Город стекла - читать онлайн книгу. Автор: Кассандра Клэр cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Город стекла | Автор книги - Кассандра Клэр

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Алек поджал губы:

— Джейс бы не пошел на такое.

— Ты… — Джейс с отвращением посмотрел на Себастьяна. — Ты понятия не имеешь, о чем говоришь.

— Может, — сказал Себастьян, — ты просто зол на меня за то, что я целовался с твоей сестрой? За то, что она меня хочет?

— Неправда, — сказала Клэри, однако никто не обернулся. — Я не хочу тебя.

— Есть одна небольшая деталь, и ты, наверное, заметил… — Себастьян остановился перед Джейсом, улыбаясь по-ангельски. — Когда целуешь Клэри, она глотает воздух. Испуганно так.

Джейса, казалось, сейчас стошнит.

— Моя сестра…

— Сестра, как же! Вы ведете себя совсем не как брат с сестрой. Думаете, никто ваших шашней не замечает? Будто никому неизвестно о ваших чувствах друг к другу? Будто никому это не кажется отвратительным?! Тьфу, мерзость какая!

— Заткнись! — Джейс смотрел на Себастьяна так, словно готов был убить его.

— Зачем ты так, Себастьян? — спросила Клэри. — Зачем говоришь такие вещи?

— Потому что могу больше не притворяться. Надоело делать вид, что вы не противны мне. Я устал, меня тошнит от вас. Ты, — обратился Себастьян к Джейсу, — если не ухлестываешь за сестрицей, то ноешь, как твой папочка тебя не любил. Хотя кому, как не тебе, его винить! А ты, — обратился он к Клэри, — глупая сучка, отдала магу-полукровке бесценную книгу. Неужели в твоей милой головке совсем нет мозгов?! И наконец, ты! — Себастьян повернулся к Алеку. — Все знают, что с тобой не так. Подобных тебе нельзя принимать в члены Конклава. Извращенец!

Алек побледнел, но не от страха — от крайнего удивления. Невероятно было слышать подобное от Себастьяна, когда у него на губах играет ангельская улыбка.

— Ты притворялся? — переспросила Клэри. — Зачем? Если только… ты не шпионил, — закончила она, поражаясь собственной догадке. — Ты шпион Валентина.

Полные губы Себастьяна вытянулись в тонкую линию, красивые овальные глаза превратились в щелки.

— Дошло наконец-то. В мире есть измерения демонов, куда свет не проходит вовсе, но, клянусь, даже в них светлей, чем в ваших головах.

— Может, мы и не такие умные, — сказал Джейс. — Зато живые.

Себастьян посмотрел на него с ненавистью:

— Поправочка: это я живой.

— Ненадолго.

Лунный свет взорвался на клинке ножа. Джейс кинулся на Себастьяна. Клэри первый раз видела, чтобы человек перемещался так стремительно.

Себастьян ушел с линии атаки. Перехватил Джейса за руку, за шиворот и со страшной силой бросил о стену Гарда. Джейс ударился спиной — казалось, кости затрещали — и упал в траву.

— Джейс! — Клэри бросилась на Себастьяна. Хотела задушить его, но враг снова отошел в сторону и походя, будто отмахиваясь от насекомого, ударил девушку по голове. Клэри упала и, превозмогая боль, попыталась встать.

Алек достал лук и наложил стрелу на тетиву. Рука его была крепка, не дрогнула.

— Стой, где стоишь. Руки за спину.

Себастьян рассмеялся:

— Ты не выстрелишь. — Он направился к Алеку спокойным шагом, как если бы поднимался на крыльцо собственного дома.

Алек сощурился. Грациозно, одним движением, поднял лук, натянул тетиву и, прицелившись, выстрелил. Мимо. Себастьян то ли нырнул в сторону, то ли еще что. Алек только и успел удивиться, как Себастьян выкрутил у него из рук оружие.

Хрустнул переломленный лук, и Клэри вздрогнула — будто сломали кому-то руку. Превозмогая боль в голове, девушка села. Джейс лежал рядом, не шевелясь. Встать не вышло и у Клэри — ноги не слушались.

Отбросив половинки лука, Себастьян взялся за самого Алека; тот выхватил нож, но Себастьян отбил удар и вцепился Алеку в горло, оторвал от земли.

— Лайтвуд, — ухмыляясь, произнес Себастьян. — Об одном я уже позаботился. Не ожидал, что подвернется второй удобный случай…

Его внезапно дернуло назад — словно марионетку за ниточки.

Алек упал на землю, схватился за горло, захрипел, пытаясь продышаться. Взгляд Клэри оставался прикован к Себастьяну. Кто-то запрыгнул ему на спину. Себастьян вертелся на месте, задыхаясь и кашляя. Только когда он повернулся спиной, Клэри заметила, что напал на него…

Саймон.

Руками вампир обхватил шею Себастьяна — цепко, словно пиявка, — и показал клыки. Озверевшим, яростным Клэри видела его второй раз. Первый был, когда Саймон восстал из могилы. Пораженная и перепуганная, Клэри взирала на схватку, не смея отвернуться. Вот острые, словно костяные иглы, зубы вонзились Себастьяну в предплечье, содрав кожу, пустив кровь…

Завопив, Себастьян упал на спину, перекатился. Саймон держал его, не ослабляя хватки. Противники мутузили друг друга, словно псы в яме, пока Себастьян — раненный в нескольких местах, — шатаясь, не поднялся на ноги. Пнул Саймона по ребрам.

— Поганый мелкий клещ, — сказал Себастьян, занося ногу.

— Я бы угомонился, — произнес тихий голос.

Клэри повернула голову, и позади лба звездой полыхнула боль. В нескольких футах за спиной у Себастьяна стоял Джейс: один глаз опух и закрылся, однако рука крепко держит сияющий клинок серафима.

— Людей мне убивать не доводилось, — сказал Джейс. — Но попробовать хочется.

Себастьян скривился. Он глянул на Саймона, потом на Джейса и выплюнул тому в лицо несколько слов на непонятном языке. Развернулся и с той же устрашающей скоростью, с какой бил Джейса и Алека, побежал. Растворился во тьме рощи.

— Нет! — закричала Клэри. Попробовала встать. Новый приступ боли заставил повалиться на бок. В следующее мгновение над ней склонился Джейс, бледный, взволнованный. В глазах помутилось: голову Джейса нимбом окружило белое сияние. Раздался голос Саймона, затем — Алека. Джейсу передали какой-то предмет… стило. Руку будто сунули в огонь, и тут же боль начала стихать. Зрение прояснилось, Клэри четко увидела лица склонившихся над ней.

— Голова…

— У тебя сотрясение, — объяснил Джейс. — Руна поможет, временно. Лучше показаться лекарю. Травмы бывают обманчивы. — Он отдал стило Алеку. — Ты как, встать сможешь?

Клэри кивнула… и поняла, что ошиблась. Саймон помог ей встать, но голову тут же пронзила дикая боль. Саймон подставил плечо, и Клэри благодарно оперлась на него. Казалось, она может участвовать в любую секунду.

Джейс сердито нахмурился:

— И чего ты полезла драться с Себастьяном? У тебя даже оружия не было. Чем ты думала?!

— О чем мы все думали?! — Алек неожиданно вступился за Клэри. — Себастьян отшвырнул тебя как бейсбольный мяч. Джейс, прежде никто с тобой так легко управиться не мог.

— Я… не ожидал. Себастьян, скорее всего, владеет особым приемом. Вот и застиг меня врасплох.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию