Соблазненная - читать онлайн книгу. Автор: Филис Кристина Каст, Кристин Каст cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Соблазненная | Автор книги - Филис Кристина Каст , Кристин Каст

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

— Вы тоже ранены? — спросила Сапфир, окидывая меня быстрым оценивающим взглядом.

— Нет, мы в порядке, — успокоила ее я. — Мы пришли вам помочь.

— Мы остались без целительницы, но делаем все, что в наших силах, — холодно отрапортовала Маргарета. — Смертельно раненых у нас нет, но поскольку любое ранение может оказать непредсказуемое воздействие на Превращение, то, возможно, что некоторые из наших пациентов могут…

— Ясно, я поняла, — резко оборвала я, испугавшись, что она сейчас озвучит свой страшный прогноз в присутствии лежавших в коридоре раненых. Черт возьми, оказывается, медсестры тоже бывают ужасно бестактными!

— Вообще-то целительских способностей у нас нет, — честно признал Дэмьен.

— Но мы можем создать мощный круг, который уменьшит боль раненых и вдохнет в них силы!

— Здоровые недолетки никогда не переступали порога лазарета! — заметила Сапфир таким тоном, будто ей не терпелось захлопнуть дверь перед нашими носами.

— Ни у кого из здоровых недолеток нет власти над стихиями, — сухо заметила я.

— Поверьте, мы делаем все, что можем, — равнодушно повторила Маргарета. — Но без Верховной жрицы…

На этот раз ее оборвал Старк.

— Верховная жрица перед вами, так что посторонитесь и позвольте ей помочь раненым!

— Вот-вот, пошли прочь отсюда, курицы! — процедила Афродита.

Вампирши оскорбленно попятились назад, бросая на нас колючие взгляды.

— Какая муха их укусила? — понизив голос, спросила Афродита, когда мы вошли в коридор.

— Понятия не имею, — честно призналась я. — Да я их вообще почти не знаю.

— А я знаю, — негромко сказал Дэмьен. — Когда я учился на третьем уровне, то вызвался поработать в лазарете волонтером. Эти две крысы еще тогда поразили меня своей полной некоммуникабельностью. Думаю, этому есть одно простое объяснение. Обе они имели какое-то отношение к смерти недолеток.

— Никому — чего? — переспросила Шони.

— Кабельно — как? — уточнила Эрин. — Стиви Рей, не переведешь нам с буквоежского?

— Замкнуто, угрюмо, сдержанно, — отчеканила непривычно мрачная Стиви Рей. — Знаете, девчонки, вам действительно нужно больше читать.

— Какая ты шустрая! Я первый хотел дать им этот совет, — усмехнулся Старк.

Дэмьен тяжело вздохнул.

Вы не поверите, но я вдруг улыбнулась. Все кругом было ужасно, но привычное поведение моих друзей сделало мой мир на миллиардную долю светлее. Между прочим, это тоже немало. Особенно, когда кругом такая тьма.

— Включите головы, кучка-вонючка! Вы пришли сюда, чтобы помочь недолеткам. Две эти мрачные дементорши нас сейчас не касаются, — напомнила Афродита.

— Ага, а это уже из «Гарри Поттера», — воскликнул Старк и многозначительно подмигнул мне, словно хотел сказать: «Видишь, какой я начитанный?»

Афродита хмуро посмотрела на него и отчеканила:

— Кажется, я сказала включить головы, а не клеить девушек, ослепляя их своими глубокими познаниями в детской литературе!

— Стиви Рей? — прервал наш разговор чей-то голос из коридора.

— Дрю? — ахнула Стиви Рей, со всех ног бросаясь к койке раненого. — Как ты, Дрю? Что случилось? У тебя сломана рука, да?

Рука парня, действительно, висела на перевязи. Один глаз у него заплыл и почернел, губа была разорвана, но он все равно сумел улыбнуться Стиви Рей.

— Я так рад, что ты ожила!

— А уж я-то как рада! — усмехнулась Стиви Рей. — Знаешь, скажу тебе как специалист — в этом умирании-оживании нет совершенно ничего приятного. Так что постарайся не повторить моих ошибок и поправляйся поскорее. — Оглядев Дрю с ног до головы, Стиви Рей посерьезнела и поспешно добавила: — Я вижу, что ты поправишься. Тебе не о чем беспокоиться.

— Да это все пустяки. И рука у меня вовсе не сломана. Я ее просто вывихнул, когда дрался с пересмешником.

— Он пытался спасти Анастасию, — раздался девичий голос из соседней палаты, дверь в которую была широко открыта.

Заглянув внутрь, я увидела недолетку, полусидевшую на больничной кровати. Одна ее рука лежала на алюминиевом держателе, закрепленном сбоку от кровати. Предплечье раненой было туго замотано бинтами, но страшнее всего выглядел безобразный шрам, перечеркивавший ее шею и скрывавшийся в вороте больничного халата.

— И ему это почти удалось. Дрю чуть не спас ее.

— Чуть-чуть не считается, — глухо ответил Дрю.

— Чуть-чуть — это гораздо больше того, что сделали остальные, — с жаром напомнила девушка. — По крайней мере, ты пытался.

— Что произошло, Дейно? — спросила Афродита, вбегая в палату. И тут я вспомнила эту девушку.

Это была Дейно, неразлучная подружка Энио и Пемфредо (они трое взяли себе имена в честь трех гайр, сестер Медузы Горгоны и Сциллы), и были верной свитой Афродиты до того, как я появилась в Доме Ночи, а жизнь Афродиты начала стремительно меняться.

Я ожидала, что Дейно сейчас отошьет Афродиту, ведь после того, как та перестала быть любимицей Неферет и лишилась места предводительницы Дочерей Тьмы, бывшие подружки перестали даже смотреть в ее сторону. Однако в голосе раненой не было ни следа злобы — только отчаяние и едва заметное раздражение.

— Ничего не произошло. Вернее, не происходило, до тех пор, пока мы не перечили мерзким птичьим мутантам. Но если кто-то пытался открыть рот — они немедленно на нас нападали. Мы, — она обвела здоровой рукой лазарет, — попытались дать им отпор. Как и Дракон с Анастасией.

— Они напали на профессора Анастасию, когда Дракон сражался с пересмешниками на подъездной аллее, — снова вступил в разговор Дрю. — Он был слишком далеко, чтобы успеть прийти ей на помощь. Он даже не знал, что произошло, — горестно вздохнул раненый. — Я схватил одного пересмешника и оттащил от нее, но другой бросился на меня.

— Тогда я подбежала к ним и сцепилась с этим вторым, — сказала Дейно и кивнула куда-то в сторону коридора. — Ян Боузер бросился мне на помощь, но пересмешник, словно ветку, сломал ему ногу.

— Ян Боузер? — переспросила я, пытаясь вспомнить, о ком идет речь.

— Ага, он самый, — подал голос тощий, но симпатичный парень, одна нога которого была закована в гипс и подвешена к металлической штуковине над кроватью. На фоне белой больничной подушки лицо его казалось совершенно серым.

— Здорово тебе досталось, — вздохнула я. Теперь я вспомнила этого парня, мы с ним вместе ходили на уроки драматического искусства. Он был по уши влюблен в нашу преподавательницу, профессора Нолан, которую убили около месяца тому назад.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию