Star Wars: Посланники Хаоса II. Сумерки джедаев - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Лучено cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Star Wars: Посланники Хаоса II. Сумерки джедаев | Автор книги - Джеймс Лучено

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Все, кроме Тракена, потеряли дар речи.

— Ты сделал это, мальчик, ты сделал это, — в восторге повторял он.

Анакин наклонил рычаг вперед, и появился ярко-оранжевый куб. Он поэкспериментировал с мелкими корректировками, которые заставляли куб мерцать или становиться ярче. Потом он нагнул рычаг вниз настолько, насколько смог.

Индикаторы показали невероятную вспышку энергии, и диспетчерская начала дрожать. В Полом городе Зарево ожило, и от него к Южным коническим горам пронеслась слепящая молния.

— Станция меняет ориентацию в пространстве! — доложил техник.

— Она заряжена! — с благоговением воскликнул Антон. — Она способна стрелять.

В диспетчерской вспыхнула дюжина разговоров, которые притихли только после прибытия офицера Новой Республики, командующего проектом.

— Срочное сообщение с Комменора, — объявил полковник Сал-Соло и Антону. — Подразделения йуужань-вонгов покидают пространство хаттов. По оценке разведки флота они будут у нашего порога через тридцать шесть стандартных часов.


* * *


Боевые корабли хапанского флота группами по три и четыре, временами сопровождаемые канонерками и эскадрильями истребителей мий'тил и старомодных «крестокрылов», вышли в реальное пространство у планеты Комменор, на краю Центральных миров. Выстроенные в широкую дугу гладкие боевые крейсеры класса «новая звезда» и оланджии/чарубские боевые драконы с двойными блюдцами были живым контрапунктом новореспубликанскому флоту из «звездных разрушителей», неуклюжих судов мон-каламари и ничем не приукрашенных ботанских боевых кораблей.

Смотря на собравшуюся армаду из челнока, который переносил ее и Исолдера с темно-розовой «Песни войны» принца на флагман коммодора Бранда, Лея чувствовала себя так, будто всех, кто был ей дорог, захватил поток бурной реки, которая уносила их в неизведанные пространства, раскидывая некоторых по дороге, оставляя многих в одиночку на разрушенных берегах и перенося других к водопаду забвения… Это чувство сопровождало ее с самого Хапоса, беспокоя ее во время долгих часов разговоров с Исолдером, который, по-видимому, был так же увлечен перспективой вступления в войну с йуужаньвонгами, как был увлечен возможностью обменяться парочкой ударов с Бидом Тейном.

— В соответствии с нашими пиратскими корнями хапанцы предпочитают быстрые безжалостные удары, — не раз говорил он Лее во время путешествия. — Нанеси противнику удар в самом начале схватки, и он — твой, потому что, чем дальше идет борьба, тем сильнее становится его страх перед тобой, который и будет твоим союзником.

Каждый раз, когда он это говорил, Лея вспоминала Итор и Гиндин и безжалостную тактику, которую применили йуужань-вонги. Но реальным источником опасений было видение, которое посетило ее во время голосования Консорциума.

Каждый раз, когда она закрывала глаза, на краю ее сознания проносились неясные образы, как будто сосредоточиваясь для полномасштабной атаки. Любой другой мог бы объяснить возникновение темных образов беспокойством за жизнь близких и любимых, но Лея была слишком чувствительна к Силе, чтобы так легко выбросить их из головы. Она была уверена, что Сила показала ей возможное будущее, уклонившись, однако, от того, чтобы прояснить, каких путей ей нужно избегать. Немного помогло то, что она теперь была дома, но фактически близость к Корусканту не смягчила беспокойство. И ей еще нужно было услышать весточку от Хэна, и не только через сообщения, доставленные детьми или Люком.

— Какую мы собрали мощь, — произнес Исолдер возле иллюминатора пассажирской каюты челнока, где он стоял, прижав пальцы к транспаристиловой панели. — Сомневаюсь, что даже йуужань-вонги не будут впечатлены.

— О, они будут впечатлены, — согласилась Лея, присоединившись к нему у иллюминатора. — Но вместо того чтобы обеспокоить, такое зрелище будет их только подстрекать.

И все же, когда она пробегала глазами по сотням крупных боевых кораблей, которые стояли в местном пространстве — больше сотни из которых следовали за «Песней войны» с Хапоса, — она не могла не поражаться.

Раскрашенные так, чтобы символизировать миры Консорциума, которые они представляли, боевые драконы состояли из больших спинных блюдец, соединенных с более маленькими брюшными дюжиной тонких вращающихся распорок. Ионные орудия и гипердвигатели размещались за кораблем, мостик находился на спинной части верхнего блюдца, периметр которого был усеян ионными пушками. Компенсируя относительно медленную скорость перезарядки орудий, равно распределенные пушки устанавливали на управляемый диск, позволявший вращать их, когда нужен был огонь. Между обоими блюдцами боевого дракона были зажаты и закреплены шестнадцать больших импулъсно-массовых мин, каждая из которых могла имитировать эффект гравитационной «тени», таким образом не давая кораблям сделать прыжок в гиперпространство.

Боевые крейсеры класса «новая звезда», напротив, напоминали зацепы альпиниста; похожий на голову гадюки мостик корабля занимал удаленный от центра конец того, что было бы длинной ручкой инструмента. Чрезвычайно быстрый, хорошо защищенный и оборудованный для долгосрочных разведывательных полетов, крейсер щеголял двадцатью пятью турболазерами, десятью лазерными и десятью ионными пушками и мог нести двенадцать истребителей мий'тил и шесть хетриналских десантных бомбардировщиков. Пока челнок стыковался с тяжелым крейсером «Йалд». Лея пыталась устроить все так, чтобы Исолдер появился один, сопровождаемый по большей части женским отрядом почетной охраны и командным составом, но принц этого не допустил. Он настоял на том, чтобы Лея шла рядом с ним; такая пара, она знала, не только станет бесконечно повторяемой по ГолоСети «изюминкой», но и станет источником удивления тех теперь пожилых офицеров Новой Республики, которые давным-давно стояли за ее брак с Исоддером.

Тем не менее она умудрилась нацепить на лицо самое приятное выражение, когда они с Исолдером рука об руку спускались по трапу челнока под хорошо отрепетированный хапанский марш, наделенный в одинаковой степени и помпой, и церемониалом, который исполнял военный оркестр в сто человек. К тому времени когда они добрались до палубы, Лея уже освободилась от хватки Исолдера, но по выражению грубого лица коммодора Бранда она могла понять, что даже он был немного сбит с толку королевскими формальностями, которые сопровождали их прибытие.

За спиной Бранда ряд за рядом стояли солдаты по стойке смирно, резко отсалютовавшие, когда музыка завершилась.

— Добро пожаловать на борт, принц Исолдер, — произнес Бранд, выступив вперед и протянув руку.

Исолдер перекинул короткую накидку через одно плечо и пожал руку Бранда — Лея была уверена, чуть не раздавив ее.

— Приятно оказаться здесь, коммодор.

Бранд, повернувшись к Лее, неуверенно улыбнулся.

— Добро пожаловать домой, посол Органа Соло. И от лица Новой Республики я благодарю вас за все, что вы сделали.

Лея вежливо склонила голову.

— Благодарите принца Исолдера, коммодор. Он был очень убедителен, склоняя на свою сторону… Консорциум.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению