Блэйд: Троица - читать онлайн книгу. Автор: Наташа Родес cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Блэйд: Троица | Автор книги - Наташа Родес

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— Думаю, пришло время вмешаться в вашу драку.


В штаб-квартире «гуляющих ночью» находились трое охотников. Пока Кинг медленно застегивал ворот, за ним внимательно наблюдали Блэйд и Абигайль.

— Есть такой тип женщин, от которых мужчины не получают ничего, кроме проблем, — через силу заговорил Кинг, глядя в пол. — Причем это ясно сразу — как будто колокольчик начинает звонить в голове. Но вы все равно идете за ней и просите телефончик. Вот так я и вляпался.

Кинг выдержал паузу, вспоминая свое прошлое, и подошел к ближайшему компьютеру. Он нажал кнопку на боковой стороне рукояти пистолета и извлек оттуда серебристый минидиск, вставил его в дисковод компьютера и набрал пароль. На экране высветился целый ряд картинок, записанных в память фотоаппарата во время недавней схватки в больнице. Хотя качество цифровых фотографий оставляло желать лучшего, лица Эшера, Дэники и Гримвуда были прекрасно видны. Кинг постучал пальцем по лицу женщины, появившейся на мониторе компьютера.

— Ее зовут Дэника Талос. Вы уже успели с ней познакомиться. Мужчина слева — Эшер, ее брат. — Кинг увеличил масштаб изображения. — Этот амбал позади — тоже вампир, Джарко Гримвуд.

Он нажал на кнопку компьютерной мышки, и на экране застыло изображение лица Дэники.

— Я подцепил ее в баре, — продолжал Кинг, — думая переспать с ней разок, и следующие пять лет провел, прислуживая этой вампирше, как мальчик на побегушках.

Кинг уставился на экран, словно загипнотизированный. Дэника на самом деле была красавицей, но теперь он настолько ненавидел эту женщину, что с трудом сдерживался, чтобы не разбить монитор. Мучительные воспоминания пронеслись в его памяти, как слепящая волна. Кинг встряхнулся. Время для мести еще не пришло. Оно наступит позже, когда они выяснят, что замышляет Дэника. Поманив Блэйда, Кинг расстегнул пряжку ремня и приспустил брюки. «Гуляющий днем» с недоумением уставился на него, но парень молча указал на черный вампирский символ, вытатуированный в низу живота. Своеобразным вампирским шрифтом там было написано имя Дэники.

— В конце концов, я встретился с Абигайль. Самерфилд умудрилась меня вылечить. Теперь я убиваю вампиров, — он глубоко вздохнул, борясь с самим собой. — Это называется перевернуть все с ног на голову.

Абигайль выступила вперед.

— Нам нужно объединить наши усилия.

— Зачем? — глаза Блэйда все еще были прикованы к Кингу.

— Потому что он возвращается.

Девушка перекинула Блэйду через стол журнал комиксов с броским названием на обложке — «Могила Дракулы». «Гуляющий днем» хмуро посмотрел на Абигайль.

— Не надо со мной шутить.

— Он действительно существует, Блэйд. — Кинг развел руками. — Поройся в мифологии, вспомни фильмы. В колоссальной куче всякой чуши, которая накопилась в нашей культуре за последние пятьсот лет, можно найти и истину.

— То есть фильмы ужасов — это правда? — скептически спросил Блэйд.

Кинг потер лоб.

— Фильм — это только удобный сказочный сюжет, наложенный на жизненные реалии. С этим парнем не будет хэппи-энда. В последнюю секунду не прибежит спасать мир Ван Хелсинг с крестом и святой водой, — он указал на устрашающую картинку на обложке комикса. — Понимаешь, старый добрый Брэм Стокер написал прекрасный роман. Но события, которые он описал в тысяча восемьсот девяносто седьмом году, — это только маленькие части большой мозаики. На самом деле Дракула появился намного раньше.

— Насколько раньше?

— Примерно на шесть или семь тысяч лет, — произнесла Абигайль.

ГЛАВА 9

В разгромленном пентхаусе «Башни Феникса» стоял перед открытым окном и глядел на город темноволосый мужчина. Внизу повсюду мерцали и вспыхивали неоновые огни. Яркий электрический свет окрашивал ночное небо в кислотно-желтый цвет. Луна и звезды были выжжены с небосвода искусственным сиянием города. Создавалось впечатление, что даже далекие горы погребены под бетонным ландшафтом, которому не видно ни конца ни края. Человеку, стоящему у окна, пейзаж казался и прекрасным, и отвратительным. Триста лет назад он уснул. Эта женщина, Дэника, рассказала ему очень много. За один день она заполнила в его мозгу трехсотлетний пробел в человеческой истории. Слишком много даже для такого существа, как он.

К тому же рассказ постоянно прерывали эти бабуины, любимчики Дэники. Как они себя называли? Гримвуд и Эшер, вот как. Парочка дегенератов.

Придурки заявили, что он больше не может пользоваться своим именем, так как оно стало слишком известным. Было очень приятно узнать, что он не забыт, впрочем, в этом нет ничего удивительного. Дракулеа или «Дракула» — на таком произношении имени настояли эти обезьяны. Он был князем и воином, убийцей и завоевателем, богом среди ничтожеств. Как люди могли забыть его? Не важно, как долго он находился в спячке — три века или тридцать! Дэника настояла на том, чтобы он принял новое имя, которое не привлекало бы ненужного внимания к его персоне. Он не видел в этом смысла. За свою долгую жизнь он использовал столько различных имен, что сам не мог вспомнить их все. Но для обезьян этот вопрос был очень важен, поэтому он согласился.

Дэника предложила ему «Дрейк» — укороченную версию старого имени. Тот, которого называли Гримвуд, хмыкнул, услышав это. Дрейк — так теперь его звали — взглянул на дерзкого. Естественно, тот побледнел и отвел глаза. Дрейк улыбнулся. Не родилось еще то создание, которое могло выдержать его взгляд, если он сам того не хотел. Такой жалкий полукровка, как Гримвуд, не был исключением. Дрейк снова перенес внимание на вид за окном, отвлекаясь от пустого спора, разразившегося за стеной в спальне, между Дэникой и остальными. Он прислушался к новому звуку — пульсу живого, дышащего города.

Этот звук создавался одиннадцатью миллионами людей, живущих в гигантских искусственных норах, почти оборвавших связи с породившей их землей. С высоты пентхауса можно было легко предположить, что город стал своего рода раем на Земле, окончательным триумфом цивилизации над дикостью. Но Дэника рассказала ему, что это место изобилует преступлениями, убийствами, изнасилованиями и кражами. Эта цивилизация была так же отвратительна, как и любая другая. Возможно, она была даже более жестокой и беспощадной. В былые века люди боялись только тех, кто сильнее и искуснее в обращении с мечом. А Дэника сказала, что в новом мире технология достигла такого расцвета, что дряхлый старик с ружьем в руках может убить тебя так же легко, как и молодой человек в расцвете лет.

Так что теперь все стали бояться всех. Конечно, Дрейку до этого нет дела. Убить его не по силам смертным, не помогут никакие военные технологии. Дрейк провел пальцем по стеклу, завороженный его безукоризненной гладкостью. Человеческие существа создали это чудо. Они изобретательные твари. Но и муравьи строят свои муравейники — чтобы выжить, так как осознают, что по сути как были, так и остались очень слабыми существами. Люди лишены естественных средств нападения и защиты — ни когтей, ни клыков, только слабые мускулы и тупые зубы. Несмотря на все это внешнее великолепие, главная функция их великих и безграничных городов — защищать слабые существа от природы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию