Рождение Зимы - читать онлайн книгу. Автор: Брайан Ракли cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рождение Зимы | Автор книги - Брайан Ракли

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

— Ленор ждать не будет, — мрачно возразил Тейм.

— Мне думается, Тан Килкри-Хейг будет делать то, что прикажет его хозяин.

— Он не будет ждать, — упрямо повторил Тейм. — Он — настоящий друг моей Крови.

— Тейм, Тейм, сейчас настоящий друг вашей Крови это Гривен ок Гир. Он может привести двадцать — тридцать тысяч человек на помощь Кросану. Да, это потребует времени, зато Гир пожалеет о своих амбициях.

— Меня не интересует Гир, — пробормотал Тейм. — Только Ланнис… Ланнис-Хейг… и мой Тан.

Советник посочувствовал:

— Конечно, я понимаю, но посоветовал бы вашим опасениям не слишком забегать вперед знания. Еще может подтвердиться, что это всего лишь набег. Не говоря уж о том, что ваша Кровь не один раз одерживала победы над Темным Путем. Поддержка Верховного Тана, да и того же Ленора, может быть, даже не понадобится.

— Возможно. Возможно, так и было бы, если бы я и две тысячи моих людей не были отозваны на юг.

Мордайн Джеран примирительно улыбнулся.

— Мы все можем только пожалеть об этом, но вы же знаете, что это было необходимо. Открытое неповиновение Игрина Верховному Тану не могло продолжаться. Истинные Крови ничто, если не будут держаться вместе перед лицом мятежа в собственных рядах. Вполне уместно, что каждая Кровь сыграла свою роль в разгроме Игрина. И не просто уместно, а необходимо. Если наши враги увидят, что между нами разлад, они не замедлят этим воспользоваться.

— Темный Путь — наш самый большой враг, — проворчал Тейм. — Так всегда было. И моя Кровь этого никогда не забывала. Как и Килкри-Хейг. Истинным Кровям легче было бы держаться вместе, если бы и другие разделяли эту точку зрения вместо того, чтобы тратить время на мечты о богатствах юга, которые им достались бы, если бы Вольный Берег или Тал Дир, или даже Дорнак принадлежали бы им.

От дверей послышалось деликатное покашливание, привлекшее внимание обоих мужчин. В дверях стояла такая прекрасная женщина, что у Тейма на мгновение перехватило дыхание. Густые, блестящие темные волосы падали на плечи, на столь великолепное шелковое платье, которое ни на ком другом представить невозможно. В ушах, на шее и на запястьях блестело золото. Излишек драгоценного металла загипнотизировал бы и менее скупого, чем Тейм. Ему показалось, что крепкий дух богатства держался не только во всем дворце, но вцепился и в нее, и, войдя в комнату, она принесла его с собой.

Он узнал ее сразу: Тара Джеран, жена Советника. Он видел ее, скачущей рядом с мужем на церемониальном смотре армии Верховного Тана перед отправлением на юг. Такую внешность, если вы понимаете, о чем речь, не забывают.

Мордайн вскочил:

— Ах, это моя жена, Тара.

Тейм тоже встал и как умел учтиво поклонился:

— Для меня большая честь познакомиться с вами, моя госпожа.

— Для меня знакомство с вами тоже честь. Жаль, что нам не довелось познакомиться в более счастливый день, — ответила она.

Тейм немного удивился, что жена Советника так прямо заговорила об источнике его расстройства, потом вспомнил о слухах, ходивших вокруг этой женщины. В них не было недостатка, и все они предполагали, что она, по-своему, обладает не меньшим влиянием, чем ее муж. Достойная жена Теневой Руки. Тейм предположил, что о событиях на севере она знает все, что знает Мордайн.

— Я просил Тару присоединиться к нам на тот случай, если понадобится как можно лучше устроить ваших людей здесь, в городе, — признался Советник. — Она найдет для них все, что нужно.

— Безусловно, — подтвердила Тара. — Еда, питье, услуги лекарей. Скажите мне, что требуется вашим людям, и все будет, капитан Нарран.

— За их нуждами хорошо присмотрят, — не сумев сдержать раздражения, ответил Тейм.

Он чувствовал себя так, будто на него устроили засаду. От него отмахнулись: вежливо, сочувственно, но вполне сознательно.

Жена Советника слегка кивнула, ее глаза закрылись на самое короткое мгновение, как будто их коснулся ветерок:

— Как пожелаете.

— Но вы-то по крайней мере отдохнете здесь, — предложил Мордайн. — Я приготовлю комнату.

Тейм повернулся к Советнику и еле-еле удержался, чтобы не отвести наконец душу:

— Благодарю вас, но вкусы у меня простые; я отдохну со своими людьми и приготовлюсь к выступлению на Колглас. И на Андуран.

— Вы не дождетесь возвращения Верховного Тана? — невинно спросила Тара. — Уверена, что вы его опередили всего на два-три дня.

Тейм улыбнулся ей, как того требовали обстоятельства, хотя все, что имело для него значение, находилось там, на севере.

— Я должен идти, моя госпожа, — сказал он. — Мое место рядом с моим Таном. И меня ждет жена, которую я более чем когда-либо хочу увидеть.

* * *

Андуран и Гласбридж, самые большие поселения Крови Тейма, по сравнению с чудовищным по размерам и населенности Веймаутом были просто деревнями. Улицы, по которым носились толпы людей, можно было сравнить только с полным рыбы неводом. Тейм отказался от предложенного Советником сопровождения под тем предлогом, что хорошо знает дорогу к казармам; ему очень хотелось вырваться из-под агрессивной опеки Мордайна и его ближних. Но сейчас, пробираясь сквозь толпы, он был уже не так в этом уверен. Он дважды бывал в столице Кровей, но грубое, почти непристойное богатство, самодовольство и размеры города все-таки сбивали его с толку.

Странные запахи незнакомых специй и зелени атаковали его со всех сторон; снова и снова звучала музыка неизвестных на севере инструментов. Время от времени привлекали внимание интонации чуждых языков или странный, похожий на жаргон, язык торговцев, уроженцев Тал Дира, или грубые старинные формы его собственного языка, на котором еще говорили в отдаленных местах земель Крови Эйт-Хейг. Его то и дело толкали, но объясняться с каждым не имело смысла.

Тейма удивляло, что в этом энергичном хаосе продолжается жизнь. Его собственный мир рухнул, до основания потрясенный новостями Мордайна Джерана, а на этих улицах день как день. Там, далеко, у северной границы его отечества умирают люди, люди, которых он знал еще с того времени, как служил в гарнизоне Тенври. А здесь торговцы распродают товары, и горожане спешат по своим делам. Он даже почувствовал что-то вроде ненависти ко всем этим людям.

Казармы располагались в самом центре города. До них было еще далеко. Наконец над далекими еще крышами он увидел шпили и башенки с балкончиками Лунного дворца, где жила и откуда правила семья Гривена ок Хейга. Еще один поворот за угол, и толпа стала еще плотнее, потому что улица выходила на широкую площадь. Городские казармы стояли на другой ее стороне, массивные и строгие. По всей площади жонглировали и показывали фокусы артисты, демонстрируя благодарным зрителям невероятную ловкость рук. Был там и человек, ходивший босыми ногами по раскаленным углям. Судя по оливковой коже, цветастой тунике и панталонам в обтяжку, он пришел с Костяных Островов Дорнака. Среди его публики метался невысокий худой человек в тряпье.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению