Марш через джунгли - читать онлайн книгу. Автор: Джон Ринго, Дэвид Марк Вебер cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Марш через джунгли | Автор книги - Джон Ринго , Дэвид Марк Вебер

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

— В общем, да, танец лесных зверей был, наверное, апофеозом праздника, — сказал Роджер.

Он рассеянно взял обгорелый кусочек мяса и сунул его в рот, второй кусочек отдал прирученному ящеренку. Объяснения Элеоноры расставили по местам кое-какие детали, совершенно сбившие его с толку. В другое время он бы и внимания не обратил на такие странности, но сейчас заметно волновался.

— Я рад, что вы проснулись, — продолжил он. — Иначе мне пришлось бы послать за вами кого-нибудь. Корд только что затронул очень интересный вопрос.

— Да? — Она взяла с блюда оставленный кем-то маленький кусочек квиника — и поспешно положила назад. «Зернышки», темневшие в мякоти плода, оказывается, ползали.

— У меня сложилось впечатление, что его соплеменники нуждаются в хорошем совете.


В хижине было жарко, темно и тесно.

Праздник постепенно сошел на нет, все разошлись, и тяжелые циновки, опустившись на место, перекрыли входы в жилища мардуканцев. По нижнему краю каждую циновку закрепляли колышками, да еще и зашнуровывали по бокам. Большинство морпехов разместились в битком набитых хижинах гостеприимных хозяев, и лишь очень немногие ночевали в пластиковых палатках. Во всяком случае, у всех чужаков была сегодня крыша над головой, и почти все они уже спали.

Только в доме Делкры горела жаркая дискуссия — о будущем имперского отряда и племени Корда. Корд объяснял, почему неудача в его духовном поиске и вынужденный уход из деревни вместе с Роджером стали для племени столь тяжелым ударом.

— В дни отца отцов моего отца от Великой реки пришли торговцы. Они пришли к месту слияния Великой реки и Нашей. Они долго шли вверх по течению, но они принесли отцу отцов моего отца мир и основали свою резиденцию на холме у слияния рек. Мы приносили им шкуры граков и атул-граков, сок ядэн-цуол и мясо флинов. В дни моего отца меня отослали в далекий Войтан, изучать путь меча и копья. Торговцы принесли нам новое оружие, из лучшего, чем у нас, металла. Они принесли нам одежды, зерно и вино. Наше племя процветало и богатело. Но все это время город рос и рос, а племя слабело и уменьшалось. В дни моего отца мы достигли расцвета. Мы были многочисленнее и свирепее дутака с севера и арната с юга. Но чем большую силу забирал себе город, тем больше они занимали наших охотничьих земель. К нам в глаза все чаще стал заглядывать голод, наши запасы оскудели.

Шаман на секунду замолк и огляделся, словно искал способ избежать неприглядной правды.

— На нынешнем празднике мой брат проявил неслыханную щедрость. Это зерно было куплено у города, он называется Ку'Нкок, и мы платим за него слишком дорого. И другая еда... Не пройдет и нескольких недель, наши матери снова будут голодать. И виноват в этом — город. Он раскинул свои поля широко, как никогда, но и это не самое худшее зло. Их лесорубы не должны заходить за условленную границу, и даже на земле, где им разрешено работать, должны выбирать только определенные деревья. Таков договор. За это они платят нам вещами: железными копьями и ножами, горшками для еды, одеждой. Но лесорубы с каждым днем заходят в лес все дальше, а вещи нам приносят все хуже. Теперь люди города не выбирают правильные деревья, а рубят, что и как им захочется, распугивают и убивают нашу дичь. — Он снова повертел головой и громко хлопнул в ладоши. — Если мы убьем лесорубов, пусть даже пришедших на нашу землю, мы нарушим договор. Дома Ку'Нкока соберут всех своих людей и нападут на нас. — От стыда он низко склонил голову. — И мы исчезнем. Наши воины — великие воины, но нам придется стоять на месте, защищая наши дома, и мы обречены. Но если мы нападем первыми, без предупреждения, мы можем застать их врасплох — именно так кранолта захватили далекий Войтан.

Он буквально обжег землян взглядом. Роджер был вынужден признать, что свирепый вид — вещь универсальная.

— И тогда мы съедим их зерно, убьем мужчин, заберем себе женщин и возьмем вещи, которые принадлежат нам по праву.

— Но вот в чем сложность, — подхватил Делкра, наклоняясь вперед. — Даже если мы победим, мы потеряем слишком много воинов, и тогда дутак и арнат навалятся на нас, как флины на мертвого зверя флара. Мы остановились на распутье и не знали, какой дорогой идти. Вот почему Корд ушел в свой поиск, ведомый внутренним зрением. Он должен был увидеть наше будущее. Если бы он увидел мир, мы бы выбрали мир. Если войну — была бы война.

— А если бы он не вернулся? — спросил Панэ. — С ним чуть было не случилась беда.

— Война, — просто ответил Делкра. — Это то, что выбрал бы я. Если бы меня не удерживал Корд, мы пошли бы в бой еще в прошлом году. И, говоря по совести, нас бы, наверное, уже сожрали бы дутак и арнат.

— Заключите мир с дутаком и арнатом, — предложил Роджер, — и нападите все вместе.

Он ощутил знакомый болезненный тычок в ребра и только тогда понял, что он ляпнул. Кажется, новая для здешних варваров идея объединиться, чтобы разрушить город Ку'Нкок, вряд ли приведет к дальнейшему развитию цивилизованного общества. Припомнилось и то, что говорила шеф персонала о варварском обществе и детской смертности... Но, с другой стороны, конкретно эти варвары были его друзьями, и его не слишком напугала картина варварского триумфа, живо обрисованного Кордом.

Он хотел оглянуться и выразить Элеоноре свое негодование, но вместо этого вдруг начал внимательно разглядывать собственные руки. Учителя истории — включая О'Кейси, когда та занималась его обучением, — в один голос назойливо твердили об ответственности правителя за возможные последствия принятого им решения и о необходимости тщательно взвешивать каждый шаг. Судя по всему, они были уверены в том, что их ученик не способен совершать разумные и обдуманные поступки без постоянной пристальной опеки. Раньше его это не трогало, но сейчас он вдруг осознал, как легко его личное решение может повлиять на судьбы совершенно посторонних ему людей, причем не важно, догадывается он об этом или нет.

Он глубоко вздохнул и решил держать рот на замке. Рука его механически почесывала шейку прирученному ящеренку. В лагере и его окрестностях Роджеру попадались похожие экземпляры, только значительно крупнее. Если эта зверюшка вымахает до таких же габаритов, дело обернется весьма любопытно. Самые крупные достигали размеров немецкой пастушьей собаки и, похоже, служили в деревне сторожевыми собаками.

Делкра, даже не подозревавший о тяжких размышлениях принца, отрицательно хлопнул руками.

— Вожди арната и дутака умны и коварны. Они знают, что мы слабеем. Они понимают, что им надо лишь немного подождать, и мы совсем зачахнем, и тогда они возьмут наши земли и перегрызутся над нашими трупами.

— И как же мы можем вас выручить? — спросил капитан Панэ.

Судя по его тону, как минимум один способ дружественной помощи для капитана морской пехоты был само собой разумеющимся, и, само собой разумеется, ему категорически не хотелось к нему прибегать.

— Мы не знаем, — признал Корд. — Но мы видим ваши вещи и вашу силу. У вас есть великое знание. Мы надеялись, что, узнав про наши беды, вы найдете выход, который ускользнул от наших глаз.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению