Герой ее мечты - читать онлайн книгу. Автор: Конни Брокуэй cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Герой ее мечты | Автор книги - Конни Брокуэй

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Кейти улыбнулась. Она хороший игрок, один из лучших игроков штата. Все, что ей нужно сделать, — это постоять сзади и посмотреть, как ложатся карты, а уж только потом садиться за игру. Она найдет способ заработать на Венис Лейланд и превратить «Золотую пыль» в прибыльное заведение. А тем, кому предназначалось внести свою долю, был Ноубл Маккэнихи.

Глава 7

К тому времени, когда ноги Венис коснулись холодных досок пола, ее негодование перегорело само по себе, оставив лишь несколько крупиц среди пепла.

Рыцарь ее детства превратился во всклокоченного бродягу. Бесплатные столовые и ночлежки, организованные Фондом Лейланда, были полны людьми, подобными Ноублу, людьми, которые повидали слишком многое.

Венис читала газеты и знала, что по штату скитались многие участники войны, стремясь затеряться в суровых, безжалостных краях. Ясно, что Ноубл стал одним из них, подумала она, вспоминая рваную одежду, которая была на нем накануне. И возле корыта с водой рядом с Ноублом не было лошади — вероятно, он не мог позволить ее себе.

Венис надела платье в коричневую и зеленую полоску, продела в петли маленькие костяные пуговицы и поправила модный высокий турнюр. Пока она пристраивала на голове большую, украшенную шелковыми цветами шляпу, мысли вернулись на девять лет назад.

После того как Ноубл исчез, ей понадобилось несколько месяцев, чтобы набраться мужества и спросить у отца, что случилось. Венис до сих пор помнила, как поднималась по длинной мраморной лестнице в святая святых своего отца — в библиотеку на четвертом этаже.

Холодное выражение, появившееся на лице отца, едва он увидел на пороге дочь, стало жестким, когда он услышал ее вопрос. Отец жестом предложил ей сесть у дальнего конца огромного письменного стола, который занимал почти всю бесцветную, освещенную газовой лампой комнату.

Ноубл, объяснил он мрачно, отказался от его помощи и поддержки и исчез. Очевидно, продолжал отец, он не обладал той силой воли, которая необходима, чтобы выполнять требования, предъявляемые к нему; Ноубл — это неудавшийся эксперимент, и теперь его лучше всего забыть; несомненно, он закончит свою бесцельную и бесплодную жизнь там же, где Тревор когда-то нашел его.

Это были последние слова о Ноубле Маккэнихи в устах ее отца.

Взглянув на свои руки, Венис с удивлением обнаружила, что запутала узлами бахрому шелковой шали.

При встрече с ней Ноубл был смущен, а ведь он всегда был гордым человеком. Если она снова встретится с ним, то сделает для него все, что сможет. Он был ей другом, и она должна ему больше, чем когда-нибудь сможет оплатить.

Венис вышла из комнаты и пошла по коридору. Возможно, она больше никогда не увидит Ноубла. Возможно, он уже уехал, отправился к какому-то туманному будущему, как тень, исчезнувшая из ее жизни. «А что еще можно было ожидать», — с грустью подумала Венис.

В конце концов, оборвала она себя, ей следует заниматься будущим Сэлвиджа, а не своим прошлым. Во всяком случае, в Сэлвидже она может кое-что изменить.

Остановившись на верхней площадке лестницы, Венис выглянула из-за угла — без сомнения, ее ждут.

«Неужели ни у кого в Сэлвидже нет работы?» — удивилась она и, сделав глубокий вдох, направилась к лестнице.

Казалось, куда бы она ни пошла, везде была толпа мужчин, ковырявших в зубах, в носах или под ногтями.

Венис ступила на верхнюю ступеньку, и мужчины повернулись к ней, а несколько человек вскочили на ноги. Пока она спускалась, те, на ком были шляпы, сорвали их с голов и прижали к груди. Это немного смутило Венис, и она натянуто улыбнулась.

— Привет, Венис, — окликнула ее Кейти с противоположного конца зала, и Венис с чувством облегчения направилась к ней, а мужчины попятились и расступились, как воды Красного моря.

— Доброе утро, мисс Джонс, — поздоровалась Венис. — Вы можете установить личность владельца местного банка? Мне не хотелось бы впадать в паранойю, но я начинаю подозревать существование тайного сговора. С момента моего приезда банк не только закрыт, но и никто не может сказать мне, кто на самом деле там работает.

— Кто-нибудь должен что-нибудь знать. — Кейти возилась с толстым мотком шпагата и, привязав его к медному поручню в конце стойки, протянула конец веревки Венис: — Можете привязать это к ножке вон того стула?

— Конечно. — Венис не понимала, что собирается делать Кейти, но была рада оказать услугу. — Как вы думаете, у почтовой службы может быть какая-нибудь информация?

— Не знаю, милая. Ну вот, где же этот?.. — пробурчала Кейти, заглядывая под стойку.

Венис закончила завязывать большой крепкий узел и, увидев, что Кейти занята, решила не отвлекать ее дальнейшими вопросами. Кивая и улыбаясь, она прошла мимо мужчин к двери и вышла на яркое весеннее солнце.

План казался Венис очень простым. Она расспросит владельцев крупных предприятий в Сэлвидже и определит, до какой степени они зависят от скоростной дороги, затем оценит ресурсы города и, наконец, разработает план для его самообеспечения.

И если она добьется успеха, отцу придется обратить на нее внимание, ему придется признать, что она способна и на что-то иное, кроме скандалов.

Но прежде всего Венис нужна помощь горожан, и она, ей-богу, получит ее. С этой мыслью Венис медленно перешла покрытую пылью удицу и направилась в «Магазин Гранди».

Едва Венис переступила порог, ей в ноздри ударил мерзкий запах протухшего бекона. Двое мужчин — в одном она узнала повара из «Золотой жилы», а другой был ей не знаком — препирались из-за лежавшего на прилавке позеленевшего куска окорока, а владельца магазина, который мог бы рассудить их, не было.

Мужчины ненадолго замолчали, чтобы одарить ее беззубыми улыбками, а потом снова вернулись к спору, и Венис пошла вдоль настенных полок. «Магазин Гранди» был хорошо — хотя и беспорядочно — заполнен всевозможными товарами: формы для свечей, перины, ночные горшки, лопаты, кобуры, палатки и колья. Бочки с фасолью, черной патокой, мукой, рисом и сахаром стояли открытыми для посетителей — и для местных насекомых.

В глубине помещения на дверной коробке висело парусиновое полотнище, и из-за него раздавались голоса.

— Черт возьми, Энтон, — пропищал тонкий голос, — если бы ты как следует держал эту проклятую штуковину, она прекрасно встала бы.

— Она слишком тяжелая, — возразил другой голос. — Ты не собирался забивать ее.

— Да, конечно, — насмешливо отозвался первый голос. — Теперь она будет выглядеть по-настоящему естественно, да?

Венис заглянула за занавеску в комнату, которая, по всей вероятности, служила кладовой, но высокие полки, заваленные кучами разнородных товаров, не позволили ей что-либо увидеть.

— Простите, — окликнула она спорщиков.

Рыжеволосый, с острыми чертами лица мужчина вскочил из-за массивного рабочего стола, его глаза расширились, и слабая улыбка сморщила отмеченное оспинами лицо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию