Тайный любовник - читать онлайн книгу. Автор: Чарлин Сэндс cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайный любовник | Автор книги - Чарлин Сэндс

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Это ерунда, — пожала плечами Рена, но Тони не успокоился. Что-то в ее глазах сказало ему, что для нее это не ерунда.

— Я должен посмотреть все, Рена. Иначе как я смогу тебе помочь?

— Это не бухгалтерский документ, Тони. Правда.

— Тогда почему ты так не хочешь, чтобы я его видел? — настаивал он.

— Бога ради! — Рена выпрямилась, ее глаза угрожающе сверкнули. — Это просто повесть, которую я писала.

— Повесть? — Глаза Тони загорелись любопытством. — О чем?

— О девочке, которая росла в стране виноделов.

— О тебе?

— Нет. Это фантазия, выдумка, но да, я думаю, кое-что о том, что я знаю и как мне тут живется. Это что-то вроде справочника по винам, но написанного не как обычно. История о том, как девочка превращается в женщину…

— И ты проводишь аналогию с тем, как растет и созревает виноград? Что-то вроде того, как надо тебя взращивать, любить, заботиться о тебе?

— Да. — Она вздохнула, и выражение ее лица смягчилось. — Что-то в этом роде.

— Ты не дописала повесть?

Она вздохнула:

— Нет. Я забыла о ней. Столько разных вещей случилось, столько появилось дел. — Она пожала плечами. — У меня просто не нашлось времени.

— Может быть, однажды ты найдешь время дописать.

Рена посмотрела ему прямо в глаза:

— В данный момент меня больше заботит судьба моих виноградников.

Тони посмотрел на дисплей компьютера, довольный тем, что Рена сняла палец с кнопки «Стереть».

— Верно. Это дело — первоочередное. Мы должны найти способ поддержать Пурпурные Поля на плаву.


Рена, оставив Тони творить чудеса с ее конторскими книгами, прошла в магазин подарков. Она передала Тони все папки, ответила на все его вопросы и, увидев, что он по уши погрузился в работу, покинула его.

У нее всегда поднималось настроение в этом маленьком раю безделушек и сувениров. Она любила расставлять их так, чтобы каждая вещь привлекала внимание. Магазин подарков приносил мизерный доход, но он очень хорошо дополнял магазин вина, придавал всему комплексу привлекательный вид.

Рена вздохнула, на сей раз с облегчением, потому что теперь заботу о Пурпурных Полях взял на себя Тони. А он мог обеспечить процветание ее дела и, следовательно, будущее ее ребенка.

Но это облегчение куплено дорогой ценой. Если бы не обещание, данное Дэвиду, она, возможно, не стояла бы сейчас здесь. Она продала бы Пурпурные Поля и начала новую жизнь со своим ребенком. А теперь она привязана к Тони Карлино. Сознание этой истины удручало ее.

Она ненавидела себя за то, что ей было хорошо с ним, что ее реакция на него была такой же, как раньше. Тони не из тех мужчин, которых легко забыть. И вот он опять вошел в ее жизнь и уходить не собирался.

На счастье, появление Солены прервало ее грустные размышления.

— Привет! Ты сегодня рано.

Рена весело улыбнулась подруге:

— У меня сегодня рабочий день, как обычно.

Солена внимательно посмотрела на нее:

— Правда? А мне казалось, ты вышла замуж два дня назад.

— По-моему, это было гораздо раньше, — сказала Рена и улыбнулась этой маленькой шутке.

— Так плохо?

Рена посмотрела на дверь конторы:

— Мне грех жаловаться. Он сейчас там, смотрит хозяйственные документы. Выполняет свою часть договора.

— И ты делаешь то же самое? — участливо спросила Солена.

Рена опустила глаза:

— Я стараюсь. Правда стараюсь. Я никогда не думала, что мы будем жить вот так, вместе. Я…

Ее щеки запылали, и она поняла, что покраснела. Такое с ней случалось нечасто.

— Тони очень красивый, очень привлекательный мужчина, — заметила Солена.

— Дэвид тоже, — ответила Рена со слезами в голосе.

Солена подошла к прилавку и взяла подругу за руку:

— Дэвид — это прошлое, Рена. Это правда, хоть и очень горькая. Тебе надо смотреть вперед, а не назад.

— Но я чувствую себя… виноватой.

— Помни, Дэвид сам так хотел, — не уступала Солена.

— Иногда я просто ненавижу Тони, — произнесла Рена шепотом. — И мне стыдно, что я мало сержусь на Дэвида за то, что он заставил меня это сделать.

— Но мы обе знаем почему.

Рена склонила голову набок:

— Есть еще кое-что. Надо было сказать тебе раньше.

— Что? — испуганно спросила Солена.

Секунду Рена колебалась, глядя в глаза подруги, потом сказала:

— Я беременна.

У Солены вырвался вздох облегчения.

— Ох, как ты меня напугала. Бог знает, что я подумала. — Она быстро обошла прилавок и крепко обняла Рену. — Это хорошая новость. Очень хорошая новость.

— Да, наверное. — По ее щеке скатилась слезинка. — Я счастлива, что у меня будет ребенок. Но теперь ты понимаешь, почему я так… так…

— Ты рвешься на части, я вижу. Но у тебя есть надежда, ты принесешь новую жизнь в этот мир. Ох, Рена, что может быть лучше?

Рена посмотрела на дверь конторы и понизила голос до шепота:

— Этого ребенка должен был растить Дэвид, а не Тони.

В глазах Солены были понимание и нежность.

— Но это невозможно. Твое сопротивление ничего не изменит. И знаешь, только очень замечательный человек может взять на себя заботу о чужом ребенке. Тони знает?

— Да.

— А ты на него злишься.

— Да, злюсь. За очень многое. Я так боюсь.

— Боишься? — Солена в упор посмотрела на подругу. — Боишься Тони?

Рена покачала головой:

— Нет, не его. Самой себя. Я боюсь, что прощу его. Я не хочу забывать, что он мне сделал. И не хочу его прощать.


Тони все утро вводил счета Пурпурных Полей в новую базу данных. Прежде всего — модернизировать компьютер. Он не такой гениальный бизнесмен, как его брат Джо, но польза современного оборудования понятна и ему. Рене нужен новый компьютер, а пока можно сохранить все на флешке. Рена вошла в контору с тарелкой в руках:

— Уже час дня, а ты еще не ел ланч. Тони посмотрел на часы и откинулся на спинку стула:

— Я потерял счет времени.

Рена поставила тарелку на стол:

— Тут ветчина и сыр. У меня есть еще салат с курицей, если хочешь.

Тони жадно откусил сэндвич.

— Этого хватит, — сказал он, чувствуя, как просыпается аппетит. — А ты поела?

— Мы с Соленой уже перекусили. Мы обычно едим ланч вместе. С тех пор как не стало Дэвида, она вроде как присматривает за мной. Она думает, я не замечаю. Мне очень приятно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению