Николае - читать онлайн книгу. Автор: Джерри Б. Дженкинс, Тим Ла Хэй cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Николае | Автор книги - Джерри Б. Дженкинс , Тим Ла Хэй

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

У Рейфорда перехватило дыхание. Он не хотел, чтобы МакКаллам что-нибудь заметил. Никто не должен был даже догадываться о том, что Рейфорд слышал эти разговоры. Тайным образом Рейфорд получал полезную информацию для «Отряда Скорби». Жизнь настолько обесценилась, что в течение нескольких часов он потерял нового знакомого, Фернандеса, и старого друга и учителя, Эрла Холидея. Он обещал Эрлу, что свяжется с его женой, если что-нибудь случится, но не ожидал, что это произойдет в действительности.

Рейфорд отключил интерком. Повернув выключатель, который позволял ему связаться через наушники с его старшим помощником, он сообщил ему:

— Мне нужно передохнуть.

— МакКаллам кивнул, и Рейфорд перешел из кабины в свою комнатку, которая была благоустроена лучше, чем отведенный ему отсек в теперь уже разрушенном первом самолете Карпатиу. Рейфорд скинул ботинки и вытянулся на спине. Он размышлял об Эрле и Аманде, Хлое и Баке. Это были беспокойные мысли. Все началось с того, что они потеряли Брюса. Отвернувшись к стене, Рейфорд закрыл лицо руками и заплакал. Сколько еще близких людей предстояло ему потерять только за один сегодняшний день?

* * *

«Рейндж Ровер» застрял между телефонным столбом, бетонным заграждением и нижними ветвями большого дерева.

— Дорогая, выключи фары, — крикнул Бак, — теперь давай действовать вместе.

Колеса автомобиля практически расплющило о стену. Бак поразился, как дерево выдерживает вес машины. Чтобы заглянуть в нее через боковое стекло кабины, Баку нужно было забраться на дерево.

— Ты можешь дотянуться до зажигания? — спросил он.

— Да, но мне пришлось заглушить двигатель, потому что колеса терлись о стену.

— Поверни ключ до середины и опусти окно, чтобы я мог тебе помочь.

Казалось, Хлоя отстегивает ремень безопасности.

— Я не уверена, что могу дотянуться до кнопки стеклоподъемника с этой стороны.

— Тебе не отстегнуться, не причиняя себе боли?

— Я постараюсь, Бак, но у меня все болит. Я не знаю точно, что у меня сломано и что болит.

— Попытайся как-нибудь взять себя в руки и высвободиться из этого ремня. Тогда ты сможешь встать на окно со стороны пассажира и открыть водительское окно.

Но Хлоя была пристегнута насмерть. Ей удалось только повернуться на бок самой и повернуть ключ зажигания в замке до половины. Она приподнялась на правой руке, чтобы дотянуться до кнопки. Когда окно было открыто, Бак протянул вниз обе руки, чтобы попытаться поддержать ее.

— Я так беспокоился за тебя, — сказал он.

— И я тоже, — ответила Хлоя. — Мне кажется, что у меня все повреждения с левой стороны. По-моему, у меня сломана лодыжка. Я вывихнула кисть. У меня болят левое колено и плечо.

— В произошедшем есть своя логика — сказал Бак. — Тебе не больно, если я поддержу тебя так, чтобы ты могла встать здоровой ногой на окно со стороны пассажира?

Бак лег на дверь практически перевернувшегося «Рейндж Ровера» и постарался немного протиснуться внутрь, чтобы просунуть предплечье под правую руку Хлои и захватить вместе оба ее запястья. Когда она нажала кнопку ремня безопасности, он поднял ее. Не имея точки опоры или возможности за что-нибудь ухватиться, Бак делал все возможное, чтобы не уронить Хлою.

Она вытащила ногу из-под приборной доски и робко на нее встала. Теперь она стояла на правой двери, а ее голова была на уровне руля.

— У тебя нигде не идет кровь?

— Думаю, нет.

— Надеюсь, что у тебя нет внутреннего кровоизлияния.

— Бак, если бы оно было, то я бы уже давно скончалась.

— Ты прилично себя чувствуешь, чтобы я мог попытаться тебя вытащить?

— Мне хочется вылезти отсюда любой ценой, Бак. Может быть, мы сможем открыть дверь?

— Сначала я задам тебе один вопрос. Это что, так будет продолжаться всю нашу семейную жизнь? Я буду покупать тебе дорогие автомобили, а ты будешь разбивать их в первый же день?

— Это, конечно, кажется тебе смешным…

— Извини.

Бак помог Хлое встать на здоровую ногу, ставшую теперь опорной. В то время как Бак открывал дверь, она здоровой рукой помогла ему ее толкнуть. Днище двери заскребло по бетону, и Бак, насколько смог разглядеть при тусклом свете, поразился незначительности повреждений автомобиля.

— Там в бардачке должен быть фонарик, — сказал он. Хлоя протянула его ему. Бак осмотрел автомобиль. Колеса все еще были в отличном состоянии, но спереди немного повреждена решетка. Никаких существенных поломок не было. Он выключил фонарик и сунул его в карман. Издавая стоны и обливаясь слезами от боли, Хлоя с помощью Бака выбралась из машины.

Когда они оба уселись на дверцу с водительской стороны, оказавшуюся теперь сверху, Бак почувствовал, что тяжелый автомобиль грозит сорваться со своей ненадежной опоры.

— Мы должны спустить тебя вниз, — сказал он.

— Дай-ка мне на секунду фонарик, — отозвалась она. Хлоя посветила вокруг себя.

— Было бы проще встать двумя ногами на заграждение, — сказала она.

— Ты права, — согласился Бак. — Ты можешь это сделать?

— Думаю, да, — ответила Хлоя. — Чего мне только не приходилось делать.

— И не говори.

Хлоя подпрыгнула до того места, где она могла зацепиться здоровой рукой за край площадки, и попросила Бака подталкивать ее до тех пор, пока большая часть ее веса не оказалась наверху. Когда она сделала последнее усилие здоровой ногой, «Рейндж Ровер» просел достаточно для того, чтобы высвободиться из плена связавших его ветвей дерева. Дерево и «Рейндж Ровер» затряслись, и начали прогибаться.

— Бак! Вылезай оттуда! Ты сейчас рухнешь вниз! — закричала Хлоя.

Бак находился на той стороне автомобиля, которая была обращена вверх. Теперь она проседала в направлении бетонной стены, скребя об нее колесами и роняя на бетон свои маркировочные знаки. Как только Бак пытался сделать какое-нибудь движение, автомобиль начинал скользить. Вскоре он понял, что нужно держаться подальше от этой стены, чтобы остаться в живых. Ухватившись за багажник, Бак переполз на настоящую крышу «Рейндж Ровера». Ветви выскочили из-под днища машины и хлестнули по голове, оцарапав ухо. Пока автомобиль проседал вниз, Бак успел сообразить, что проседать таким образом не так уж плохо, и не исключено, что вниз он не упадет. Сначала двигалась машина, потом ветви дерева, в какой-то момент они подстраивались друг под друга. Бак предполагал, что «Рейндж Роверу», освободившись от ветвей, останется падать около трех метров. Он надеялся приземлиться удачно, но этого не случилось.

Тяжелый автомобиль, перестав цепляться колесами за бетон и за несколько согнутых ветвей, упиравшихся в него с правой стороны, начал крениться вправо. Бак закрыл голову руками, чтобы защитить ее от сучьев, когда они вырвутся из-под машины. Они снова почти что вдавили его в стену. В один миг «Рейндж Ровер», освободившись от давления ветвей, накренился правой стороной вниз и едва не сорвался. Если бы он так упал, Бак разбился бы о дерево. Но как только правые колеса ударились о землю, машина перекувырнулась и приземлилась на колеса с левой стороны, не коснувшись бетонной стены. Левую сторону автомобиля по инерции бросило на стену, и наконец автомобиль встал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению