Чары воительницы - читать онлайн книгу. Автор: Сара Маккерриган cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чары воительницы | Автор книги - Сара Маккерриган

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Прежде чем Хелена успела опуститься на корточки рядом с Колином, его ноги вдруг описали круг и захватили ее сзади под коленями, сбив с ног, и она упала спиной на ковер полевых цветов. Когда ее локти врезались в землю, а юбка взметнулась выше головы, от шока у нее перехватило дыхание.

Господи, как же она ненавидит этого норманна!

Мгновение Хелена лежала ошеломленная, пытаясь понять, как же она попала в его ловушку, а потом стряхнула с себя абсурдность этого момента, как собака стряхивает с себя воду. Зло молотя руками, чтобы выпутаться из мешающих ей юбок, она вскочила на ноги, выплюнула прядь волос изо рта и вытащила кинжал.

Колин видел, что она приближается, но у него не хватило времени подняться на колени. Его единственный зрячий глаз расширился, когда Хелена пошла на него с явным желанием убить, что читалось в ее глазах, и он торопливо попытался найти точку опоры.

Прежде чем Колин успел подняться, Хелена поставила ногу на его ягодицы, заставляя снова лечь на землю.

— Сломанная рука? Я сама устрою тебе сломанную руку!

Он крепко зажмурил глаз и приготовился к удару.

Разумеется, Хелена не собиралась ломать ему руку. Она не относилась к тем воинам, кто может ранить поверженного врага, что бы Колин ни думал о ней. Кроме того, хотя она и была в ярости, что он перехитрил ее, еще сильнее Хелена злилась на саму себя, что позволила себя перехитрить.

— Ладно уж, — пробормотала она. — Я терпеть не могу трусливых воплей. Кроме того, это сделало бы тебя как заложника совершенно бесполезным.

Колин нахмурился, униженный тем фактом, что эта чертовка поставила свой сапог на его задницу, как охотник, торжествующий над своей добычей. Он ведь почти перехитрил ее. Почти.

Если бы ему только удалось полностью стряхнуть повязку с глаз! Если бы только у него было время согнуться и припасть к земле. Если бы только, печально думал Колин, он не был парализован видом длинных, обольстительных ног Хелены, когда она упала, обнаружив соблазнительный факт, — под ее юбкой не было даже нитки.

Пока Хелена продолжала унижать достоинство Колина, он услышал, что кто-то идет по тропинке. Может быть, это Шед — гнусный горский преступник, о котором Хелена рассказывала за ужином, — он двигался с дьявольской скоростью, оставляя своих ошеломленных жертв без гроша в кармане. Или может быть, это был один из тех пресловутых горцев, полуголых дикарей, которые приходили, чтобы насиловать и грабить. Кто бы это ни был, притаившийся в чаще леса, вероятнее всего, он замыслил недоброе.

Рыцарские инстинкты Колина взяли верх над обстоятельствами. Несмотря на их теперешнее положение, несмотря на вероломство Хелены, несмотря на то что неблагородные чувства, обуревавшие его, требовали перегнуть ее через колено и поркой выбить из нее эту надменность, Колин был во-первых и в главном рыцарем, поклявшимся защищать женщин.

— Развяжи меня! — прошипел он. — Кто-то приближается. Развяжи меня.

Хелена в сомнении подняла бровь.

— Это не уловка, я клянусь, миледи. Развяжите меня, и я защищу вас.

— Защитишь меня? — с издевкой переспросила она. — Ты защитишь меня?

— Скорее, — торопил Колин. — Ты что, не слышишь? Кто-то идет сюда.

— Я слышу, — заверила его Хелена с неуместным, на взгляд Колина, спокойствием.

Возможно, ему удастся угрозами заставить ее развязать его.

— Что, если это Шед?

Хелена пожала плечами:

— Слишком шумно. — А потом она очень разозлила его, присев рядом с ним на корточки и подмигнув: — Не беспокойся, малыш. Со мной ты будешь в безопасности.

Вот уж кого Колин никак не ожидал увидеть, был монах, который шел по оленьей тропе. Но как только он увидел грубую коричневую рясу и голову с тонзурой, он понял, что прибыли не неприятности, а спасение.

Быстро, пока Хелена не успела открыть рот и выдать его, Колин выпалил:

— Брат! Слава Богу, мои молитвы услышаны!

Молодой монах замер на тропинке, в тот момент больше всего похожий на испуганного оленя.

— Умоляю, добрый брат, освободите меня! — взмолился Колин. — Я боюсь, что эта бедная, заблуждающаяся женщина приняла меня за другого и собирается… — он остановился и драматически сглотнул, — убить меня.

Монах нервно смотрел то на него, то на нее, быстро моргая.

— Прошу про…

— Она, похоже, — шепотом признался Колин, — помешалась.

Он ожидал взрыва неистовых протестов со стороны Хелены.

Она этого не сделала. Наоборот, она снисходительно улыбнулась Колину и встала, чтобы посмотреть в лицо монаху.

— Брат Томас. Как приятно видеть вас.

Надежды Колина рухнули, и плечи его опустились.

— Я знаю вас, — сказал монах, качая головой на тонкой шее. — Леди… леди…

— Хелена.

— Ну да. Вы одна из хозяек крепости. Но что…

Рот монаха открылся, как будто он хотел сказать еще что-то, но не мог подобрать слова.

— Мне нужна ваша помощь, — промурлыкала Хелена.

Ее просьба, казалось, вернула монаха к жизни, как будто она произнесла какое-то колдовское заклинание. Он расправил свои узкие плечи.

— Я слуга Господа и ваш, миледи.

Колин вытаращил глаза, молча проклиная власть, которой обладают красивые женщины даже над священниками.

Хелена сунула руку за корсаж и вытащила клочок пергамента.

— Я бы хотела, чтобы это доставили в Ривенлох, моей сестре, леди Дейрдре.

Монах протянул руку за письмом.

— Не делайте этого, — предостерег Колин.

К его радости, монах остановился в нерешительности.

— Идите, — продолжила уговаривать Хелена, помахивая бумагой, как косточкой перед собакой.

— Если леди не желает мне никакого зла, зачем она связала меня? — спросил Колин. — И зачем она завладела кинжалом?

Монах в смущении нахмурился. Колин использовал это преимущество.

— Говорю вам, она собирается убить меня.

Он ожидал, что Хелена будет вводить священника в заблуждение, изображая невинность, рыдая фальшивыми слезами или жалуясь на больную голову Колина. Последняя его надежда была на то, что она скажет правду.

— Да, я убью его, — спокойно произнесла Хелена, — если это письмо не дойдет до моей сестры.

Монах выглядел таким же потрясенным, каким чувствовал себя и Колин.

— А если вы вынудите меня совершить убийство, брат Томас, — сказала ему Хелена, — и моя душа будет навеки проклята, боюсь, это будет на вашей совести.

Колин открыл рот. От ее запутанной логики кружилась голова. Довольно долгое время никто из мужчин не знал, что ответить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию