Изумрудное море - читать онлайн книгу. Автор: Джон Ринго cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Изумрудное море | Автор книги - Джон Ринго

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

– Да уж, приятная, – недовольно скривился Мартин. – Какого черта ты хочешь, Коннор?

Братство Розы существовало еще до Спада. В мире, где можно было получить все, что пожелаешь, как по мановению волшебной палочки, в совершении преступлений не было никакого практического смысла. От преступника требовались просто невероятная хитрость и сильнейшая, можно сказать, патологическая потребность творить зло. Возможно, именно поэтому в раю преступления принимали самые дикие формы.

Для Братства это была игра, способ скоротать время между рождением и смертью в мире, наполненном роскошью. Лишить девушку невинности, предав ее доверие; найти то единственное, чем человек дорожит, и украсть это; убить в мире, где все защищены энергетическими щитами и нанотерапия неизменно берет верх над ядами и увечьями, – вот что составляло истинную радость членов Братства. Все это было трудновыполнимо и требовало хитрости и изощренного ума, особенно если учесть, что полиция Совета имела неограниченный доступ к технологиям расследования, близким к магическим. И «братья» зарабатывали дополнительные очки, делая такие вещи особенно красиво и стильно.

У Коннора в Братстве был потрясающий рейтинг по очкам.

После Спада навыки, приобретенные в Братстве, очень пригодилось Мартину, помогая ему оставаться в тепле, сытым и вполне комфортно устроенным, насколько это вообще было возможно в рухнувшем мире. Мартин и раньше догадывался, что его спокойной жизни должен был прийти конец, и почувствовал, что может произойти прямо сейчас. А может, все-таки нет?

– Ну, как ты? – спросил Коннор, удобно устраиваясь напротив. Он махнул рукой молоденькому официанту, уже доведенному клиентами почти до истерики, и снова повернулся к Мартину. – Все развлекаешься?

– Как видишь, – протянул Мартин, откидываясь назад. – Живу помаленьку. То так, то эдак.

– Да, – сказал Коннор с улыбкой, – кто бы сомневался. Я шел по северной дороге, видел, там народ что-то рассматривает. Вроде как на какого-то местного купчишку напал бандит. Ужасная судьба. А ведь Пол старается, как может, стремится сократить преступность в подконтрольных районах. Думаю, этого мерзавца скоро поймают.

Мартин попытался не поперхнуться вином, которое вдруг показалось ему похожим на уксус. До Спада если ты попадался, то оказывался под жесточайшим контролем. В самых крайних случаях, а то, что попадает именно в эту категорию, Мартин знал, могли приказать провести очистку памяти и в преступника внедрили бы милейшую, законопослушную личность.

После Спада с преступлениями стали разбираться на местном уровне. Если вора ловили, местные власти имели привычку проявлять прямолинейность и твердость. Веревки были дешевы, и их, в конце концов, можно было использовать не один раз.

Однако с приходом армии Пола все изменилось. Пол находил лучшее применение преступникам, чем казнить их. Его войскам всегда требовались новые тела, которые могли бы отдать свою собственную энергию на Изменение и превратиться в жестоких, звероподобных существ, служивших основой его армии.

Это, разумеется, включало в себя и очистку памяти, но вместо приятного во всех отношениях, хоть и скучноватого человека, преступник становился просто еще одним китоном в походном лагере Пола.

– Да уж, наверное, поймают, – с трудом выдавил Мартин. – Ты как?

– Должен признаться, что нашел работу, – сказал Коннор, принимая у запуганного мальчика бокал с вином, который тот принес вне очереди. – Противно думать, но я работаю вполне законно.

– Ага, законно, – фыркнул Мартин, – скажи еще, что получаешь зарплату.

– Ну… надо признать, что регулярная кормежка, деньги на одежду… – сказал Коннор, окидывая многозначительным взглядом потрепанные тряпки Мартина, – во всем этом есть определенное удовольствие. Особенно если учесть, что все порученные мне задания до сих пор были… вполне в моем вкусе.

– Один работаешь? – спросил Мартин.

– Да, но, как это обычно бывает, у меня сейчас слишком много проектов и не хватает рук. Так что я убедил своего работодателя, что мне нужны подходящие… помощники. Такие как ты, например.

Мартин посмотрел на него с минуту, затем покачал головой:

– Нет, не знаю, во что такое ты влез, но я знаю, что тебе нельзя доверять, так что пойду-ка я своей дорогой, спасибо.

– Хочу добавить, – продолжал Коннор, как будто не слыша его, – что предложение включает в себя амнистию на мелкие нарушения закона, которые ты мог бы, случайно конечно, совершить против пекущегося о гражданах правительства Новой Судьбы. – Коннор приветливо улыбнулся. – Таких, как некий купец на дороге из Сертона.

– На кого ты, к черту, работаешь? – спросил Мартин прищурившись.

– Конечно на Новую Судьбу, – улыбнулся Коннор. – Такое свежее и внушающее оптимизм название, разве нет? Отвечай «да», Мартин, это будет здорово.

Мартин помялся, сделал глоток вина и кивнул:

– Хорошо, что за работа?

– Кажется, эти негодяи из Соединенных Свободных Штатов обеспокоены неким флотом, который строится на побережье, – сказал Коннор.

Мартин просто кивнул. Передвижения отрядов орков и их обозов, так же как строительство целого флота, невозможно было не заметить.

– Кажется, они думают, что им как-то могут помочь подводные жители, – продолжал Коннор. – Мне дали задание, кроме всего прочего, проследить за тем, чтобы ихтиане не вошли в союз с ССШ и не стали им помогать. Любым способом.

– Ихтиане? А где они живут-то?

– А вот это самое приятное, – сказал брат Коннор. – Они расположились где-то у островов Флоры. Так что можешь надеяться на приятную морскую прогулку, а затем отпуск в тропиках.

– Ну, один я не справлюсь, – закапризничал Мартин. На самом деле, учитывая холодные осенние дожди снаружи, поездка в теплые страны его соблазнила.

– Конечно нет, – бросил Коннор. – Ты будешь командовать группой китонов и новым видом Метаморфов, они называются иксчитлями. Ты будешь главным. У меня есть флот – шесть новеньких каравелл, которые доставят тебя прямо на острова. Команда и капитаны – Метаморфы, подчиняются тебе. Сорви переговоры с ихтианами, сотри их с лица земли к чертовой матери, если так будет нужно, и уничтожь послов ССШ и их корабли. По нашей информации, они посылают новый тип корабля, «дракононосец». Драконы, вернее, виверны не будут проблемой, они не приспособлены атаковать корабли. Я все понятно изложил или тебе написать на бумажке?

– Не надо, все вполне понятно, – сказал Мартин, глянув на закрытые ставнями окна, по которым вовсю стучал дождь. – Когда мне отправляться?

ГЛАВА ПЯТАЯ

Джейсон подплыл ближе к Брюсу Чернобородому, который наблюдал за группой ихтиан, занятых починкой рыбацких сетей, изготовленных из отвратительного на вид материала – длинных водорослей с мягкими, податливыми стеблями. Из них можно было сплести неплохую сеть, но не стоило рассчитывать с ее помощью поймать крупную рыбу – а в этот раз в сеть попала стая больших корифен – чуть ли не самых быстрых рыб в океане.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению