Мы не расстанемся - читать онлайн книгу. Автор: Кара Уилсон cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мы не расстанемся | Автор книги - Кара Уилсон

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— О, Эдда. Я все еще не могу этому поверить. Ведь он признался окружному прокурору, что вошел в операционную под воздействием бодрящих таблеток.

— Да, это так. А потом взял на себя полную ответственность за смерть пациентки.

— Ему не может быть никакого прощения. Он поступил чудовищно!

— Да, — вздохнула Эдда. — И он страдал из-за этого. Когда девять лет назад он приехал сюда, он был совершенно разбитым человеком. В первый раз за свою долгую жизнь я встретила человека, который так ненавидит себя.

Надя опустила глаза.

— Я думаю, что это не прошло до сих пор.

— Да, но уже не так сильно, мне кажется, особенно после того, как встретил тебя.

Надя прикусила губу, не в силах собраться с мыслями.

— Он нуждается в тебе, Надя. Не только в твоей любви, но и в твоей вере. Если ты не сможешь дать ему это, он просто погибнет.

— Мой бог, Эдда, как мне теперь жить? Зная, что он все еще лечит людей, пользуется их доверием — вашим и моим, — как если бы у него было право на это?

— Думаю, у него есть такое право, — ответила Эдда с редкой для нее резкостью. — Он заработал наше доверие. Человек, которого мы знаем по имени Ален Смит, а для многих просто «док». Разве такое уж большое значение имеет имя?

— Но как быть с ложью? С обманом? Не только здесь, но и в Бостоне, где в усыпальнице Лей-тонов похоронен другой человек? А его отец и сестры? Разве не должны они знать, что он жив?

— Я читала — они отказались от него, как только он сделал признание.

— И все же…

— Привет, мам! Я не слышала, как ты пришла. — В комнату вбежала Элли, уже совершенно забывшая о своей вывихнутой лодыжке.

— Привет, моя радость. Мы с миссис Кар пьем чай и беседуем.

Элли нахмурила брови.

— А чего ты плакала?

— Разве. — Надя провела салфеткой по глазам. — Может, это от простуды.

— Эльвира, дорогуша, ты не хочешь переночевать у меня?

Надя хотела возразить, но, увидев выражение лица дочери, передумала.

— Мамочка, можно? Сегодня пятница. Завтра нет занятий в школе. У миссис Кар такие чудесные куклы. У некоторых даже туфли на пуговках.

— Ладно, согласна.

— Ура! — Элли с силой обняла мать, отчего у нее на глаза снова навернулись слезы.

— Ну, мне пора выпускать газету, — сказала она, когда Элли отпустила ее.

Встав, Надя благодарно посмотрела на Эдду и увидела нежную, понимающую улыбку на ее морщинистом лице. Эдда вышла с ней в прихожую и аккуратно притворила дверь в кухню, прежде чем озабоченно прошептала:

— Ты поговоришь с ним? Дашь ему шанс рассказать свою версию истории?

— Да, я поговорю с ним. Но захочет ли он говорить со мной?


В своем кабинете Надя поспешила посмотреть список звонков, оставленный ночной телефонисткой. У нее упало сердце. Ни слова от Алена в ответ на ее телефонограммы, которые она оставила в больнице и на его домашнем автоответчике. Надя набрала номер ночной телефонистки и спросила об Алене.

— Извините, миссис Адам, — ответил приятный голос. — Доктор Смит еще не справлялся о телефонограммах.

— Понятно.

— Может, вы не знаете, но сегодня у доктора Смита первый свободный вечер за последние три недели. Я думаю, он отсыпается.

— Понятно. — Надя поблагодарила ее и повесила трубку.

Повернувшись, она посмотрела на портрет отца.

— Я люблю его, па. Знаю, ты не считаешь это существенным, но я-то думаю по-другому.

Ален предупреждал ее, что стыдится некоторых моментов в своем прошлом, чего-то, о чем он должен рассказать ей. Может, именно в данный момент он собирается с духом, чтобы поговорить с ней?

Вероятно, ей стоит подождать.

Нет, твердо решила вдруг она, беря свою сумочку и ключи от машины. Так она снова позволит кому-то принимать решения за себя. А это было ее, и только ее делом.

12

Дом Алена оказался похож на хижину лесоруба девятнадцатого века. Построенный из бревен, он напоминал гнездо в роще гигантских мирт.

Подъездная дорожка была расчищена от снега, и она ехала среди высоких сугробов, как в тоннеле. В конце дорожки она остановилась рядом с «бронко» и выключила двигатель и фары, очутившись в темноте, — только одна лампочка горела у входа.

Ступеньки на крыльце были также очищены от снега, но покрыты льдом, и она схватилась за перила, чтобы не упасть.

Звонка она не увидела и громко постучала костяшками пальцев. Раздавшийся звук мог, казалось, разбудить и мертвого. Но Ален не появился, и она постучала сильнее. Опять тишина.

Встревоженная, она схватилась за ручку, та легко повернулась, и дверь открылась.

— Ален, ты здесь? — позвала она. — Это Надя. Я хочу поговорить с тобой.

Она услышала характерное потрескивание горящих дров и почуяла запах дыма.

Собрав всю свою храбрость, она вошла и закрыла за собой дверь. Сгоревшие до углей дрова в открытом очаге едва освещали комнату, отделанную деревянными панелями. У нее сложилось впечатление об аскетическом образе жизни, избранном хозяином этого жилища.

В комнате было несколько окон без штор, а на простом сосновом полу не было ковров. Крохотная кухонька походила на корабельный камбуз. На столе поблескивала большая кофеварка, а рядом с ней стояла одинокая кружка.

Надя никак не могла решить, остаться ли ей или уйти. Разглядев винтовую лестницу, ведущую наверх, она поняла, где находится Ален, и решила не уходить.

У двери Надя заметила ящик, в котором вместе с дровами лежали его сапоги. Она сняла свои, затем верхнюю одежду и осталась лишь в джинсах и свитере.

В одних носках она тихо пересекла комнату и поднялась по узким крутым ступенькам. На последней она задержалась, привыкая к почти полной темноте.

В комнате, еще меньшей, чем внизу, стояли двуспальная кровать и комод, служивший пристанищем для телефона и мигающего автоответчика, а также кучи медицинских журналов. Рядом с кроватью стоял стул, заваленный одеждой.

Ален лежал на кровати, лицом вниз, обняв одной рукой подушку, до пояса укрытый грубым шерстяным одеялом.

— Ален, — прошептала она, — это — я, Надя.

Простонав, словно от глубокой боли, он перевернулся на спину, положив сжатую в кулак руку на живот, как если бы и во сне не мог расслабиться.

Она опять позвала его, на этот раз громче. Его ресницы вздрогнули, но он не проснулся. Она оглядела спартанскую комнату, в которой этот человек существовал наедине со своей виной. Может, действительно человек, бывший Георгом Лейтоном, заслужил этот своеобразный ад на земле.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению