Star Wars: Месть Исард - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Стэкпол cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Star Wars: Месть Исард | Автор книги - Майкл Стэкпол

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Гэвин крепко сжал губы, отчего щетина стала торчать во все стороны. Он сглотнул раз, другой, а потом кивнул и вдруг залился слезами. Голос сначала подвел его. Он потер горло и попробовал еще раз.

— Мне кажется, я знал ее лучше, чем кто-либо, со мной она могла расслабиться. Со мной ей не надо было быть героем. Не надо было быть пилотом. Она могла быть просто собой. Когда мы говорили о свадьбе, о детях, она всегда оживлялась.

Его голос прервался, и Корран почувствовал вспышку гнева, будто молния пробежавшую сквозь все тело Гэвина.

— Что такое?

— У нее была встреча с Борском Фей'лиа, — юноша нахмурился. — Она не рассказала о ней, но я думаю, что он пытался помешать Асир с усыновлением. Может быть, она так яростно сражалась у Дистны в надежде, что никто, даже Фей'лиа, не сможет помешать признанному герою исполнить желание. Так оно и было бы, но теперь она мертва, больше не о чем говорить.

— Твой шанс завести с ней приемных детей накрылся крышкой, но помнишь, что стояло за этим? То, что из вас вышли бы отличные родители. Не собираюсь говорить тебе, что ради нее ты должен выполнить вашу мечту и доказать, что она была права, но, клянусь черными костями Императора, будет в сто раз лучше, если ты будешь учить какого-нибудь ребенка, что хорошо, а что плохо, чем миллиард бывших имперских бюрократов.

— Может быть, я смогу заняться этим, — Гэвин повесил голову. — Только сейчас очень сложно даже признать, что есть такая вещь, как завтра. Честно говоря, мне сейчас все равно, есть будущее или нет.

С диким визгом откуда-то из-за их спин прикатил испуганный Свистун.

— Что еще стряслось?

За дроидом гнался имперский механик с ограничительным цилиндр и сварочным прутком в руках.

— Мы их ставим всем дроидам.

— Я тебе скажу, куда ты можешь себе припаять этот ограничительный цилиндр, придурок безмозглый, — взвился Корран.

Механик поднял руку, и немедленно прибежали два штурмовика в доспехах с бластерами наперевес.

— Не мешайте, капитан Хорн.

— Да чтоб вас канистры задавили, — Корран опустил руку на рукоять светового меча у себя на поясе. — Вы поставите на него ограничительный цилиндр только через мой труп.

— Может, обойдемся бессознательным телом? — задрал бровь механик. — У меня приказ.

— Отойдите, капитан Хорн, — Ведж Антиллес вошел в ангар и направился к месту стычки; за ним потянулись остальные пилоты эскадрильи. — Давайте не будем усложнять вещи.

Корран повернулся к Веджу и с удовольствием заметил, что Гэвин встал и теперь заслонял собой Свистуна.

— Генерал, они хотят поставить ограничительный цилиндр Свистуну.

— Знаю, — спокойно кивнул Ведж. — Так поступают со всеми дроидами, даже с Шибером. — Он поднял руку прежде, чем Корран вывалил очередную порцию доводов. — Это сложная ситуация, но она нам на руку. Нас будут учить летать на этих «защитниках», а потом покажут заднюю калитку в столицу Креннела. По всем данным мы сейчас мертвы. И если мы сумеем таковыми остаться — по меньше мере, для Креннела — до тех пор, когда будем готовы нанести удар, с ним случится очень неприятное падение. Однако это значит, что наших дроидов придется на время убрать в специальное хранилище.

— Заложники? — поднял брови Тикхо.

— Скорее, еще одна переменная, которую сейчас никак не проконтролировать. Их запрут, и они будут в безопасности.

— Мне это не нравится, — хмуро заявил Корран, — но раз вы так говорите…

Он подошел к механику, отобрал у него ограничительный цилиндр и сварочный пруток и опустился на одно колено рядом со Свистуном.

— Прости, приятель, но это уже не первый раз. Ты справишься.

Он прижал цилиндр к передней панели дроида и повернулся к технику.

— Сойдет?

— Немного левее.

Корран передвинул цилиндр левее и припаял его. Механик направил на дроида пульт дистанционного управления, нажал на кнопку, и дроид выключился. Еще одно нажатие кнопки, и дроид вернулся к жизни с горестным свистом. Корран вскочил и легко ткнул механика под подбородок выключенным световым мечом.

— Эй, ты. Если у тебя есть власть, не перегибай палку.

— Перестаньте, капитан, — Ведж положил руку на плечо Коррана. — Этот человек хорошо позаботится обо всех дроидах, не так ли?

— Запрем их, никуда не денутся, — механик взглянул на Хорна. — Может быть, я и не понимаю вашей привязанности к дроидам, но я ее уважаю. Мы не все сплошь бессердечные монстры.

— Вот и хорошо, — холодно улыбнулся Корран и легонько постучал рукоятью меча по груди механика. — Если что-то случится со Свистуном, вы точно им станете, это я вам гарантирую.

* * *

Борск Фей'лиа не привык ждать, но решил подыграть Террику. Советнику от Ботавуи ранее не доводилось бывать на борту «Искателя приключений», и ботан воспользовался случаем, чтобы осмотреть корабль. Он припоминал свой гнев, когда генерал Кракен доложил, что по большей части обезоруженный, но целехонький «разрушитель» отдан контрабандисту, который не так давно оттрубил на Кесселе пять лет. Сама мысль, что некое частное лицо — а уж тем более преступное частное лицо! — смогло шантажом и насилием выторговать у правительства военный корабль, казалась первым признаком надвигающейся анархии. Фей'лиа тогда потребовал понизить Кракена в звании, но остальные члены правительства не поддержали его.

До кризиса с Трауном Фей'лиа позволял мыслям о «звездном разрушителе» выпасть из головы, затем начал кампанию за немедленную национализацию корабля, но разведка Новой Республики не сумела его обнаружить. Через дочь Террика правительство было проинформировано, что Бустер с радостью примет чин адмирала и вооружение для своего корабля. Контрабандисту отказали наотрез. Фей'лиа почувствовал некоторое удовлетворение, когда генерал Кракен устроил утечку данных, которые заставили Трауна оглядываться через плечо, не подкрадывается ли сзади «Искатель приключений». И все же ботан то и дело вскипал от злости.

И вот я здесъ, но сейчас я могу предложить хозяину корабля задание, для которого он подготовлен лучше всех остальных. «Искатель» сообщил о гибели Разбойного эскадрона, Террик вернулся с Дистны на Корускант, привез обломки, все, что осталось от Проныр и их убийц. Еще на борту оказался единственный выживший пилот, Уэс Йансон.

Фей'лиа окинул внимательным хищным взглядом ангар и разнообразные корабли на летной палубе. Если не считать эль-челнока, который принадлежал собственно советнику и который охраняли два вона-ботана, все остальное можно было описать одним емким словом «утиль». Борск Фей'лиа не сомневался, что кормовой ангар «Искателя приключений» отводился для богатых клиентов, зато уровень разрухи здесь, в носовом, наглядно демонстрировал, с каким трудом Бустер Террик поддерживает свой гигантский корабль «на плаву». Не работал как минимум один турболифт, без движения застыло несколько подъемников. Мечта Террика о самоокупающемся корабле совершенно очевидно обращалась в кошмар.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению