Чары воительницы - читать онлайн книгу. Автор: Сара Маккерриган cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чары воительницы | Автор книги - Сара Маккерриган

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

И все же Колин не мог позволить этой девице думать, что она может нападать на королевского приближенного без последствий.

Но Колин и представить себе не мог, почему три сестры Ривенлоха так возражали против его начальника. Да, сэр Пейган Камелиард был яростным воином, человеком, которому не было равных в бою. Но с дамами он был добр и благороден. Более того, девицы часто теряли голову, глядя на красивое лицо капитана и его прекрасные формы. Любая женщина, даже не имея и половины мозгов, была бы в восторге заполучить Пейгана в мужья. Колин ожидал, что сестры, которые так долго жили изолированно в шотландской глуши, станут активно соперничать за право выйти за такого прославленного аристократа, как Пейган Камелиард.

А они вместо этого спорили, кому нести бремя брака с ним. Это было более чем странно.

Бедняжку Хелену перестало рвать, и теперь хорошенькая, но несчастная девица слабо дрожала, как отбившийся от дома и попавший в бурю котенок. Но Колин не мог позволить сочувствию возобладать над осторожностью. Это котенок уже показал свои когти. Он позволил Хелене выпрямиться и сразу же вытащил кинжал и приставил его к ее горлу.

— Теперь мы обойдемся без кляпа, девочка, — сказал Колин сурово, но тихо. — Но предупреждаю тебя, не кричи, иначе я буду вынужден перерезать тебе горло.

Разумеется, если бы Хелена знала Колина лучше, то рассмеялась бы ему в лицо. Действительно, он без промедления убил бы мужчину и единственным точным ударом казнил бы врага-рыцаря. Он был силен, и прекрасно владел мечом, и обладал сверхъестественной интуицией находить самые уязвимые точки в противнике. Но когда дело касалось красивой женщины, Колин дю Лак становился таким же диким, как новорожденный щенок.

К счастью, Хелена поверила в его угрозу. Или, скорее всего, она была слишком слаба, чтобы сражаться. Так или иначе, но она нетвердой походкой подошла к нему, вздрогнув, когда он плотнее накинул меховое одеяло ей на плечи и повел ее вперед.

Рядом со входом в кладовую стояла чаша и кувшин для умывания. Колин подвел Хелену туда и прислонил к стене, чтобы она не упала. Ее веки смыкались, но глаза все еще горели немым гневом, когда она посмотрела на Колина, но ее жалостное икание совершенно портило впечатление. И к счастью, у Хелены не было сил дать волю своему гневу.

— Открой рот, — пробормотал он, беря свободной рукой кувшин с водой.

Хелена сжала губы, сопротивляясь, как ребенок. Даже сейчас, с огнем в глазах и мятежно сжатыми губами, она была самым удивительным созданием, которое Колин видел в своей жизни. Пряди ее волос ниспадали по плечам, как горный водопад, а изгибы ее тела были соблазнительнее, чем силуэт наполненного вином кубка.

Хелена смотрела на Колина с сомнением, как будто подозревала, что он может попытаться прямо тут утопить ее.

Наверное, она права, что сомневается в нем. Всего несколько минут назад, в спальне Пейгана, что он угрожал с ней сделать? Утащить Хелену туда, где никто не услышит ее криков и кнутом выбить из нее всю дурь? Колин поморщился, вспоминая свои опрометчивые слова.

— Послушай, — доверительно произнес он, опуская кувшин, — я сказал, что не буду наказывать тебя, пока не совершится бракосочетание. Я человек слова. В этот вечер я не сделаю тебе ничего плохого, если ты не вынудишь меня.

Медленно, неохотно Хелена приоткрыла губы. Колин осторожно влил воды в ее рот. Когда она выплюнула воду сквозь зубы, у него было твердое убеждение, что ей ужасно хотелось выплюнуть эту воду ему в лицо. Но с клинком у горла она просто не осмелилась. Нагнувшись, Хелена выплюнула остатки на пол.

— Хорошо. Идем.

Когда они только приехали, нареченная Пейгана устроила им экскурсию по шотландскому замку, которому предстояло стать их новым домом. Ривенлох был внушительным строением, в былые дни, наверное, даже величественным, немного изношенным, но это можно исправить. Внешняя стена окружала огромный парк, фруктовый сад, конюшни, псарни, скотный двор и голубятню. В середине внутреннего двора стояла маленькая каменная часовня, а вдоль внутренних стен теснилось более дюжины мастерских. Большое турнирное поле и поле для тренировки находились в дальней части владения, а внушительное строение в самом центре включало главный зал, многочисленные спальни, гардеробные, кладовую, буфетную и несколько погребов. В одну из этих кладовых под цитаделью Колин и вел сейчас свою пленницу.

Он держал Хелену перед собой, спускаясь по грубым каменным ступеням в свете свечи, торчавшей в настенном канделябре. Внизу под ними бросились врассыпную маленькие создания, спешившие по своим ночным делам. Колин почувствовал короткий укол угрызений совести, подумав, что, если в кладовой водятся мыши, будет жестоко запирать там Хелену, тем более, если она боится мышей. Но столь же быстро его посетила мысль, что, вооруженная ножом, она, пробравшаяся в спальню Пейгана, чтобы заколоть его во сне, скорее всего, мало чего боится.

Они почти добрались до нижней ступени, когда Хелена издала слабый стон и, как будто ее кости вдруг растворились, обмякла в объятиях Колина.

Потеряв равновесие из-за веса, вдруг обрушившегося на его грудь, он врезался плечом в каменную стену, продолжая удерживать Хелену за талию, чтобы она не упала. Чтобы случайно не поранить ее или себя, он отбросил свой нож, и тот с лязгом полетел вниз по ступенькам.

Тут Хелена качнулась вперед, и Колина потянуло вслед за ней. Только благодаря неимоверной силе ему удалось удержать их от падения на холодные твердые камни, лежащие внизу. Даже несмотря на это, пока Колин преодолевал последние несколько шагов, меховое одеяло зацепилось за его ногу и сползло с тела. Его хватка на талии Хелены ослабла, и он опять отчаянно попытался схватить ее, когда колени Хелены подкосились.

Соскользнув с последней ступеньки и, наконец, твердо встав на ноги, рука Колина наткнулась на что-то мягкое и податливое.

Колин ласкал немало грудей, а потому сразу узнал нежную плоть, прижатую к его ладони. Но он не осмелился убрать руку, боясь, что Хелена рухнет на пол.

В следующее мгновение она снова выпрямилась, возмущенно втягивая воздух, и Колин понял, что у него неприятности. К счастью, поскольку в прошлом за ласки он уже получил свою порцию пощечин, он был готов.

Когда Хелена замахнулась, не с раскрытой ладонью, а с яростно сжатым кулаком, Колин отпустил ее и нагнулся, уклоняясь от удара. Она замахнулась так сильно, что ее развернуло, когда удар пришелся в пустоту.

— Вот дьявол… — выдохнул он.

Если бы Хелена не была пьяна, такой удар наверняка сбил бы его с ног.

— Ты сукин… — заплетающимся языком произнесла она. Хелена заморгала, пытаясь сфокусироваться на Колине, ее кулаки сжались, готовясь к новому удару. — Убери от меня свои руки. Я дам пинка твоей мерзкой нормандской заднице. Клянусь, я это сделаю. Су…

Ее руки начали обвисать, глаза затуманились, она качнулась влево, потом вправо, нетвердо шагнула назад. После этого весь боевой дух покинул Хелену, словно сдувшийся мешок. Колин бросился вперед и в последний момент успел подхватить ее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию