Искушение невинности - читать онлайн книгу. Автор: Мэри Уайн cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Искушение невинности | Автор книги - Мэри Уайн

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Однако ей нужно было уединиться как можно скорее. Бриджет свесила ноги, собираясь спрыгнуть на землю. После целого дня утомительной дороги мышцы затекли и отказывались служить. Она охнула от боли в ногах, когда наконец оказалась на земле. Заставила себя сделать несколько шагов, разглядывая суетившихся вокруг людей.

Они делали вид, что не обращают на нее никакого внимания, и это было ей на руку. Подхватив подол тяжелого плаща, Бриджет стала подниматься вверх по насыпи, в сторону от главной дороги. Ее очень удивило, что никто ее не окликнул.

Справив нужду и испытав от этого небывалое облегчение, Бриджет огляделась, Впервые за целый день она была избавлена от чувства, что за ней постоянно наблюдают. Плечи совсем затекли, мышцы болели. Воспользовавшись отсутствием свидетелей, Бриджет подняла руки и описала в воздухе круг, чтобы немного размяться. Она даже застонала от удовольствия.

— Простите, что причинил вам такие неудобства.

Бриджет так и подскочила. Быстро обернулась — слишком быстро — и запуталась в складках платья и плаща. Запнулась раза два, прежде чем смогла восстановить равновесие и встать к нему лицом. Щеки жарко вспыхнули при виде веселой улыбки на губах Керана. Гордо вскинув голову, она придала лицу невозмутимое выражение.

— Уверяю вас, сэр, что со мной все в порядке. Я достаточно сильна.

Он уже не улыбался. Стоя ниже ее на добрых десять футов, Керан держал руку на рукояти меча, и держал крепко. Взгляд быстро обежал окрестность.

— Ваших сил надолго не хватит, Бриджет, если вы ничего не едите. Неужели вы отказались от той пищи, которую вам предложили, лишь из-за того, что я пренебрег вашей потребностью в уединении для отправления нужд тела?

— Нет, — поспешно ответила она.

Темная бровь поползла вверх. Он сделал несколько шагов по направлению к ней, и она невольно отметила, насколько длиннее его шаги по сравнению с ее маленькими шажками. Странно, что она и это заметила! Бриджет, словно зачарованная, наблюдала, как движется его могучее тело.

Он встал в шаге от нее.

— Или вы такое не едите?

— Нет, все было в самый раз.

Скажи она иначе, это прозвучало бы уж совсем по-детски.

— Тогда объясните, почему вы ничего не ели?

Очевидно, этот человек слишком привык командовать. Он не спрашивал; это был приказ, и от нее ожидали повиновения. Бриджет раздраженно прищурилась:

— Мне кажется, вам не нужна привередливая жена, которой все не так и не этак.

Подхватив подол плаща, она решительно направилась в сторону лагеря, туда, где раздавались звуки голосов за деревьями, скрывавшими ее с Кераном от постороннего взгляда.

Керан поймал ее за плечо. Быстрое движение, крепкий захват. Она испуганно ахнула, прежде чем сумела овладеть собой. Ее поразило, как непринужденно он до нее дотрагивался. Годы прошли с тех пор, как собственная мать могла вот так же бесцеремонно схватить ее за руку или плечо. Странно, Бриджет и не замечала отсутствия телесного контакта, пока на нее не наложил руку Керан. И ей нравились его прикосновения.

— Мне нужна жена, которая без обиняков отвечает, когда я задаю ей вопрос, Бриджет.

Он намеренно называл ее по имени, лишний раз показывая, что имеет на нее все права. Его глаза смотрели решительно, и Бриджет высокомерно вздернула подбородок.

— Вы так настроены против нашего союза, что намерены вынудить меня отправить вас домой из жалости, видя, что вы умираете с голоду? Но чтобы умереть с голоду, требуется много времени, леди. Гораздо больше, чем вы думаете.

— Я не думала ни о чем подобном.

Он сильнее сжал ее плечо.

— Рад это слышать.

Не выпуская ее из рук, он преодолел последний шаг, что их разделял. Бриджет пришлось задрать голову, чтобы видеть его лицо. Выражение его темных глаз заставило ее встревожиться. Сурово и неумолимо — вот как он смотрел на нее.

Бриджет попыталась вырваться. Чисто инстинктивно. Не стоило и пытаться! Его рука держала по-прежнему крепко. Но она услышала грустный вздох.

— Подумаешь, один раз не поела. О чем тут говорить? Пустите же меня, и я смогу поужинать, как и собиралась.

Он нахмурился:

— Вы собирались ужинать?

— Именно так. — Теперь ее голос звучал уверенно и взгляд был тверд. — Вы поднимаете слишком много шума из-за пустяков.

— Только потому, что вы хотите скрыть от меня правду. Не вижу, почему бы вам не ответить прямо.

Керан разжал руку, лицо омрачилось грустью. Бриджет удивилась. Но не раскисать же ей из-за этого! Слишком хорошо она помнила, каким теплым было прикосновение его сильной руки. Кроме того, он сам предпочел ее отпустить, а она оказалась слишком слабой, чтобы заставить его это сделать.

Или наоборот? Снова на ум пришли слова Мари. Глупо было противопоставлять силе Керана свою скромную «силу», Нужно действовать по-другому. Сделав глубокий вдох, Бриджет смирила гордость. На губах заиграла нежная улыбка, а голос сделался медовым.

— Пустяки, — сказала она, опустив ресницы. — Что такое кусок хлеба с сыром, если мне нечего было делать целый день? Наверняка есть другие дела, куда более важные, которыми вам пристало бы заняться.

Он сунул руки под ремень, сурово сжав рот.

— Не пытайтесь заговорить мне зубы, Бриджет. Вы пропустили не только обед. Ведь утром вы тоже ничего не ели.

Вот упрямец, непременно хочет добиться своего. Однако его пристальный взгляд начинал ее нервировать. Слишком пристальный, явно намекающий на что-то.

Сделав глубокий вдох, Бриджет снова улыбнулась. Его брови поползли к переносице, и руки, сжимавшие ремень, побелели.

— Будь по-вашему. Слушайте. Фургон качает, сэр. В последний раз я плавала по морю еще девочкой, но помню, что тогда мои ощущения были примерно такими же. Но не столь уж это серьезно, чтобы я почувствовала необходимость задержать продвижение вашей армии, жалуясь на неприятности с желудком.

Такого честного ответа он явно не ожидал.

— Уверяю вас, сейчас я голодна как волк.

Взмахнув ресницами, она повернулась и пошла вниз по холму. Дерзкая выходка, но она шла не спеша, гордо подняв голову. Как Мари, которая всегда была уверена в себе и невозмутима. Бриджет чувствовала спиной его взгляд.

Бриджет успела дойти до подножия холма, и мужские голоса сделались громче. Лошади уже успокоились, копыта энергично стучали по пастбищу. Ноздри щекотал дым костров, приправленный благоуханием жарящегося мяса. Аппетитный запах вызвал целую бурю в ее желудке, который, очевидно, жаловался на пустоту.

Бриджет вспомнила, что и вчера вечером тоже не поела. Запах еды заставил ее ускорить шаги. Она чуть не бегом бросилась через древесную завесу, отделяющую ее от костров. Неужели действительно свежее мясо? В желудке заурчало.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению