Star Wars: Эпизод II. Атака клонов - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Энтони Сальваторе cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Star Wars: Эпизод II. Атака клонов | Автор книги - Роберт Энтони Сальваторе

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Он зашаркал к выходу, Кеноби последовал за ним. Проходя мимо проектора, он подставил ладонь; шарик выпрыгнул из углубления. Звезды погасли.

— К центру возмущения иди, там отыщешь свою планету, — посоветовал Йода, с кряхтением пристраиваясь на прежнее место в тенечке.

— Но, учитель, кто мог стереть информацию в архивах храма? Это же невозможно, правда? — с надеждой спросил Оби-Ван.

— Опасна и тревожна загадка, — отозвался Йода, подрагивая ушами. — Только джедай стереть записи мог. Кто и зачем, трудно ответить. Обдумать вопрос должен я. Да пребудет с тобой Великая сила.

В голове Оби-Вана привычно роились вопросы, но взмах трехпалой лапки мог означать только одно: ему велено уходить. У каждого были свои собственные загадки, но, по меньшей мере, путь стал понятнее. Оби-Ван поклонился, но магистр уже опустил веки и, кажется, не заметил, как Кеноби ушел прочь.


* * *


Не желая тратить лишних секунд, Оби-Ван отправился на посадочную площадку при Храме и вскоре уже наблюдал, как готовят к вылету истребитель. Кораблик был стройный, вытянутый в длину, напоминающий наконечник стрелы. Проводить Оби-Вана пришел сам Мэйс Винду, который в отличие от приплясывающего на месте Кеноби смотрел за процессом погрузки спокойно, почти равнодушно. Оби-Ван был ему благодарен. От магистра Винду исходила даже не уверенность — неизбежность, и в его присутствии все начинало работать как надо.

— Будь осторожнее, — негромко наставлял Винду своего молодого коллегу, — возмущения в Силе становятся все ощутимее.

Оби-Ван согласно кивнул, хотя сейчас Великая сила беспокоила его в самую последнюю очередь.

— Я волнуюсь за своего падавана, — сказал он в ответ на вопросительный взгляд магистра. — Он еще не готов к действиям в одиночку.

Мэйс Винду неторопливо кивнул, словно напоминая, что эту тему они уже обсуждали.

— Он обладает исключительными талантами, — промолвил Винду терпеливо. — Совет уверен в своем решении, Оби-Ван. Конечно, не все вопросы находят ответы, но его способностями нельзя пренебрегать. Мы не испытываем разочарования, глядя, как развивается твой подопечный.

Кеноби тщательно обдумал эти слова и снова кивнул. Учитель был бы доволен: он идет по правильной тропе. И, наверное, действительно хватит на каждом углу Храма трубить, как ты трясешься над своим драгоценным учеником, — только сослужишь ему дурную услугу. Но не причиняет ли он еще большее зло тем, что позволяет величию цели затмить нерешенные вопросы?

— Если пророчество истинно, Анакин станет тем, кто принесет равновесие в Силу, — напомнил Винду.

— Но ему еще так много нужно узнать Его таланты делают его… н-ну… — Оби-Ван замолчал, подбирая слово. — Самоуверенным. Теперь я сознаю, что вы с магистром Йодой видели с самого начала. Мальчик был слишком стар для обучения…

Гладкое темное лицо Винду стало еще чернее; брови сошлись над переносицей. Кеноби прикусил язык и покраснел. Кажется, он только что выставил собственного учителя, как минимум, в странном свете, если не сказать хуже.

— Что-то еще, — произнес Винду, — в твоих мыслях.

Оби-Ван тяжко вздохнул.

— Магистр, не надо было давать нам это задание. Я боюсь, что Анакин не сумеет защитить сенатора.

— Почему?

— У него… у него с ней эмоциональная связь. Она началась еще раньше, когда он был совсем маленьким. Сейчас он смущен и отвлекается на мелочи.

Кеноби на всякий случай сделал шаг к подготовленному кораблю. Механики оставили лесенку, по которой он и забрался в кабину.

— Ты говорил и об этом, — напомнил Винду. — Твое беспокойство имеет причины, хотя и не меняет решения Совета. Оби-Ван, твой учитель верил в Анакина, верь и ты. Без нашей веры ученику трудно найти истинный путь.

Разумеется, в его словах был смысл. Прежде чем стать великим исполнителем предназначения, как говорит пророчество, Анакину нужно пройти испытания. И сейчас ему предстоит одно из них. Оказаться на далекой планете, один на один с молодой женщиной, которую он горячо любит… Нужно быть очень сильным, чтобы выдержать; оставалось только надеяться, что Анакин распознает искус.

— У магистра Йоды появились какие-нибудь прозрения? Начнется война или нет? — неуклюже сменил тему Кеноби.

Ему всё время казалось, что они все тянут ниточки из одного клубка; кто-то должен разыскивать убийцу, кто-то — налаживать мирные отношения с сепаратистами… а кто-то — сконцентрироваться на обучении падавана.

— Пробовать темную сторону — процесс опасный, — обронил Мэйс Винду, разглядывая горизонт. — Я не знаю, когда он решится начать, но когда приступит, вполне возможно, что несколько дней проведет в уединении.

Оби-Ван покивал, проглядывая показания приборов: корабль давно был готов, оставалось дождаться готовности пилота. Мэйс Винду ободряюще взмахнул рукой:

— Да пребудет с тобой Великая сила.

Кеноби задвинул колпак кабины и включил небольшой монитор.

— Курс на гиперпространственное кольцо, Р4, — распорядился он.

Астродроид, уютно расположившийся на левой плоскости истребителя, утвердительно свистнул.

Глава 14

Сточки зрения любого жителя Набу, даже гунгана, картина была совершенно обычной дети играют в песке, взрослые без дела греются на нежарком, ласковом солнце или болтают о пустяках в аккуратных, ухоженных садиках, которые отделены друг от друга низенькими живыми изгородями. Одним словом — идиллия. С точки зрения Анакина Скайвокера, это было нечто неслыханное. На Татуине дома либо лепились друг к другу (в городах), либо стояли так далеко друг от друга (в пустыне) и все были одинакового цвета с окружаюших их песком На Корусканте не было даже улиц, что уж говорить об изгородях, сплетенных из живых растений, и садах. Лишь пермакрит старых зданий и серые прямоугольники небоскребов Люди там не болтали друг с другом, и никто не отпускал детей гулять без присмотра.

Пока Анакину нравилось то, что он видел. Впечатление портило лишь подозрение, что день на четвертый он взвоет в этой идиллии от тоски.

Он успел сменить одежду беженца на привычные тунику и плащ. Падме тоже переоделась. Она вообще переодевалась чуть ли не каждый час Сейчас ей захотелось побыть в чем-нибудь простеньком. По местным меркам, конечно. А еще говорят, что на Корусканте женщины одеваются вычурно… Когда Анакину надоедало смотреть по сторонам, смотрел на Падме. Он решил, что она может носить что угодно. Ему так нравится.

Скайвокер ухмыльнулся при воспоминании о сложных конструкциях — которые не осмеливался назвать одеждой, — положенных когда-то Амидале по королевскому статусу. Неудивительно, что у нее было столько горничных и компаньонок.

Сейчас Падме ему нравилась больше. Все эти королевские безделушки были очень красивы, но прятали ее настоящую А громоздкие парики с перьями и бубенчиками! Конечно, сейчас на ней тоже было многовато одежды, но зато — не из толстой узорчатой ткани, под которой фигуру девушки не смог бы разглядеть даже самый великий джедай.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению