Сердце не лжет - читать онлайн книгу. Автор: Моника Маккарти cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце не лжет | Автор книги - Моника Маккарти

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Девица, кажется, размышляла над его предложением.

– Разве она не симпатичная?

– Мег? – Он безжалостно рассмеялся, и Мег почувствовала, что ее сердце ушло в пятки. – Эта маленькая вежливая девчушка? Жаль, что она не очень похожа на свою мать. Но скоро, когда я избавлюсь от ее брата-идиота, она сделает меня главой клана.

Понимание того, что Юэн добивался ее только из-за своего честолюбия, и мысли о том, как легко она поддалась его обаянию, послужили горьким уроком Мег. Но этот урок она хорошо выучила.

Боль воспоминаний вернулась к ней в полной силе, когда она увидела Алекса с миловидной служанкой. Щеки девушки покраснели, она хихикала и кокетливо хлопала ресницами. Мег почувствовала укол ревности, на мгновение пожелав стать такой женщиной, которая порождает страсть. Алекс улыбнулся, прошептал что-то на ухо девушке и любовно похлопал ее по заду, словно хотел прогнать прочь. Но девушка так легко не сдавалась. Когда Алекс проигнорировал ее кокетливое приглашение, она повела себя нахальнее: поднялась па цыпочки, чтобы обнять его за шею, потянулась, как кошка, и прижалась к нему полной грудью, откровенно выпрашивая его поцелуи. Мег поняла, что она стала невольной свидетельницей интимной сцены. Она не могла дышать, ожидая подтверждения тому, чему отчаянно не хотела верить. Должно быть, она все-таки чем-то выдала свое присутствие, потому что Алекс оглянулся, и их взгляды встретились.

Мег чувствовала себя беззащитной и ранимой. Она была уверена, что Алекс видит ее насквозь. Видит ее внутреннюю боль и разочарование. Она ненавидела себя за свою душевную уязвимость. Мег была разумной женщиной; она знала, что у нее нет претензий к Алексу. В отличие от Юэна Алекс никогда не добивался ее.

Лицо Алекса потемнело от ярости. Но из-за чего он сердится? Что его застали врасплох? И хотя Мег не сделала ничего предосудительного, она ощутила тревожную дрожь. Она отвела взгляд и, повернувшись, заспешила по коридору, желая оказаться как можно дальше от Алекса Маклауда.

Но не успела она сделать несколько шагов, как чья-то рука обхватила ее за талию, и она оказалась в объятиях Алекса, прижатая к его каменной груди. Она даже не слышала, что он шел следом.

Мег испугалась, но не настолько, чтобы не почувствовать, какое крепкое и теплое у него тело. И как замечательно он пахнет. Это был запах мыла и пряностей с оттенком мирта. Его руки сомкнулись вокруг нее, как стальные путы. Мег не могла двигаться, даже если бы захотела.

– Опять вы? – Голос Алекса звенел от ярости. – Шпионите за мной?

Мег постаралась не съеживаться от его натиска и ярости. Она выпрямила спину и осмелилась посмотреть ему в глаза.

– Не собиралась, – возмутилась Мег. – Но вас не назовешь неприметным.

– Почему, где бы я ни появился, я встречаю там вас? Что вы делаете в этой части дворца?

– Какое вы имеете право задавать мне вопросы? – Мег гневно вздернула подбородок. Наверное, этого не следовало делать. Их лица были так близко, что она разглядела выгоревшие кончики его ресниц. Удивительно густые и загнутые ресницы. Его поразительно синие глаза буравили ее насквозь. Мег видела каждый, даже крошечный, шрам на его строгом и красивом лице. Но это только усиливало его привлекательность, подчеркивало его достоинство как воина, особенно тонкий шрам, пересекавший бровь. Мег ощутила какую-то внутреннюю дрожь, когда перевела взгляд на его губы.

– Отвечайте мне. – Голос Алекса звучал низко и хрипло, словно он испытывал боль.

– Я искала мать. Но вам я могу задать такой же вопрос. Зачем вы здесь?

– Это не ваше дело.

Мег сникла, в глубине души она все-таки надеялась, что он станет как-то оправдываться.

– Разумеется, это не мое дело. А что вы здесь делали – вполне очевидно. Вы можете развлекаться с кем угодно и где угодно. – У Мег перехватило горло. – Но в следующий раз не делайте это в открытую там, где любой может вас увидеть.

Алекс еще крепче прижал ее к себе.

– Когда мне нужен будет ваш совет, я спрошу его у вас.

Мег чувствовала, как вокруг нее распространяется тепло. Она могла поклясться, что слышит стук его сердца, чувствует напряжение его тела. Похоже, он сдерживал себя из последних сил.

Ее собственное дыхание было едва слышным и прерывистым. Она чувствовала, как поднимается и опускается его грудная клетка. Он так крепко прижимал ее к себе, что грудь Мег высоко поднялась над корсетом. Теплая волна прокатилась по телу, когда она почувствовала, как напряглись соски.

Казалось, воздух вокруг них потрескивает от напряжения. Его взгляд скользнул по губам Мег. Боже, он собирался поцеловать ее. Она почувствовала, как поднимается внутри волна желания, угрожая выплеснуться наружу, но Мег пыталась заглушить ее. Она должна думать только о Джейми.

– Отпустите меня, – устало сказала Мег.

По его лицу она увидела, что Алекс поражен. Ни слова не говоря, он отпустил ее. И Мег постаралась побыстрее исчезнуть.

Глава 7

– Маргарет, перестань ерзать.

– Ой! – Мег пыталась ускользнуть от расчески, которой мать расчесывала копну ее запутавшихся волос. Наступил вечер маскарада, а вместе с ним настал черед выполнить данное матери обещание. Обещание, данное под давлением, с раздражением подумала Мег. – Я не ерзаю. Не понимаю, почему я согласилась на это, особенно после того, как ты организовала нам сопровождение на этот вечер.

– Ты согласилась, потому что хочешь порадовать свою мать, – заявила Розалинд. – Мне будет приятно смотреть на твою прическу и наряд сегодня. – Она вздохнула. – Ты красивая девушка, дорогая, если только будешь уделять внимание своей внешности точно так же, как уделяешь внимание вопросам ренты.

– Рента важнее прически, – терпеливо ответила Мег, словно этот разговор происходил не в сотый, а в первый раз. – Ты же видишь, сколько сил надо, чтобы привести в порядок эти непослушные локоны.

Розалинд покачала головой и постаралась придать лицу суровый вид, но у нее ничего не получилось, она никогда не умела смотреть строго.

– Не знаю, почему ты так разочарована нашим сопровождением. Алекс Маклауд – очаровательный мужчина.

– Но ведь ты обещала не вмешиваться. Кроме того, все твои усилия напрасны. Я уже решила, что если Джейми сделает мне предложение, я выйду за него замуж.

Розалинд нахмурилась:

– Ты не любишь Джейми. Я видела, как ты смотришь на Алекса Маклауда. Он нравится тебе. Я только постаралась сделать так, чтобы ты могла провести с ним некоторое время. Ты должна быть благодарна мне.

У Мег вспыхнули щеки. Мать оказалась слишком наблюдательной.

– Я не слепая, мама. Он действительно красив, кто станет спорить? Но между физическим влечением и настоящим чувством есть разница. Да и я его совсем не интересую.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию