Тайный любовник - читать онлайн книгу. Автор: Чарлин Сэндс cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайный любовник | Автор книги - Чарлин Сэндс

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— А Рей?

— Он очень плотно завтракает по утрам и пропускает ланч.

— У тебя есть время побыть здесь? Компания мне не помешает.

Он встал со стула и подвинул его ей, а сам, когда она села, оперся о край стола и потянулся. Он не привык по многу часов смотреть на экран компьютера, проводя весь день за письменным столом в маленьком помещении. Расправившись с сэндвичем, он взялся за нарезанное на кусочки яблоко.

— Как у тебя дела?

— Хорошо, — ответила она. — Продала несколько бутылок вина. Хочешь что-нибудь выпить?

— Потом выпью пива. Оно мне понадобится.

В ее милых голубых глазах появились веселые искорки.

— Слишком много чисел, да?

— Не то слово. Я ввел всю информацию, создал базу данных. У меня в глазах теперь летают зеленые попугайчики.

Она засмеялась:

— Я знаю, как это бывает.

Тони нравился ее веселый смех. Он любовался ее улыбкой, которая словно озаряла светом все вокруг. В комнате как будто стало просторнее.

— Правда?

— Все эти числа — просто сумасшедший дом.

Он усмехнулся:

— Кажется, я уже созрел для него.

Он проглотил последний кусок яблока:

— Спасибо за ланч. Все было очень вкусно.

Рена внимательно наблюдала за ним:

— Всегда пожалуйста.

— Тебе нужен новый компьютер и кое-что для офиса. То, что тут имеется, давно устарело. Надо решить, когда мы этим займемся.

Глаза Рены расширились.

— Новый компьютер? Я никогда не могла позволить себе ничего подобного.

— Я знаю, — мягко произнес Тони. — Но теперь я с тобой.

— И для этого тебе нужна я?

— Да, мне необходима твоя помощь. Слушай, мы можем поехать в соседний город, если ты предпочитаешь, но…

— Предпочитаю, — быстро сказала Рена.

Тони почувствовал себя уязвленным. Конечно, он обещал ей тайный брак и строго придерживался своего слова, но его очень уязвило очевидное нежелание Рены быть с ним. Он не привык, чтобы женщины пытались скрыть свои отношения с ним. Обычно они, наоборот, радовались, когда их видели в его обществе.

И он сердито буркнул:

— Хорошо.

Рена встала и взяла со стола тарелку:

— Что ты думаешь делать дальше?

— Я перебросил все данные на флешку и собираюсь показать их Джо. У меня есть кое-какие подозрения, но я хочу услышать его мнение.

— Значит, вечером ты едешь домой?

Надежда в ее голосе привела его в ярость. Он схватил ее и притянул к себе, так что их разделяла только тарелка.

— Да. Но я вернусь. — Тони грубо поцеловал ее в губы, и Рена вспомнила, с каким жаром они утром занимались любовью. — А теперь мне надо еще поработать.

Рена подняла на него глаза. Он улыбнулся и отпустил ее.

Он сказал, что больше не будет стоять перед ней на задних лапках, и намеревался сдержать свое слово.

Глава 8

Тони вошел в контору Карлино, которая располагалась в двухэтажном здании в самом сердце долины Напа. Когда-то здесь стоял дом, принадлежавший, как и окрестные виноградники, пожилому морскому капитану, но сухой закон 1890 года разорил его. Здание потихоньку ветшало, пока Санто не приобрел его вместе с участком земли, снес и возвел на его месте свой похожий на дворец офис.

В приемной его приветствовала удивительно привлекательная рыжеволосая женщина.

— Добрый день! Вы, наверное, Тони Карлино? — Женщина встала из-за стола и протянула руку. При этом движении ее грудь чуть не вывалилась из блузки с очень глубоким вырезом. — Джо предупредил, что вы зайдете. Меня зовут Алисья Пендрейк, но вы можете называть меня Эли.

— Привет, Эли! — Тони взял ее ладонь и пожал.

— Я — новый личный секретарь Джо. Сегодня я работаю второй день.

— Рад познакомиться, — сказал Тони, удивляясь про себя, почему Джо не предупредил его, что нанял кого-то, особенно если это женщина, похожая на супермодель, в юбке, едва прикрывающей бедра, и сапогах до колен.

Эли показала на дверь кабинета:

— Он там, жует числа. Что же еще ему делать?

Тони хмыкнул. Эта женщина явно не из стеснительных.

— Да, спасибо.

— Рада познакомиться с вами, мистер Карлино.

— Просто Тони.

— Конечно, Тони.

И тут она так очаровательно улыбнулась, что все его тело напряглось от возбуждения.

Джо сидел за письменным столом, уткнувшись в экран компьютера.

Тони убедился, что плотно закрыл за собой дверь, потом накинулся на брата:

— Где ты ее раздобыл?

— Кого?

Джо никак не мог оторваться от монитора.

— Алисью. Эли. Твою секретаршу.

Джо нахмурил брови, снял очки и потер глаза:

— Я познакомился с ней в прошлом году в Нью-Йорке. Она очень ответственна, аккуратна и работоспособна.

— Ну-ну. А что случилось с Мегги?

— Ее пришлось уволить. Она плохо работала. Когда я сюда пришел, здесь царил сплошной хаос. Я вспомнил об Эли и пригласил ее. Обещал оплатить ей переезд, выдать аванс на обустройство. Я не думал, что она согласится.

— Но она согласилась. Взяла и согласилась.

— Да. Мне повезло.

— Повезло? Джо, эта женщина — сплошное обольщение. Ты заметил?

Джо почесал подбородок:

— Да, кажется, она выглядит привлекательно.

— Кажется? Тебе нужны новые очки.

— Очки тут ни при чем. Просто мне неинтересно. Ты же знаешь, я отрекся от женщин. После той истории с Шейлой у меня на них стойкий иммунитет. Эли умна, исполнительна, без претензий и очень организованна. Ты же знаешь, это именно те качества, которые я требую.

Тони скривил губы:

— Ну хорошо, хорошо.

— Ты говорил, у тебя ко мне просьба.

Тони положил на стол флешку:

— Я хочу, чтобы ты сопоставил бухгалтерские записи Пурпурных Полей и наши за те же даты. Я просматривал бумаги Рены и хочу знать твое компетентное мнение.

— Когда?

— Сегодня?

— Это можно. — Джо вставил флешку в компьютер. — Я просмотрю файлы и скажу тебе, что тут найдется.

— Прекрасно. А можешь ты переписать все данные на диск? Я хочу посмотреть кое-что еще.

— Конечно, могу. Сейчас же и перепишу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению