Затерявшиеся во времени - читать онлайн книгу. Автор: Саймон Кларк cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Затерявшиеся во времени | Автор книги - Саймон Кларк

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Ибо каждый из четырех молодых людей, одетых в театральные костюмы, утверждал, что именно ему приснился этот странный сон. Толстячок, наряженный Оливером Харди с подержанным котелком на голове, все еще раскачивался взад и вперед, рыдая и повторяя одну и ту же фразу: «Это все наркота, говорю вам – наркота. И я говорил вам, не надо было ее курить, верно? Ни в коем случае не надо. Да еще на пустой желудок!»

Сэм повернулся к Зите, которая все еще качала головой в полном недоумении.

– Признаюсь, – сказал он ей, стараясь говорить спокойно, – я ничегошеньки не понимаю. Мы спятили или спим? Или и то, и другое сразу?

– Я тоже в полной растерянности... в полной. – Правда, единственным свидетельством ее потрясения было лишь непрерывное поглаживание подбородка слегка дрожащими пальцами.

Сэм окинул взглядом ряды сидящих.

– Некоторые из них кажутся по-настоящему потрясенными. Но никто, даже ради спасения жизни, не может определить причину испытанного шока. – Он снова перевел взгляд на Зиту. – Самое разумное – вызвать сюда «скорую», и пусть ими займутся врачи. – Сэм вынул из кармана сотовый телефон.

– И что же ты им скажешь? – спросила продолжавшая пребывать в изумлении Зита.

– Чтоб прислали врачей... машины... – Сэм пожал плечами, что было скорее выражением его собственной растерянности, нежели реакцией на вопрос Зита. – Некоторые из здесь присутствующих явно нуждаются в больнице.

– Но что с ними стряслось? Коллективные сны? Дежа-вю? Предчувствия опасности? Ведь физически они кажутся совершенно здоровыми?

– Согласен. Но... – За этим «но» должно было последовать нечто рациональное, хотя бы объяснение того, что Сэм скажет дежурному «Скорой». В самом деле – что? Что пятьдесят человек только что одновременно получили неприятные «ощущения»? Надо думать, подобное заявление котировалось бы даже ниже, нежели вызов пожарной команды для снятия с дерева котенка или сообщение какого-нибудь идиота в полицию, что у него под кроватью поселились марсиане.

Отбросив эту мысль, Сэм нажал кнопку вызова, продолжая убеждать себя, что все равно все эти люди испытали сильнейший шок, потрясший основы их сознания. Что это было? Токсичные выбросы фабрики за холмами? Сверхзвуковые волны? Спонтанное нарушение кровообращения? Не важно! Людям нужна помощь!

Сэм нажал кнопку и приложил к уху телефон.

Услышал он только какие-то шумы.

Попытался еще раз.

– Черт бы их побрал, – сказал он, злобно глядя на телефон. – Постой-ка! У вас же номер «Скорой» не 911, верно?

Зита покачала головой, ее коса с шорохом метнулась в другую сторону.

– Нет. 999. Что ж, вызывай, хоть я и не представляю, что ты скажешь дежурному.

– Когда увижу мост, тогда и подумаю, как через него переезжать. – Сэму даже удалось улыбнуться. – Я же главный режиссер программы! Самая важная из всех дерьмовых шишек на ровном месте! Так, говоришь, 999?

Она кивнула, и Сэм стал набирать номер.

– Будь оно все проклято! – сказал он, когда в трубке послышалось все то же мелодичное бульканье и посвистывание. – Не могу пробиться. А батарейки в порядке. Должно быть, тут внизу плохой прием. Окаянная глубокая дыра!

– Но я же дозванивалась отсюда! – Зита достала свой телефон. – Воспользуемся моим.

Несколько раз она набирала номер, тяжело вздыхая при очередной неудаче.

– Печально, – сказала она, крепко прикусив свою красную губку и одаривая телефон злым взглядом. – А батарейка и у меня свежая. Надо думать, сейчас вообще плохой прием.

– Что ж, может, и нет нужды вызывать «скорую». Видишь, народ уже приходит в себя. То, что вызвало у них этот шок, начинает постепенно выветриваться.

– Но что на нас такое обрушилось? Я чувствую себя так, будто кто-то сунул мне в голову миксер и перемешал все мозги.

Сэм помолчал, явно раздумывая.

– В последний раз, когда у меня было такое же ощущение, я сидел на груше и в меня била молния.

– Помню, ты говорил об этом. Но тебя ведь не покалечило?

– Не-а. Ни вот столечко. Брови сгорели, вот и все дела. Но моим друзьям досталось куда больше. Они умерли, еще не долетев до земли. Молния, знаешь ли, штука странная.

– Ты думаешь, нас здесь – в амфитеатре – поразила молния? – Зита обвела взглядом ряды сидящих. Сэм понял, что она ищет обугленные пятна и струйки дыма. Но и он не видел тут ничего похожего. На первый взгляд все было в норме.

– Может быть.

– Но, благодарение Богу, никто не был убит.

– Смотри, люди встают. Пошли, – сказал он, чувствуя себя куда лучше теперь, когда он наконец увидел свет там, где только что была одна черная мгла. – Разве мы не собирались подкрепиться рыбой и чипсами?

3

Они подошли к стоянке у амфитеатра. Их машина стояла прямо на ярком солнечном свету, и вид у нее был такой, будто она еще не решила, то ли ей остаться твердой, то ли превратиться в полужидкое желе.

Сэм снова взялся за телефон.

Опять ничего, кроме посвистывания и бульканья.

– Если где-нибудь поблизости зарождается магнитная буря, она вполне может вызвать непрохождение сигналов.

Зита вдруг остановилась как вкопанная. Руки полусогнуты, брови нахмурены, лицо такое, будто что-то мучительно вспоминает.

– Сэм, – сказала она почти шепотом, будто увидела нечто, чего никак не ожидала встретить, – Сэм, я не голодна.

– Это из-за шока так кажется. Пошли. – Сэм ободряюще улыбнулся. – Прописываю тебе большую кружку крепчайшего горячего чая с тройной порцией сахара. Сразу почувствуешь себя... Зита! Зита! Тебе плохо?

Она, не открывая рта, водила языком по губам, будто отыскивая там кусочки непроглоченной пищи.

– Сэм, я не хочу есть потому, что недавно поела. До сих пор у меня во рту вкус рыбы.

– Да нет же! Мы только-только собирались...

– Позавтракать? Знаю. Но я чувствую себя сытой. А ты?

– Пожалуй, готов рискнуть. И поискать свой аппетит по дороге в кафе.

– Сэм! – Зита шагнула вперед, схватила Сэма за руку и развернула лицом к себе. Ее большие карие глаза были серьезны. Она ухватилась за хвост весьма многообещающей тайны и вознамерилась узнать, что за ней кроется. – Мы же ели! Ты помнишь?

Сэм чувствовал, как заблудившаяся на его лице улыбка становится все более натянутой и неприятной.

– Невозможно! Мы же только что вышли из амфитеатра! А до этого прогуливались по окрестностям.

Зита трясла головой, будто искала слова, которые помогли бы ей справиться с ее состоянием и объяснить его.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию