. — Дэн! Ты что, все-таки отдал ему мою комнату?

Скелтон отпер дверь, отсалютовал Сайрусу двумя пальцами и скрылся в номере.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ
МАЛЕНЬКИЙ АДВОКАТ

— Я не верну ему ключи, — заявил Сайрус. — Во всяком случае до тех пор, пока он не уберется из моей комнаты.

Он пытался расхаживать взад-вперед, но места не хватало, и ему оставалось только метаться на маленьком пятачке между постелями в комнате Антигоны, сжимая ключи в кулаке. От них исходила какая-то странная энергия, чуть менее ощутимая, чем от горящего жука: кожу в месте прикосновения холодило и слегка покалывало.

Небрежно взявшись за кольцо от ключей, Сайрус стал раскручивать всю связку вокруг пальца. В голове было как-то странно пусто и гулко.

Он снова надел свою замусоленную футболку, вывернув ее наизнанку, грязной стороной к коже. Запаенный в стекло жук покоился поблизости, на прикроватном столике у лампы.

— Это плохая идея, — ответила Антигона. Она сняла с полки черный проектор и поставила его на хлипкий столик для телевизора. — Ты никогда ничего не крал. Даже у таких людей, как этот тип.

— Дэн тебе больше ничего про него не рассказывал?

Она только покачала головой.

— Ты и сам все слышал. Кажется, Дэн припоминает, что видел его на Рождество, но не уверен. И ему кажется, папа выгнал Костлявого Билли из дома, когда мы были совсем маленькими.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию