Рождение Зимы - читать онлайн книгу. Автор: Брайан Ракли cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рождение Зимы | Автор книги - Брайан Ракли

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Оризиан обсосал косточку. Незаметно вокруг них собрались ребятишки. Подняв глаза, он обнаружил, что едва ли не больше десятка детей сбежалось, чтобы напоследок поглазеть на странных гостей их дома. Рот бросил в огонь остатки пищи и поднялся. Дети бросились врассыпную с его пути.

Как и было им велено, они пошли к окраине лагеря. Никто не обращал на них никакого внимания. Они миновали парочку пожилых женщин, коловших орехи на каменной наковальне. Молоденькая девушка растягивала на раме еще влажную и окровавленную шкуру оленя. Она даже не взглянула на них, когда они проходили мимо.

Эсс'ир с братом сидели на самом краю лагеря, там, где теснились последние несколько хижин. Рядом лежали небольшие тючки, копья, полные стрел колчаны и луки. Перед ними с немыслимым для человеческого ребенка терпением стояла маленькая кирининская девочка. Она наблюдала за тем, как Эсс'ир и Варрин пропускали сквозь пальцы длинные кожаные полосы, по всей длине через равные интервалы завязывая на них узелки. Боясь нарушить атмосферу полной сосредоточенности маленькой группы, Оризиан молча стоял рядом с Ротом. Меч и ножны щитника лежали на земле. Не дожидаясь приглашения, Рот поднял меч и начал придирчиво его осматривать.

Каждый аккуратно завязанный узелок смачивался слюной и затягивался еще туже. На полосках узелок добавлялся к узелку, как бусины на шелковом шнуре. Наконец, киринины почти одновременно, оба с довольным видом, закончили работу. Каждый передал свой кусок кожи ребенку. Девочка взяла по одному в каждую руку и убежала.

Эсс'ир повернулась к Оризиану и вынула из-под куртки узкий нож. Он был сделан для метания, с гладкой деревянной ручкой, которой не хватало только крестовины.

— Это было в тебе, — сказала она и протянула нож Оризиану. — У тебя нет оружия. Возьми его.

Он взял нож и заткнул за пояс. Это напомнило ему о ране, и тут же в боку как будто заболело, но лучше иметь хоть этот нож, чем совсем ничего.

— Клинок инкаллима, — почти с восхищением сказал Рот. — Мало у кого есть такой редкий трофей.

Не говоря ни слова, Эсс'ир и Варрин поднялись, разобрали тючки и оружие и направились в лес. Оризиан и Рот переглянулись. Рот пожал плечами, и они отправились следом. Они покидали во'ан.

Только через несколько минут хода Оризиан наконец заставил себя спросить Эсс'ир, что означали эти узелки на кожаных веревках.

— Один узел — одна мысль, — объяснила девушка. — Мысль о людях, иногда о жизни. Это делается перед походом. Если мое тело не вернется, веревка отправится в дин хейм и будет погребена. Она привяжет мой дух к ивам. Мой дух не будет беспокойным.

Киринины сами установили необходимый темп, надо сказать, почти бешеный. Лес был здесь редкий, открытый, между группами деревьев иногда простирались большие пространства, заросшие травой. Каждые несколько сотен шагов небольшой отряд попадал под прикрытие древних дубов. Часто под каким-нибудь дубовым суком направление движения резко менялось, и Оризиан подозревал, что киринины проводили их под этими скрюченными деревьями, используя их как метки на какой-то карте, которую держали в голове.

— Далеко до Андурана? — спросил он идущих впереди.

— Не очень, — даже не повернув головы, ответила Эсс'ир.

Наконец они вышли к такой неразберихе сваленных и гниющих деревьев, окруженных густым молодым лесом, что преодолеть ее не представлялось возможным. Варрин повел их прямо в подлесок. Оризиан и Рот с трудом продрались сквозь него, а, выбравшись, сплошь исцарапанные, обнаружили опиравшегося на копье кирининского воина, который стоял с таким видом, будто ждал их уже не первый час.

— Пронзенный копьем кабан шумит меньше, — сказал он.

У Рота стал такой обиженный и оскорбленный вид, что Оризиан улыбнулся бы, если бы не опасался, что перепалка двух воинов запросто может перерасти в стычку. Хорошо еще, что у щитника не было возможности ответить, потому что, высказавшись, Варрин повернулся и опять исчез.

— Пронзенный кабан… — ворчал Рот. — Эти лесные люди бегают по лесу как дети. Я уже бороду носил, когда этот… был еще… в отцовских штанах.

— Да, тяжелый день, — согласился Оризиан. — Однако нам во что бы то ни стало надо держаться.

Утюжа южный склон Кар Крайгара, они шагали за кирининами по направлению к Андурану.

3. Темный Путь

В дни, когда Монак ок Килкри был Верховным Таном в Колкире, когда уже около ста лет его Кровь правила всеми остальными, в Килвейле погрузилась в сон рыбачка Аменат. Три дня и три ночи она лежала так, и ее семья думала, что она начала свое путешествие в Темный Сон. Они запели песнь утрат и смазали маслом ее веки. Но на четвертый день она очнулась и начала говорить. Она говорила о Боге, Скрывающемся под Капюшоном, о Последнем Боге, и о том, почему он остался, когда его братья и сестры покинули мир. Она говорила о Книге Жизней, которую он носил, и пересказывала страницы из этой книги, которые он читал. Страницы расписывали историю каждой жизни, которая уже была или даже еще будет. И эти повествования она называла Темным Путем, который есть предопределенная тропа от рождения до предсказанной смерти. Она говорила о Кайле, дне, когда род человеческий объединится верой в Путь; когда Боги отзовутся на призыв и вернутся, чтобы разрушить и переделать мир. И она учила, что только преданный вере будет рожден заново в том, новом, мире.

Учение рыбачки не понравилось властям. Люди Верховного Тана повесили ее на ясене. Все Таны ощущали страх, кроме одного. Эванн ок Гир-Килкри, правивший в Кан Эворе, услышал слова Аменат и принял их к сердцу. Он собирал вокруг себя всех, кто вещал истину и давал им убежище. А когда пришла война, его Кровь восстала против остальных во имя истины. Когда Кан Эвор пал, именно Эванн провел десять тысяч через Долину Камней и дальше на север. Правда, возвещенная Аменат, все еще живет среди Кровей, которые он создал. Огонь все еще горит, не угасая.

Слушайте, слушайте! Это истина для тех, кто имеет уши, чтобы слышать. Отбросьте гордыню и страх. День вашей смерти уже считан со страниц Книги Последнего Бога. Теперь есть только предопределенная тропа. Теперь только Темный Путь.

из анонимных комментариев к Книге Пути

I

Освещенные последними лучами солнечного света многочисленные стены Веймаута высились перед Теймом Нарраном да Ланнис-Хейгом и его отрядом. За последние сто лет столица Крови Хейг превратилась, можно сказать, в величайший город в мире. С тех пор как пал Блестящий Город кирининов, укрепления Веймаута были незаметны. Южные Золотые Ворота стояли открытыми, их откинутые огромные, обшитые железом створки были прикреплены к стенам цепями. Кучка стражей, прислонив копья к стене, топталась в стороне от ворот и без интереса наблюдала за приближением отряда. Бедняки, чьи лачуги теснились под стенами города вдоль дороги, потянулись к воинам Ланнис-Хейга.

Чем ближе Тейм подходил к городу, тем сильнее ощущал знакомую неприязнь к его амбициозной пышности. Он с удовольствием миновал бы Веймаут и прошел бы на север по прибрежным равнинам Эйт-Хейга, но кое-кто из его людей не выживет без отдыха — десять человек умерли на пути с гор Даргеннан-Хейга. Он уже устал сжигать тела на наскоро сооруженных у дороги погребальных кострах.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению