Соблазненная горцем - читать онлайн книгу. Автор: Пола Куин cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Соблазненная горцем | Автор книги - Пола Куин

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

— Он говорит правду, — заверила горца Изобел. — Нам не терпится отправить вас домой живым и здоровым, чтобы избежать кровавой мести вашей родни. А теперь откройте, пожалуйста, рот.

Тристан с подозрением покосился на ложку и вопросительно взглянул на Изобел:

— Пахнет скверно, я думал…

Изобел проворно сунула ложку ему в рот. Тристан в ужасе застыл, почувствовав омерзительный вкус варева. Он поискал глазами, куда бы выплюнуть рагу, и тут Изобел совершила то, что клялась себе не делать. Она улыбнулась:

— Вкусно? Я приготовила мясо своими руками, как и все, что мы едим. Конечно, я не претендую на звание лучшей кухарки в Шотландии, — она зачерпнула другую ложку, — но признаю, что горжусь своими блюдами. — Тристан с трудом проглотил мясо и вдавил голову в подушку при виде следующей ложки. — Всего пару дней назад Эндрю Кеннеди клялся, что счастливо прожил бы еще лет тридцать на моей стряпне.

Тристан открыл рот, безропотно принимая тошнотворное варево.

— Кто такой этот… — Дрожа всем телом, он торопливо проглотил очередную ложку. — Эндрю Кеннеди?

— Друг Патрика. — Изобел скормила горцу третью ложку.

— А кем он приходится вам?

— Поклонником… моей стряпни, — ослепительно улыбаясь, объяснила Изобел.

Тристан безвольно распластался на кровати. Похоже, зелье подействовало. Изобел вспомнила, как быстро захмелел Тристан в Англии после всего двух кубков лучшего королевского вина, и едва сдержала нервный смешок. Подмешанное в рагу виски обладало убойной силой. Несколько дней Тристану предстоит мучиться адским похмельем, зато она докажет братьям, что не испытывает нежных чувств к своему заклятому врагу.

— Знаете, — тихо произнес Тристан, ласково глядя ей в глаза, — с каждым днем вы кажетесь мне все прекраснее.

Изобел едва не выронила из рук ложку с рагу. Горец говорил так нежно и проникновенно, словно вся его жизнь зависела от того, поверит ли она его словам. Изобел покосилась на Тамаса, пожалев, что заставила его очистить окно от меда.

Скормив улыбающемуся Тристану еще одну ложку, она наклонилась к нему поближе:

— Вы не должны вести подобные разговоры при моих братьях.

— От вас так изумительно пахнет.

Тристан медленно прожевал мясо и даже слизнул с губ каплю соуса.

При виде его языка Изобел едва удержалась, чтобы не вскочить со стула и не выбежать вон из комнаты.

— Это запах свежести и чистоты… так пахнет роса на траве.

Какие чудесные слова! Еще немного рагу, и Изобел не придется слушать их по крайней мере несколько дней.

— Ваш аромат тревожит меня, пробуждая забытые воспоминания об Эдеме. Я не в силах не думать о вас.

Изобел тяжело сглотнула, ложка зависла в воздухе. Не в силах не думать? Нет, он лжет, пытается ее соблазнить.

— Что он там бормочет? — Тамас отвернулся от окна и шагнул к кровати.

Изобел поспешно прижала палец к губам Тристана.

— Замолчите, Макгрегор! — задыхаясь, прошептала она. — Я не хочу, чтобы мои братья думали, будто между нами что-то…

Тристан поцеловал ее палец.

Изобел вскрикнула и отпрянула.

Тамас бросился к ней:

— Что случилось? Что он сделал?

— Ничего. — Изобел старалась говорить спокойно, но неожиданный дерзкий поцелуй привел ее в смятение. — Вот. — Она сунула миску в руки Тамасу и встала. — Покорми его сам. Я… я не могу больше его видеть.

Изобел никогда раньше не лгала братьям. Выскочив из комнаты, она почувствовала себя ужасно виноватой. Сердце ее отчаянно колотилось, грозя выскочить из груди. Он снова ее поцеловал! Негодяй! Этот храбрый, бесшабашный, неотразимый, очаровательный — даже под действием смертоносного виски — мерзавец вновь поцеловал ее!

Тамас задумчиво оглядел захмелевшего пленника, поднес к лицу миску с рагу, принюхался и с отвращением поморщился. Неудавшееся виски Патрика. Все Фергюссоны хорошо помнили разносившийся по дому омерзительный запах, словно в дверь ворвалось полчище разъяренных скунсов.

— Сестра велела мне проследить, чтобы вы съели все до конца, а я всегда выполняю ее поручения. Но сперва, — мальчишка метнулся к окну, схватил тряпку, которой вытирал мед, и одним прыжком подскочил к кровати, — я постелю салфетку, чтобы ненароком вас не испачкать.

Ухмыляясь во весь рот, он разложил измазанную медом тряпицу на голой груди своей жертвы.

Тамас ощутил лишь легкий укол вины, когда Макгрегор доверчиво улыбнулся ему в ответ.

Глава 16

Тристан очнулся от беспамятства два дня спустя. Пробуждение было ужасным. Казалось, он вернулся с того света. Стоило ему открыть глаза, как в голове взорвалось пушечное ядро. Великий Боже, он никогда в жизни не испытывал ничего подобного. Даже от камня, метко выпущенного Тамасом, боль была не такой сильной. Теперь же малейший вздох причинял Тристану неимоверные страдания. Что на этот раз сотворили с ним Фергюссоны? Какое злодейство совершила Изобел? Вот дьявол, она отравила его, и сделала это с улыбкой на устах. Все в этом доме безумцы! Нужно убираться отсюда как можно скорее. Тристан с горечью признал поражение. Он совершил ошибку, явившись сюда. Фергюссоны не желают заключить мир. Ему следует бежать из этого вертепа, но как, скажите на милость, если он не в силах пошевелить ни рукой, ни ногой, а попытка собраться с мыслями вызывает мучительную волну тошноты? Он попробовал успокоиться, унять бешеный стук сердца, надеясь, что к нему вернется ясность мысли.

Изобел поклялась, что ни один из ее братьев не собирается его убивать, но она солгала. Все Фергюссоны поочередно пытались прикончить своего врага, выбрав для него медленную и мучительную смерть.

Два часа спустя Тристан все еще не мог поверить, что Изобел собственноручно дала ему яд. Он снова попробовал открыть глаза и неожиданно понял, что за весь день никто не входил к нему в комнату. Должно быть, Фергюссоны решили, что он мертв, так к чему беспокоиться о пленнике?

Они все умалишенные.

Боль в голове немного утихла, но повязка доводила Тристана до исступления. Он подвигал раненым плечом, с облегчением убеждаясь, что силы понемногу к нему возвращаются. Высвободив руку из перевязи, он сорвал с головы повязку и принялся распутывать тугой узел на ремне, стягивавшем запястье. Надо убираться отсюда к дьяволу, пока он еще жив. Раненая рука онемела, и Тристан развязал поддавшийся узел зубами. Освободившись от пут, он почувствовал, что это еще не все напасти. Кожа на груди горела огнем. Она немилосердно зудела и чесалась. Приподнявшись на здоровом локте, Тристан оглядел страшные волдыри, покрывавшие грудь и живот. Он понял, что под тряпицей, прилипшей к груди, их еще больше. Этот маленький змееныш Фергюссон. Гнусный паршивец. Ну ничего, мерзавец пожалеет, и плевать, что он еще мальчишка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию