Темная магия - читать онлайн книгу. Автор: Кристин Фихан cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темная магия | Автор книги - Кристин Фихан

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

– Они хотят избить тебя, – протестовала Саванна. – Лучше просто оставь их в покое.

Грегори взял любимую за плечи и встретился с ней взглядом.

– Принимай меня таким, какой я есть, Саванна. Они хотят напасть на нас. Если мы уйдем, на нашем месте может оказаться другая парочка, и мы уже бессильны будем им помочь. Они хотят запугать нас, ограбить. Они еще колеблются, но эта мысль уже проникла в их сознание. Я голоден, да и ты, как я вижу, тоже. Я займусь ими.

– Давай, вперед! – резко выкрикнула она, отталкивая его. – Но у меня от них мороз по коже. И я не выпью ни глотка их крови.

Он притянул ее к себе и коснулся губами горла; его зубы слегка царапали, дразня, ее кремовую кожу.

– У тебя такое доброе сердце, ma petite. Хорошо, что у тебя есть я.

– Думаешь? – огрызнулась Саванна, тая от удовольствия в объятиях этого мужчины.

Грегори отпустил возлюбленную и повернулся к подвыпившей компании. Мужчины уже вовсю перешептывались, разрабатывая план действий. Он непринужденно подошел к ним. Компания расступилась, рассчитывая, в случае чего, разом на него наброситься.

– Кто-нибудь из вас знаком с Боу ЛаРу? – негромко поинтересовался он. Что-то в спокойной интонации голоса незнакомца напутало мужчин.

– Я знаю его. А тебе-то что? – сказал один из них, прокашлявшись. Он хотел, чтобы это прозвучало вызывающе, но Грегори он казался лишь до смерти напуганным юнцом.

– Вы его друг? – Голос карпатца был низким, обволакивающим. Он завораживал, вынуждал ответить.

Мужчина шагнул вперед, покинув спасительный полукруг своих друзей.

– Да, а что, у тебя с этим какие-то проблемы? – огрызнулся он.

Грегори улыбнулся, продемонстрировав длинные блестящие зубы. Его глаза горели во мраке ночи. Иди сюда и дай мне утолить жажду. Подчинив мужчин своей воле, он заставил их двинуться к нему. Грегори насытился кровью всех четверых, не обращая внимания на то, что причиняет им боль. Осушив очередную жертву, Темный оставлял ее беспомощно лежать на земле. Древнейший позаботился лишь о том, чтобы, когда они проснутся, им казалось, что это была всего навсего драка, что противников было слишком много. Обычное дело.

Друга ЛаРу Грегори оставил напоследок – для Саванны. С ним он вел себя аккуратнее, чтобы впоследствии у мужчины был повод поблагодарить Боу ЛаРу. Ведь на его теле не будет страшных ран и синяков, таких, как на телах других.

Карпатка даже не успела начать протестовать, увидев, что Грегори собирается накормить ее. Он подчинил себе волю женщины, и она не понимала, что с ней делает Древнейший. Но, придя в себя, тут же его оттолкнула, вне себя от негодования.

– Болван! – Девушка произнесла это слово так, словно оно должно было обратить Древнейшего в прах, но тот не смог сдержать смех.

Каждая клеточка его тела искрилась неудержимым весельем. Вокруг него кипела жизнь. Ночь принадлежала только им. Он подхватил Саванну на руки и, нежно прижимая ее к себе, взмыл в небо.

Гарри чуть не потерял сознание от неожиданности, когда увидел, как эта парочка вдруг материализовалась на его балконе. Он открыл балконную дверь и уставился на них.

– Вы что, совсем спятили? Вас же могли заметить! У всех соседей окна выходят во двор!

Грегори вошел в комнату вслед за ним и бесцеремонно бросил Саванну на кровать. Она сделала вид, что хочет ударить его, но развернулась и просто на него уставилась. Карпатец присел рядом с Гарри.

– Никто не увидит нас, пока мы сами этого не захотим, – терпеливо объяснил он, безуспешно пытаясь отвести взгляд от точеной фигурки Саванны.

– Тебе удалось найти список тех, кто находится под подозрением тайного общества?

– Портье любезно предоставил мне возможность воспользоваться его принтером, – сообщил Гарри, протягивая Грегори распечатанный список.

– Кстати, Гарри, – неожиданно сказала Саван* на, – ты не хотел бы принять участие в охоте на вам-1 пиров?

Грегори резко развернулся, испепеляя ее взглядом серебристых глаз.

Даже не думай. – Он использовал красоту своего голоса как магическое оружие, подчиняя себе волю и гипнотизируя.

Саванна с невинным видом захлопала ресницами, мило улыбнувшись ему.

– В самом деле, одна из туристических фирм предлагает отправиться на охоту на вампиров. По-моему, это отличная возможность встретить кого-нибудь из членов общества. Они наверняка отправятся на подобную экскурсию.

– Охота на вампиров? – недоверчиво переспросил Янсен. – Ты серьезно?

– Брошюра лежит у меня дома. – Она старательно избегала яростного взгляда Грегори, улыбаясь той самой загадочной улыбкой, которая всегда сводила карпатца с ума, заставляла сердце таять от нежности. Она явно что-то задумала. Темный даже не сомневался в этом.

– Мне кажется, ты заслуживаешь хорошей порки. Улыбка карпатки стала еще шире.

– Я совсем не против, дорогой… Но, может, нам лучше подождать с этим до дома, как ты думаешь?

– Она меня разыгрывает, – поинтересовался ученый у Грегори, – или такая экскурсия действительно существует?

– Поверь мне, смертный, если Саванна говорит, что существует, значит, это действительно так, – мрачно отозвался Темный. – Боюсь, она вовлечет нас во что-то, о чем мы впоследствии будем жалеть.

– Не будете, – ответила карпатка, устраиваясь поудобнее на кровати. В фиалковых глазах горели сребристые звездочки. – Мы можем отправиться туда завтра вечером. Готова поспорить, там будет весело. Экскурсия начинается в восемь у магазина черной магии Лафита. Каждому дадут кол и чеснок. Давай поедем, любимый! – Она опустила длинные ресницы, чтобы скрыть свое волнение, а на губах заиграла легкая улыбка, заставившая Грегори переключить свое внимание на чувственные губы девушки. – Возможно, это очень нам поможет. В конце концов, организаторы этого действа – настоящие профессионалы.

Суровое выражение лица Грегори смягчилось.

– Ты действительно думаешь, что это может нам помочь?

Иллюзионистка невозмутимо кивнула.

– В брошюре прямо так и написано – «все участники должны быть трезвыми». Следовательно, они знают, что делают, не так ли?

– Что там еще написано? – с любопытством спросил Гарри.

Молодая женщина одарила приятеля озорной улыбкой.

– На самом деле там написано, что это просто экскурсия, во время которой гид будет рассказывать легенды и мифы, связанные с Новым Орлеаном. – Мы можем узнать что-то важное, дорогой. – В ее голосе Древнейший слышал мольбу.

Грегори подошел к любимой и нежно коснулся ее щеки ладонью.

– Чего ты боишься, Саванна? Похоже, ты думаешь, что я сочту твое предложение глупым?

Карпатка рассмеялась – тихо, сексуально – и накрыла своей рукой его руку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию