Счастливые люди читают книжки и пьют кофе - читать онлайн книгу. Автор: Аньес Мартен-Люган cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Счастливые люди читают книжки и пьют кофе | Автор книги - Аньес Мартен-Люган

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— Нет.

Так я им и поверила. Они лгут. Все ясно, француженка мешает, пора дать место Эдвардовой стерве.

Хлопнула входная дверь. Я застыла.

— Что-то ты побледнела. Как себя чувствуешь? — спросила Эбби.

— Ничего серьезного, просто минутная слабость, поеду домой.

— Попроси Эдварда, чтобы он тебя проводил.

— Только не это, — почти выкрикнула я. — Все в порядке.

Я поспешно встала и схватила свои вещи.

— До скорого, — бросила я и метнулась к двери.

У входа я встретила Эдварда. Я так и не смогла взглянуть на него. Он не пытался заговорить. Я укрылась в своей машине и упала на руль. Я испугалась — испугалась и его, и собственной реакции.

Я стояла не шевелясь у окна во всю стену и наблюдала, как Эдвард гуляет с собакой по пляжу. Рано или поздно нам придется встретиться, потому что мне необходимы объяснения. Требовались доказательства, что все это мне не приснилось.

Пора заглянуть в шкафчик в ванной комнате. Никак нельзя, чтобы он торжествовал, видя меня раздавленной. Я особенно тщательно выбрала одежду и постаралась с помощью макияжа скрыть следы бессонных ночей.

Отступать больше некуда, потому что я только что постучала в его дверь и услышала лай Постмена Пэта. Время до того, как дверь открылась, показалось мне вечностью, руки похолодели, меня трясло, в животе завязался тугой узел. Все эти симптомы исчезли, когда на пороге возник Эдвард. Ярость захлестнула меня. Мне хотелось ударить его изо всех сил. Но еще больше меня злило желание целовать его, оказаться в его объятиях. Таких эмоций я не ожидала, и моя стройная речь, отрепетированная перед зеркалом, куда-то улетучилась.

— Что тебе надо?

— Здравствуй, — запинаясь, пробормотала я.

Он вздохнул, отодвинул со лба волосы.

— Давай быстрее, у меня хватает дел.

Я выпрямилась, отвела плечи назад и храбро встретила его взгляд.

— Ты должен мне объяснить.

На его лице появилось удивление, потом злость.

— Я ничего тебе не должен.

— Тебе не противно смотреть на себя в зеркало?

Он уничтожил меня взглядом и захлопнул дверь перед моим носом. Давняя привычка.


Несмотря на низко нависшее небо и угрожающие тучи, я решила прогуляться. Больше часа я мерила шагами пляж. Подымаясь к своему коттеджу, увидела бегущего ко мне Постмена Пэта. Я погладила его и пошла дальше. Нельзя мне здесь оставаться. Перед домом Эдварда остановился автомобиль. Я повернулась и двинулась к себе, а когда проходила мимо, из него вышла жена Эдварда. Я ощутила на себе ее взгляд.

— Ты все еще здесь?

Я опустила голову и решила не отвечать.

— Я пойду к Эбби и Джеку и сделаю так, чтобы ты не путалась у нас под ногами.

Роясь в кармане в поисках сигарет, я наткнулась на ключи от машины. Они-то и были мне нужны. Но я немного опоздала.

— Эдвард, — позвала она.

— Иду, — ответил он.

Я захлопнула дверцу и рванула с места.

Больше двух часов я носилась на бешеной скорости, не отрывая ноги от педали газа.

На обратном пути я поехала медленнее. И заметила, как эта Меган выходит от Эбби и Джека. Она всюду чувствовала себя как дома. Я рассчитывала на то, что Малларанни излечит меня, но в результате это место скоро станет моей могилой.


Джудит тоже меня забыла. Не предупредила о своем приезде. И уже целый час разговаривала на пляже с Меган. Увидев, что она направляется ко мне, я быстро подхватила сумку и ключи и вышла на улицу.

— Диана, — позвала она.

— У меня нет времени.

— Что с тобой?

— Тебя это не касается.

— Погоди, — сказала она, удерживая мою руку.

— Отпусти меня.

Я высвободилась, села в машину и уехала.


Я вернулась в Малларанни, полдня проколесив по окрестностям. Раз все они у Эбби и Джека, паб будет моим. Я толкнула дверь, полная решимости основательно напиться. Забралась на табурет и заказала первую порцию виски из длинной их череды. Ирландия превратит меня в алкоголичку.

Я переходила от смеха к слезам и обратно. Положив голову на стойку, я вперила взгляд в череду пустых стаканов. Когда я решила выйти покурить, то не смогла подняться и едва не упала. Но вместо пола свалилась на чью-то грудь.

— Спасибо, — сказала я подхватившему меня мужику, которого раньше никогда не встречала в здешних краях.

— Не за что. Могу я вам предложить сигарету?

— А ты шустрый!

Я направилась к веранде, сделав ему знак следовать за мной. Несмотря на окутавший меня туман, я знала, что он пялится на меня. Пусть получит удовольствие, мне наплевать, у меня другие заботы. Я вошла в образ легкомысленной блондинки. Смеялась как последняя идиотка над историями, которые он мне рассказывал и в которых я ни слова не понимала. Он времени зря не терял. Обнял за талию и повел к стойке. Настойчиво заглядывал в мое декольте. Я посмотрела на него. Не так уж он и плох. В конце концов, один ирландец стоит другого. Он может помочь мне избавиться от Эдварда. Я бросила на него томный взгляд и предложила выпить со мной. Он поспешил согласиться.

— Повторите, пожалуйста, — запинаясь, попросила я бармена.

— Диана, пора остановиться.

— Нет, налейте мне, я плачу. Имею полное право развлечься.

Я бросила монеты на стойку. Появился новый стакан, я выпила его одним глотком и провалилась в черную яму.

Сквозь окутавший меня туман я слышала громкие голоса:

— Не подходи к ней!

Этот голос я узнала бы среди тысячи. Эдвард. На кого он так кричит? Я открыла глаза и увидела, как он схватил какого-то типа за воротник. Тот мне кого-то напоминал.

— Постой, парень, она сама со мной заигрывала, — сообщил он, показывая на меня пальцем.

Эдвардов кулак полетел вперед, тип оказался на полу, а потом, не дожидаясь продолжения, рванул со всех ног.

— Ох… что я наделала? — пробормотала я.

— Гораздо интереснее, что ты едва не сделала, — ответила Джудит, которую я только что заметила.

— Заткнись.

На этом добром слове я попыталась развернуться, но тут перед моими глазами завертелись стены, а пол опасно закачался под ногами.

— Братец, она собирается свалиться, — предупредила Джудит Эдварда. — Подожди, Диана, мы тебя отвезем.

— Оставьте меня в покое, я и сама в состоянии вернуться домой. И не лезьте в мои дела.

Я остановилась и повернулась к ним. Если я хочу выложить ему все, что я думаю, надо сделать это прямо сейчас — лучшего момента не будет. Я попыталась сфокусировать взгляд, но видела перед собой двух Эдвардов вместо одного.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию