Star Wars: Темный прилив II. Руины - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Стэкпол cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Star Wars: Темный прилив II. Руины | Автор книги - Майкл Стэкпол

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно


* * *


Джейна сделала «бочку», резко развернулась и плавно спланировала к левому борту «крестокрыла» ведомой.

— Давай, Двенадцатый, пора.

Анни подтвердила свою готовность, и вместе они немного сместились вправо, выйдя на перехват шестерке преследовавших «Единственный шанс» коралловпрыгунов. Вдогонку йуужанъ-вонгским истребителям пошла выпущенная «крестокрылом» Анни торпеда, а мгновение спустя за ней ринулась вторая.

Джейна прикрыла глаза. Если это сработает… Первая протонная торпеда сблизилась с группой прыгунов, ответом на что стала целая серия гравитационных воронок, сгенерированных йуужань-вонгскими истребителями для защиты от снаряда. Воспользовавшись опытом, приобретенным в сражениях на Дантуине, механики Новой Республики перенастроили торпеды, чтобы те взрывались, как только засекали появление гравитационной аномалии. В данной ситуации все произошло именно так.

Неожиданно для себя пилоты прыгунов обнаружили, что летят прямо в гигантское облако, образовавшееся после взрыва. Их строй рассыпался, как стайка бабочек на холодном ветру: кто-то пытался облететь облако сверху или снизу, другие пробовали обойти его стороной. Новая тактика республиканцев оправдала себя на все сто.

Ученые-аналитики Республики после первых же битв обнаружили серьезный просчет, допущенный вонгами при создании истребителей: довины-тягуны, те что манипулировали гравитацией, обеспечивая прыгунов двигателями, также использовались и для создания воронок. Сразу же было замечено, что, когда довин генерирует такую воронку, способность истребителя маневрировать резко уменьшается. Пилоты Разбойного эскадрона пришли к выводу, что и обратное тоже верно.

И вот, когда два коралла-прыгуна всеми силами пытались обойти первый взрыв, они оказались беззащитными перед настигшей их второй торпедой. Первый истребитель рассыпался на части за долю секунды, другой еще пытался удержаться на курсе, однако его коралловая обшивка медленно, но верно плавилась, и вскоре в пилотскую кабину просочилось ледяное дыхание вакуума. Безжизненным куском камня истребитель стал падать вниз на Гарки.

Джейна тем временем набросилась на следующую цель, словно хищник на отбившегося от стада подранка. Счетверенным огнем пушек она методично прожигала обшивку истребителя, и хотя тот пытался из последних сил генерировать воронки, мощности его довина-тягуна уже не хватало, чтобы поглотить все попадания. А когда ее усилиями был пробит сам довин, кораллпрыгун потерял последние шансы на спасение. Вскоре он завертелся на месте и разделил участь своего собрата.

Анни слева по борту тем временем вывела из строя еще одного прыгуна, и они с Джейной вновь сомкнули строй, выискивая очередные жертвы для охоты. Вокруг кипела жаркая битва, кораллы и «крестокрылы» кидались из стороны в сторону, обмениваясь залпами из орудий. Тактика протонных торпед оказалась очень полезной в первые минуты боя, но затем ее применение стало бессмысленным, поскольку было слишком много шансов забрать в могилу кого-то из своих.

Так что, возвращаемся к стандартным процедурам отстрела прыгунов,

Крупные корабли вонгов тоже постепенно включались в битву. Именно в этот момент с обеих сторон от флагманского крейсера-противника вышли из гиперпространства два «звездных разрушителя» класса «виктория» — тот сюрприз, который заготовил Кре'фей, — и обрушили на йуужань-вонг-ские корабли шквал ракет и ураганный огонь бортовых турболазеров. Один из аналогов корветов принял на себя весь удар, предназначавшийся флагманскому крейсеру, а остальные корабли вонгов перешли в контрнаступление, заставив «виктории» нарушить боевой порядок. Довольно крепкие щиты «звездных разрушителей» отразили контрудар, но даже эти дефлекторы не могли держаться вечно.

Джейна почувствовала холодок, пробежавший по ее телу. Будь это тренировочный симулятор, для всех было бы очевидно, что это сражение уже проиграно. Нам оставалось бы только разворачиваться и спасаться бегством. Она вздохнула. Ио это — реальный бой, и мы не можем убежать. Нам остается только держаться до последнего, а потом еще немножко, чтобы этого хватило для спасения попавших в беду товарищей.


* * *


Сидя глубоко в недрах своего корабля, Дэйн Лиан улыбался. Пришедшее к республиканцам подкрепление несколько озадачило его, но он сумел быстро оценить ситуацию и вновь овладеть инициативой.

И хотя его кораллы-прыгуны по-прежнему несли колоссальные потери, а вновь пришедшие корабли выпустили на волю больше механических истребителей, чем он предполагал, его силы все равно по численности в несколько раз превосходили противника, и его преимущество медленно, но верно становилось подавляющим.

Он сконцентрировал мощь атак на одном из небольших судов Республики. Пушки йуужань-вонгских кораблей одна за другой извергали плазменные сгустки, пожирая его щиты. Еще немного, и их не станет, и тогда плазма сожжет это мехническое судно, эту богомерзкую пародию на жизнь.

А когда это произойдет, я займусь следующим. Иуужань-вонг продолжал улыбаться. И как только я добьюсь этой победы, мне даруют великое вознаграждение. Мое положение в обществе будет настолько неколебимым, что, когда мастер Шедао допустит оплошность, ни у кого не останется никаких сомнений, кем его заменить.

Адмирал Гилад Пеллаэон, сидевший в кресле, с которого когда-то командовал «Химерой» сам Гранд-адмирал Траун, вглядывался в голографический дисплей, на котором разворачивалось грандиозное побоище при Гарки. Осторожно разглаживая поседевшие усы, он резко надавил указательным пальцем на кнопку в своем кресле, включив интерком.

— Эскадрилья «Спайк» уже вышла на позиции? Один из боевых офицеров незамедлительно ответил:

— Так точно, господин адмирал.

— Хорошо. Навигатор, готовьте прыжок. И скажите «Спайку», чтобы не задерживались. Нас ждут великие дела.

— Слушаюсь, господин адмирал.

Пеллаэон отпустил кнопку связи и откинулся в кресле, сплетя пальцы рук вместе. Десятилетиями он мечтал обнаружить войска Новой Республики в таком вот затруднительном положении, долгие годы он готовился к чему-то подобному. И вот, наконец, это случилось…

— Хотел бы я посмотреть на удивленные физиономии республиканцев, — адмирал позволил себе улыбнуться. — А также на рожи тех, за кем мы собрались поохотиться.


* * *


Корран резко крутанул штурвал вправо, так что «Единственный шанс» чуть было не сделал полный оборот вокруг своей оси. Следующие два десятка известных ему маневров также не принесли ожидаемого результата. Несколько йуужаньвонгских кораллов по-прежнему цепко висели у него на хвосте, не позволяя увеличить дистанцию даже на миллиметр. Конечно, спору нет, его маневрирование имело определенный толк, ведь враги не могли как следует прицелиться и поджарить верткий кораблик, но Корран понимал, что, чем больше он вихляет, тем сильнее он отдаляется от «Ралруста»: пастухи-кораллы ни за что не дадут сбежать своему подопечному выпаску-шаттлу.

— Джейсен, а не осталось ли у тебя лишней дозы транквилизатора?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению