Брачная афера - читать онлайн книгу. Автор: Энн Херрис cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Брачная афера | Автор книги - Энн Херрис

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

О чем он хочет ей рассказать? И почему не позволил Шули самой поведать историю рубина?

Волосы Роксана решила собрать в тугой узел на затылке. Мельком взглянув на себя в зеркало, девушка отметила, что даже такая простая прическа не сделала ее менее привлекательной. Платье прекрасно сидело и было таким изысканно нарядным, что не требовалось никаких украшений.

— Вы такая красивая, мемб-саиб, — сказала Шули и странно на нее посмотрела. — Мой повелитель всегда восхищался вами, и мне кажется, что он намерен подыскать себе вторую жену. Мы женаты уже девять месяцев, а я так и не родила ему сыновей.

— Девять месяцев — не такой долгий срок, — улыбнувшись, ответила Роксана. — Вам нечего бояться, Шули. Я не собираюсь занять ваше место. Я очень благодарна вам за все, что вы для меня сделали.

— Мой повелитель не привык, чтобы ему отказывали, — заметила Шули. Она выглядела растерянной. — Если он захочет, то обязательно возьмет вас в жены.

— Если бы мы находились в Индии, во владениях его отца, он, безусловно, так и поступил бы, — сказала Роксана. — Но здесь, в Англии, он не сможет взять меня в жены против моей воли. К тому же я уже дала обещание одному мужчине выйти за него замуж.

И даже с ним помолвлена. Не думаю, что принц Ранджит возьмет в жены женщину, которая принадлежит другому мужчине.

— Да, возможно, вы правы. — Лицо Шули просветлело. Она протянула Роксане покрывало, усеянное блестками, чтобы та накинула его на голову и плечи. — Но если мой повелитель все-таки захочет взять вас в жены, я не буду очень возражать. Вы прекрасны не только телом, но и душой. Многие женщины мечтают стать женой моего повелителя. Но они не достойны такой чести.

— Но может быть, принцу будет достаточно и одной жены?

Шули печально покачала головой:

— В нашей стране у каждого мужчины нескольких жен. Если бы я родила ему наследника, то стала бы его любимой женой. Но теперь, разочаровавшись, он может сделать своей любимой женой какую-нибудь другую женщину.

— Вы должны дать ему понять, Шули, как вам это будет больно. Если он действительно любит вас, вы всегда будете первой в его сердце, пусть даже у него будут и другие жены.

— Может быть, вы и правы. — Шули сделала ей знак. — Мы не должны заставлять моего повелителя ждать, мемб-саиб. Я уверена, что он захочет сделать вас своей женой, но, узнав, что вы помолвлены, не будет на этом настаивать.

Сердце Роксаны билось от волнения, когда она шла за Шули. Она не могла сбежать отсюда, потому что не знала, где находится. Кроме того, у принца наверняка есть стража. Даже когда Роксана лежала в лихорадке, за ней постоянно следили. Принцу что-то от нее нужно. Роксана очень надеялась, что он хочет получить только рубин и ничего больше. Стать женой принца, уехать в Индию, жить в его гареме? Сама мысль об этом приводила ее в отчаяние.

— Не понимаю, — покачав головой, сказал старый граф. — Как она могла просто взять и исчезнуть? Почему ее никто не видел? Ни на дороге, ни в гостинице, ни в харчевне? Она не могла столько дней обходиться без еды и ночлега. А если ее похитили, почему не прислали записку с требованием выкупа? Я боюсь самого страшного: ее просто убили.

— Мне удалось кое-что узнать. Похоже на то, что ее похитили слуги какого-то богатого индуса, — мрачно проговорил Люк. — Мне кажется, им нужен рубин. Для них, видимо, это какая-то религиозная святыня. Но почему тогда они не пришли ко мне и не потребовали отдать этот проклятый камень? Я бы с радостью от него избавился.

— Этот цыган сказал тебе, что рубин проклят. — Руки графа дрожали. В глазах его читался неподдельный ужас. — Но ты не думаешь… ты не думаешь, что ее уже нет в живых?

— Нет, дедушка. Я уверен, что Роксана жива. Я бы почувствовал, если бы ее убили. — Люк нервно провел рукой по своим густым волосам. Под глазами у него залегли тени, лицо выглядело изможденным. Все это время он практически не спал. — Но я не ощущаю ее мертвой. Должно быть, ее где-то держат в заложницах. И если бы она не попала в плен, обязательно бы вам написала. С ее стороны слишком жестоко вот так бесследно исчезнуть. На Роксану это не похоже, она всегда думает об окружающих. Особенно о нас с вами. Она дала вам слово и обязательно бы его сдержала.

— Мы должны молиться, чтобы Роксана вернулась живой и невредимой, — сказал граф. — Твоим сыщикам ничего не удалось о ней узнать?

— Я съезжу в деревню и узнаю, нет ли вестей из Лондона, — ответил Люк. — Не волнуйтесь, дедушка. Я обязательно ее найду. Клянусь, что я не успокоюсь, пока не найду ее. Что бы ни случилось, она вернется домой… — Люк не стал произносить вслух одну ужасную мысль, которая вдруг пронеслась у него в голове. Он не хотел пугать дедушку.

Если Роксаны уже нет в живых, я найду ее тело и доставлю в замок, чтобы мы оба могли с ней попрощаться.

От этой ужасной мысли сердце его сжалось. Роксана, любовь, моя! Боже, сделай так, чтобы она была жива. Дедушка не переживет ее смерти… так же как и я.

— Входите и присаживайтесь, — сказал принц Ранджит, указав на красивый небольшой диванчик. Он поставил инкрустированный стул напротив дивана и сел только после того, как Роксана заняла свое место. Она помнила, что махараджа Джанкара отличался безукоризненными манерами. Его сын, похоже, тоже был истинным джентльменом.

— Пожалуйста, расскажите мне все, что случилось с вами, мисс Пиерсон. Мой отец пытался найти вас в течение нескольких месяцев. Ваши родные ничего не знали о вас и решили, что вас нет в живых.

— Несколько лет назад мне пришлось сбежать из дома моей тети, потому что там мне угрожала опасность. Потом я тяжело заболела, и одна женщина выходила меня, приютила и заменила мать. Ее звали София. Она жила в труппе бродячих актеров, хоть и была из благородного рода. Раньше у нее имелось множество покровителей из аристократов. Она заботилась обо мне до самой своей смерти.

Принц кивнул, и Роксана поняла, что эту часть истории он уже знает. Его люди начали следить за ней еще до того, как она поселилась в замке Хартингтонов. Теперь же принц хотел, чтобы Роксана рассказала ему то, о чем его люди узнать не могли.

— Рубин мне прислал отец, ваше высочество, — начала Роксана. — Он написал, чтобы я сберегла его, так как этот камень стоит целое состояние. Он собирался вернуться в Англию и поселиться где-нибудь вместе со мной. Но мои дядя и тетя решили присвоить этот рубин. Они собирались украсть его, а меня продать одному ужасному человеку для его грязных целей. Мне ничего не оставалось, как сбежать. — Девушка немного помолчала, а затем продолжила: — Пожалуйста, скажите, где сейчас мой отец? Он ищет меня?

— Мне очень жаль, Роуз Мари, — сказал принц и слегка коснулся ее руки. — Ваш отец был уверен, что вас нет в живых. Ваш дядя написал ему, что вы сбежали из дома и, вероятно, умерли от лихорадки. А еще в письме было сказано, что сбежали вы с рубином. Это правда?

— Да, рубин действительно был у меня. Но где сейчас мой отец? — Сердце Роксаны сжалось от нехорошего предчувствия. Пожалуйста, расскажите мне о нем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию