Загнанная - читать онлайн книгу. Автор: Филис Кристина Каст, Кристин Каст cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Загнанная | Автор книги - Филис Кристина Каст , Кристин Каст

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

— Ага, понятно. — Как это я сама не догадалась? — Ладно, пока. Мне пора бежать, да и тебе, наверное, тоже.

— Ты хочешь, чтобы мы ушли сегодня ночью?

— Сейчас же, — твердо ответила я.

— Ясно. До встречи, Зет.

— Умоляю тебя, будь очень-очень осторожна!

— За меня не волнуйся. У меня в рукаве есть несколько убойных трюков.

— Кажется, сегодня они тебе понадобятся. Ладно, до встречи, — быстро шепнула я и отключилась.

На душе стало намного спокойнее. Стиви Рей уведет красных недолеток в безопасные подвалы аббатства сестер-бенедиктинок. Надеюсь, что тьма, клубившаяся в темных туннелях, не сможет так же свободно разгуливать по подземелью, полному монахинь! Только бы пересмешники их не поймали! Если операция пройдет успешно, то очень скоро мы снова будем вместе, соединим наши силы и решим, что делать с Калоной и Неферет. А я хорошенько расспрошу Стиви Рей об этих странных тенях. К сожалению, меня не покидало ощущение, что моя лучшая подруга знает о них гораздо больше, чем мне хотелось.

Погруженная в эти мысли, я вошла в гостиную. В обычное время здесь было бы не протолкнуться от девчонок, сидевших перед телевизорами, болтавших и хрустевших чипсами и попкорном. Расставленные повсюду удобные кресла-мешки и диванчики так и манили присесть и отдохнуть после долгой школьной ночи.

Сегодня гостиная была полупуста, а несколько сидевших перед экранами девочек выглядели непривычно угрюмыми и подавленными. Возможно, их расстроило, что из-за непогоды не работало кабельное телевидение? Но Никс Всемогущая, у нас же полшколы пользуется прокатом DVD, можно просто кино посмотреть! Однако немногочисленные посетители гостиной сидели, сбившись в кучки, и лишь изредка еле слышно перешептывались между собой.

Странно, очень странно… Я поискала глазами друзей и с радостью увидела Дэмьена и Близняшек. Они окружили Бекку и, как мне показалось, утешали ее. Подойдя ближе, я поняла, что ошиблась.

— Да ерунда, честное слово! — говорила Бекка все еще слегка дрожащим голосом, в котором, однако, уже отчетливо слышалось раздражение. — Было бы о чем говорить!

— Это не ерунда! — резко заметила Шони. — И разумеется, об этом стоит говорить!

— Он напал на тебя, — вставила Эрин.

— Все было не совсем так, — отмахнулась Бекка. — Мы просто развлекались, ясно? И вообще, Старк очень классный!

— Ну да! — брезгливо фыркнула Эрин. — Насильники всегда такие классные, просто закачаешься!

Бекка прищурила глаза, отчего лицо ее вдруг стало холодным и очень злым.

— Старк в самом деле классный парень, а ты просто завидуешь, что он не обратил внимания на тебя .

— Не обратил на меня внимания? — недоверчиво переспросила Эрин. — То есть не облапал и не впился в глотку? Бекка, ты в своем уме? Почему ты его выгораживаешь?

— Вот-вот, что с тобой такое? — поддержала ее Шони. — Ни один нормальный парень никогда не будет…

— Перестаньте, — перебил их Дэмьен. — Мне кажется, Бекка права. Старк очень классный парень. — Близняшки в немом изумлении уставились на него, но Дэмьен поспешно добавил: — Если Бекка говорит, что они развлекались, значит, ей виднее. Нас-то с вами там не было, правда?

И тут к ним подошли мы с Дарием.

— О чем крик? — спросила я. — Как ты, Бекка?

— Лучше всех! — Смерив Близняшек ледяным взглядом, Бекка вскочила с диванчика и выдавила из себя дрожащую улыбку. — Извините, что-то я жутко проголодалась. Пойду пороюсь на кухне. Еще раз простите, что переполошили всех. Пока! — И она поспешно выбежала из гостиной.

— Что тут происходит? — тихо спросила я,

— То же, что на каждом шагу происходит в этом долбаном… — начала было Эрин, но Дарий твердо взял ее под руку.

— Наверх! — скомандовал он.

Как ни странно, мои друзья беспрекословно повиновались. Провожаемые любопытными взглядами немногочисленных недолеток, мы прошествовали из гостиной к лестнице и поднялись наверх. Там Дарий негромко спросил:

— Где Афродита? Она у себя?

— Да, — ответила Шони. — Она сказала, что очень устала.

— Наверное, висит вниз головой на потолке, как летучая мышь, — хихикнула Эрин и, покосившись на Дария, озабоченно добавила: — Кстати, она вряд ли придет в восторг, когда увидит, как тебя разукрасили.

— Да уж, дружок, не повезло тебе, — вздохнули Шони, сладко улыбаясь Дарию. — Но знай, что когда эта легкомысленная пустышка разобьет тебе сердце, чашечка горячего кофе-мокко всегда к твоим услугам! — Она призывно вильнула бедрами и подмигнула воителю.

— И освежающий ванильный коктейль тоже! — хихикнула Эрин.

Дарий добродушно улыбнулся обеим и сказал:

— Я постараюсь запомнить.

Я подумала, что Близняшки играют с огнем: Афродита от них мокрого места не оставит, если узнает, что они посмели кадрить ее парня, но у меня не было сил предупреждать их об опасности.

— Помнишь тот голубой кашемировый свитерок, который ты недавно купила в Саксе? — поинтересовался Дэмьен у Эрин.

— Мой любименький? Еще бы не помнить! А что с ним?

— Пока ничего. Спорим на него, что Афродита открутит тебе голову, если узнает, что ты вертишь хвостом перед ее парнем? — мрачно хмыкнул наш мальчик-талисманчик.

— Не пугай, — пробормотала слегка струхнувшая Эрин. — Она теперь всего лишь человек!

— Вместе мы с ней справимся, — утешила подругу Шони и бесстрашно послала Дарию горячий воздушный поцелуй. — Будь осторожен, сладкий воин!

Дарий засмеялся, а я мысленно закатила глаза.

Не успели мы подойти к моей комнате, как дверь широко распахнулась, и раздался капризный голос Афродиты.

— Эй, черепахи! Я тут.

Мы на миг запнулись, а потом гурьбой ввалились в комнату.

— Афродита, что ты делаешь…

— Милосердная Никс! Что с твоим лицом! Не обращая внимания на всех нас, Афродита бросилась к Дарию и испуганно взмахнула руками, не сводя глаз с длинного шрама, прочертившего щеку воителя. — Ты цел? Черт побери, выглядит просто ужасно! Очень больно? — Она лихорадочно закатала рукава своей шикарной приталенной рубашки, обнажая только что зажившие следы укусов Стиви Рей. — Тебе нужна моя кровь? Пей скорее! Милый, я готова!

Дарий нежно взял ее руки в свои огромные ладони и ласково пророкотал:

— Я в полном порядке, моя королева. Это царапина, даже не рана.

— Что случилось? — со слезами в голосе спросила Афродита и, схватив Дария за руку потащила его к пустующей кровати Стммн Рей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию