1
Книга канадской писательницы Люси Мод Монтгомери об искренней и мечтательной девочке-сироте, которую удочеряет семья фермеров. Книга неоднократно экранизировалась (в прокате «Энн из зеленых крыш», 1985 г.).
2
Джон Уэйн — легендарный американский актер, «король вестерна». Снялся в огромном количестве фильмов, играл храбрых, мужественных и великодушных героев.
3
«Оклахома» (1943 г.) — знаменитый мюзикл Ричарда Роджерса и Оскара Хаммерстайна II. Эдо Энни — одна из его героинь, легкомысленная и влюбчивая девушка, которая кружит головы нескольким парням сразу, потому что никому не может отказать. Ее главная песня так и называется «I Cain't Say No» — «Я не могу сказать «нет».
4
Хашбраун (hash browns, англ.) — американское блюдо, чаще всего его готовят из отварного картофеля. Готовый картофель мелко нарезают, укладывают слоем на сковородку и прожаривают с обеих сторон до образования румяной корочки. Иногда перед обжариванием одну сторону хашбрауна посыпают мелко нарезанным луком и перцем.
5
Французские тосты — то же, что французские гренки. Поджаренный хлеб, предварительно вымоченный в смеси молока и яйца.
6
Ли Харпер. «Убить пересмешника». Пер. с англ. Н. Галь и Р. Облонской.
7
Пер. с англ. В. А. Максимовой.
8
Скрабл, скрэббл (от англ. scrabble — рыться в поисках чего-либо) — настольная игра, аналог кроссворда, в ходе которой играющие выкладывают на доске слова из имеющихся у них на руках фишек-букв. В России известна также под названием «Эрудит».
9
Конрой, Пэт (1945-…) — американский писатель. Самой известной книгой его считается книга «Повелитель проливов», по которой снят знаменитый фильм.
10
Готэм-сити — вымышленный город, в котором происходит действие историй о Бэтмене. Очень мрачное место, где события обычно разворачиваются ночью.
11
Музей Джилкриса — основанный нефтяным магнатом Томасом Джилкрисом музей по правду гордится богатейшей коллекцией экспонатов по истории и культуре индейцев американского Запада.
Вернуться к просмотру книги
|