Борт 618 - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Ливадный cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Борт 618 | Автор книги - Андрей Ливадный

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

Наконец, ознакомившись с возможностями системы, он коснулся нескольких сенсоров.

В кабину пробился ноющий звук сервомоторов. Что-то защелкало, потом раздался неприятный скрежет металла, который, впрочем, быстро прекратился опять сменившись заунывным повизгиванием сервомоторной подвески.

— Что ты там делаешь? — не отрываясь от управления, спросила Лиза.

Лайт удовлетворенно откинулся в кресле.

— Сменил тип бортового вооружения, — ответил он. — Убрал носовые орудия, теперь вместо них крупнокалиберные двадцатимиллиметровые пулеметы.

Он коснулся еще одного сенсора, и два тонких красных пятнышка заплясали на приближающейся серой стене цоколя.

— Система высокоточного лазерного наведения, — прокомментировал Лайт. — Эта малышка не так глупа, как мне показалось вначале. — Он похлопал ладонью по консоли кибернетической системы БМК. — Она сама умеет стрелять. Нужно было лишь разобраться в системе команд…

Лиза не ответила, лишь кивнула. Они как раз въезжали в сумеречное пространство, простирающееся за исполинским, наполовину открытым створом ворот.

Открывшийся их взглядам тоннель был мрачен и темен.

Запустение уже давно коснулось этого места, осенив его печатью забвения. Под колесами БМК хрустел и шуршал мусор, изредка с громким звоном из-под них отскакивала какая-нибудь насквозь проржавевшая металлическая деталь. Следов недавней человеческой деятельности они не заметили. Всюду в свете фар можно было наблюдать лишь печальные признаки полного обветшания и упадка.

— Ну-ка, притормози… — внезапно потребовал Лайт, когда они углубились метров на пятьдесят в недра цокольного этажа.

Лиза остановила машину. На расположенных перед ней экранах четко просматривались освещенные фарами стены закругляющегося кверху тоннеля и участок пола метров на тридцать вперед.

Она поняла, что привлекло внимание Лайта.

Оба сидели в гробовой тишине, созерцая картины бушевавшего тут много лет назад боя.

Стены тоннеля были сплошь покрыты выщербинами от пуль и осколков, куски отбитой облицовки обнажали металлический каркас ребер жесткости, с потолка свисали обрывки перебитых кабелей. Кое-где на стенах виднелись рыжие пятна и потеки — не то от сочившейся из лопнувших труб воды, не то от пролитой тут когда-то крови.

— Н-да… — Лайт коснулся сенсора на панели управления огнем и повернулся к Лизе. — Пошли, посмотрим, эта крошка нас прикроет в случае чего.

Лиза молча отстегнула страховочные ремни.

Ей вдруг стало жутко от гробовой тишины, которая царила меж мертвых, изуродованных стен.

Лайт легко спрыгнул с лобового ската брони БМК. Под его ногами что-то неприятно хрустнуло. Он наклонился, подобрал какой-то фрагмент из обильно разбросанного под ногами праха, поднес его к фарам и покачал головой, подзывая Лизу:

— Смотри, хитин… Опять инсекты!..

В его голосе звучала плохо скрытая ненависть. Похоже, что в голове Лайта ситуация уже достаточно прояснилась, и многие факты находили теперь свое место на полочках его сознания.

Лиза не спешила присоединиться к его мнению.

Присев на корточки, она принялась скрупулезно исследовать освещенный фарами участок пола.

Здесь действительно было на что посмотреть, и волосы на голове начинали медленно шевелиться пока глаза прочитывали, а разум осознавал значение залегающего на глубину более метра «культурного слоя».

Колеса БМК глубоко продавили скопившийся прах, обнажая его слоистую структуру. При более внимательном рассмотрении содержимого слежавшихся пластов становилось понятно, что много лет, назад здесь, в относительно тесном пространстве тоннеля, погибли, попав под кинжальный огонь, несколько десятков, а может быть, даже и сотен существ, пытавшихся проникнуть в недра цоколя.

Она видела разбросанные повсюду, расколотые пулями или же просто раздавленные фрагменты хитиновых панцирей… страшные, нечеловеческие черепа смотрели на нее своими огромными пустыми глазницами, и казалось, что тут действительно лежат одни инсекты, но это было обманчивое впечатление. Стоило присмотреться повнимательней, чтобы увидеть все разнообразие страшных фрагментов перемешанных в агонии тел…

Лайт тоже заметил это.

— Ни черта не понимаю. А это еще что?! — Он протянул руку к поблескивающему предмету, торчащему из-под праха. С усилием потянув за него, он заставил зашевелиться спрессованные останки инсектов, которые вспучились и захрустели, выпуская в свет фар верхнюю половину тускло поблескивающего человеческого скелета.

Лиза вдруг почувствовала, что не может дышать.

Сервоприводный эндоостов был перерублен пополам. Нижняя его часть отсутствовала — Лайт вытащил из-под праха лишь оскаленный череп, две руки и часть позвоночного столба с обломанными ребрами и треснувшей ключицей.

Затылочная часть черепа была сплющена. Наверное, по нему проехал танк или бронемашина.

Осмотрев находку, Лайт вытащил из остатков черепной коробки маленький серый кристалл.

— Дерьмо…

Он присел на корточки, глядя на изуродованный сервоприводной скелет. Стало ясно, что однозначные эмоции у Лайта кончились. Он был бледен и выглядел подавленно.

Лиза не стала ничего говорить. Она молча отошла в сторону, подобрала валявшуюся тут же импульсную винтовку с разбитым пластиковым прикладом и, пользуясь ею, как примитивным орудием, принялась раскапывать кучу истлевшего праха.

Наверху в основном попадались останки инсектов, но глубже она наткнулась еще на один сервоприводной механизм, совершенно непохожий на человеческий эндоостов. Он больше смахивал на металлического паука с поджатыми в агонии конечностями. Рядом она увидела совсем уж странный скелет и осторожно оголила его, разбросав по сторонам другие останки.

— Лайт, иди сюда… Сзади раздались шаги.

— Ну?

— Смотри.

Он наклонился.

Два одинаковых черепа, похожие на останки земноводных рептилий, покоились на длинных позвоночных столбах. Две шеи этого существа имели не менее метра в длину и у основания срастались вместе.

— Кто это, Фрайг раздери? — Изумление и замешательство Лайта прямо доказывали, что он никогда не видел подобных существ.

— Это скелет логрианина, — чувствуя, что дрожит, ответила Лиза.

— Интернациональный отряд? — Лайт хотел по привычке сплюнуть, но удержался. — Человеческий клон на эндоостове, куча инсектов, двухголовый логрианин…

— Да… — ответила Лиза. — И все рабы вот этого… — Она внезапно с силой ударила по одному из черепов логрианина. Он с хрустом раскололся, и они опять увидели серый, невзрачный кристалл, прилепившийся изнутри к затылочной части черепной коробки.

— Похоже, те, кто вставлял эти кристаллы, не считались с потерями… — Лайт выпрямился, озираясь по сторонам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению