Николае - читать онлайн книгу. Автор: Джерри Б. Дженкинс, Тим Ла Хэй cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Николае | Автор книги - Джерри Б. Дженкинс , Тим Ла Хэй

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Теперь машину отделяло от стены меньше дюйма, но под ней была неровная поверхность, а над ней висели сломанные ветви дерева. Бак достал фонарик, чтобы осветить поврежденный автомобиль. Если не считать повреждение передней решетки и царапин по обеим сторонам кузова от бетонного ограждения и от сучьев дерева, то автомобиль выглядел более или менее пригодным, чтобы на нем ехать.

Бак понятия не имел, как вставить обратно одну из камер, поэтому решил, что снимет ее и подумает об этом позже, если, конечно, сможет сдвинуть автомобиль с места. У него сильно болел бок, и он был уверен, что в тот момент, когда Ровер ударился о землю, он сломал ребро. Бак осторожно слез с машины и встал под деревом, ветви которого теперь закрывали от него Хлою.

— Бак? Ты цел?

— Оставайся там, где ты стоишь, Хлоя. Я попытаюсь что-нибудь предпринять.

Бак влез в машину через пассажирское сиденье, устроился за рулем и запустил стартер. Двигатель работал прекрасно. Он внимательно посмотрел, что показывают стрелки приборов: не вытекло ли масло, охлаждающая жидкость и не было ли перегрева. Ровер стоял на автоматической коробке передач, и все колеса были ведущими. Когда он попробовал сдвинуться с места, послышался шум. Бак быстро переключился на механическую трансмиссию и полный привод, дал полный газ и выжал сцепление. Через несколько секунд машина уже была свободна от веток, и Бак выехал на песок. Он резко повернул направо и вернулся к заграждению, отделявшему песчаную полосу от Лейк Шор Драйв. Он проехал около четверти мили, пока нашел место в заграждении, через которое мог выехать на дорогу, и, развернувшись, доехал до той стены, где стояла Хлоя, опираясь на одну ногу и держа правой рукой свое левое запястье. Баку показалось, что она никогда не выглядела лучше, чем сейчас.

Он съехал на обочину рядом с ней и обежал автомобиль, чтобы помочь ей сесть, затем пристегнул ее ремнем и, прежде чем сесть в машину, набрал номер:

— Лоретта? С Хлоей все в порядке. Она немного поранилась, я бы хотел, чтобы врач осмотрел ее как можно скорее. Если бы ты смогла обзвонить врачей в округе и найти какого-нибудь доктора из Церкви, который сейчас не занят, я был бы тебе очень признателен.

Бак старался вести машину как можно осторожнее, чтобы лишний раз не причинять Хлое боль. К счастью, он знал кратчайший путь до дома. Когда они доехали до большого барьера, который перекрывал выезд с Мичиган Авеню на Лейк Шор Драйв, он резко свернул налево и выехал на тротуар, по которому недавно шел пешком. Заметив разбитый автомобиль Верны, он проехал мимо, не обращая внимания на то, что полицейские, с которыми он вынужден был беседовать недавно, махали ему и делали знаки остановиться. Он разогнал машину по Лейк Шор Драйв, объехал барьеры на Шеридан, доехал до Демпстера, следуя указаниям Хлои, и скоро снова был в северо-западных пригородах.

Лоретта и Верна из окна наблюдали за тем, как он подъехал. Только в этот момент Бак вспомнил и ударил себя по лбу. Выскочив из машины, он бросился к багажнику. Путаясь в ключах, открыл его и нашел разбросанные в беспорядке страницы, написанные Брюсом. Компьютер тоже был там, он лежал рядом с телефонами, купленными Хлоей.

— Хлоя, — позвал он, и она осторожно обернулась. — Когда мы внесем тебя в дом, мне лучше вернуться к Карпатиу.

* * *

Рейфорд вернулся в кабину. С наступлением ночи в салоне самолета становилось все тише. Дискуссия перешла в негромкую беседу. Обслуживающий персонал хорошо накормил высокопоставленных лиц, и у Рейфорда было такое впечатление, что они собрались в долгий путь.

Рейфорд проснулся, когда самолет начал двигаться, и понял, что его пальцы соскользнули с кнопки прослушивания салона. Он снова нажал ее, но ничего не «услышав, потянулся. Он и так уже услышал больше, чем ему хотелось бы.

Когда он проходил через салон, чтобы посмотреть один из телевизоров, установленных в конце, никто, кроме Карпатиу, не обратил на него внимания. Некоторые дремали, внимание остальных было приковано к действиям бортпроводниц, которые чистили подносы после ужина и приносили одеяла и подушки.

Карпатиу улыбнулся, кивнул Рейфорду и помахал ему рукой.

«Как он способен на это? — удивился Рейфорд. Брюс говорил, что Антихрист не будет одержим Сатаной, пока не пройдет половина срока, отделяющего человечество от периода Скорби, но вне всякого сомнения, этот человек является воплощением зла».

Рейфорд не мог показать, что знает правду, несмотря на то, что Карпатиу было известно о его христианской вере. Кивнув в ответ, Рейфорд прошел дальше. По телевизору он посмотрел прямые включения из всех точек земного шара. Писание становилось реальностью. Это был Красный конь Апокалипсиса. За этим должны были последовать многочисленные жертвы голодной смерти и мор, пока четверть населения земного шара, которая осталась после Бедствия, не будет стерта с лица Земли. В кармане Рейфорда завибрировал мобильник.

Нескольким людям, не находящимся в самолете, был известен его номер телефона. «Слава Господу за технику», — подумал Рейфорд. Он не хотел, чтобы кто-нибудь его слышал, и отошел в самый дальний конец самолета, остановившись у окна. Ночь была черна, как душа Карпатиу.

— Рейфорд Стил слушает, — сказал он.

— Папа?

— Хлоя! Слава Богу! Хлоя, с тобой все в порядке?

— Я попала в небольшую аварию, пап. Я хотела сказать тебе, что ты снова спас мне жизнь.

— Что ты имеешь ввиду?

— Я получила сообщение, которое ты оставил в отеле «Дрейк», — ответила она. — Если бы я потратила время на то, чтобы зайти в комнату, меня бы, наверное, уже не было здесь.

— А Бак в порядке?

— Да, с ним все нормально. Он с запозданием перезванивает сам знаешь кому, прямо сейчас.

— Тогда извини меня, — ответил Рейфорд. — Я перезвоню.

Рейфорд бросился обратно в кабину пилота, стараясь не показывать того, что он торопится. Когда он проходил мимо Фортунато, Леон протягивал телефон Карпатиу:

— Уильяме из Чикаго, — сказал он. — Нашел-таки время.

Карпатиу сделал такое лицо, словно считал, что Леон перебарщивает. Когда Рейфорд входил в кабину, он услышал восклицание Карпатиу:

— Камерон, друг мой! Я беспокоился за тебя.

Рейфорд быстро сел в кресло и надел наушники. МакКаллам выжидающе на него посмотрел, но Рейфорд не обратил на него внимания и закрыв глаза нажал потайную кнопку.

— Мне интересно, что говорят средства массовой информации, — говорил Карпатиу. — Что происходит у вас в Чикаго? Да… да… разрушения, я понимаю… да. Да, такая трагедия…

«Какая мерзость!», — подумал Рейфорд.

— Камерон, — продолжал Карпатиу, — ты не мог бы в течение следующих дней прилететь в Новый Вавилон? А, я понимаю — Израиль? Да, я вижу, что в этом есть смысл. Так называемая Священная земля снова уцелела, не так ли? Я бы хотел получить сведения о встречах, которые проходят в Багдаде и Новом Вавилоне на высоком уровне, чтобы ты об этом написал, но в принципе этим может заняться твой старый друг, Стив Плэнк. Вы можете работать вместе, чтобы во всех наших печатных изданиях была должная информация о происходящем…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению